Читаем Гарри Поттер и Проклятое Дитя полностью

Гарри Поттер и Проклятое Дитя

Быть Гарри Поттером всегда было непросто. Не легче и теперь, когда он – перегруженный работой сотрудник Министерства Магии, муж и отец трех школьников.В то время когда Гарри встречается с прошлым, отказывающимся оставаться там, где оно должно быть, его младший сын Альбус вынужден бороться с тяжестью семейного наследства, которого он никогда не желал. В зловещем сплаве прошлого и настоящего отец и сын познают неприятную правду: иногда тьма появляется из самых неожиданных мест.

Джек Торн , Джоан Роулинг , Джон Тиффани

Фэнтези18+
<p>Дж. К. Роулинг</p><p><strong>ГАРРИ ПОТТЕР</strong></p><p><strong>И ПРОКЛЯТОЕ ДИТЯ</strong></p>

Джеку Торну,

который вошел в мой мир

и сделал много замечательного.

- Дж. К. Роулинг

Джо, Луи, Максу, Сонни, и Мерл... всем волшебникам...

- Джон Тиффани

Эллиоту Торну, родившемуся 7 апреля 2016.

Когда мы репетировали, он булькал.

- Джек Торн

От переводчика.

Перевод предназначен только для некоммерческого использования.

Если Вы хотите поблагодарить переводчицу или высказать свои замечания – пишите на почту: [email protected]

Желаю приятного погружения в мир Магии! ;)

Мариса Блэк

<p><strong>АКТ 1</strong></p><p>АКТ 1, СЦЕНА 1</p>

Кингс-Кросс

Оживленная и заполненная людьми станция. Полно людей, пытающихся пройти куда-нибудь. Среди давки и суматохи наверху двух загруженных тележек дребезжат две большие клетки. Тележки толкают два мальчика, Джеймс Поттер и Альбус Поттер, за ними идет их мама, Джинни, итридцатисемилетний мужчина, Гарри, несущий на плечах свою дочь, Лили.

АЛЬБУС: Папа. Он продолжает говорить это.

ГАРРИ: Джеймс, оставь его в покое.

ДЖЕЙМС: Я только сказал, что он может попасть в Слизерин. И он мог бы... (Взглянув на отца) Ладно.

АЛЬБУС (смотрит на маму): Вы же будете писать мне, правда?

ДЖИННИ: Каждый день, если захочешь.

АЛЬБУС: Нет. Не каждый день. Джеймс говорит, что большинство людей получает письма из дома только раз в месяц. Я не хочу...

ГАРРИ: Мы писали твоему брату три раза в неделю в прошлом году.

АЛЬБУС: Что? Джеймс!

Альбус возмущенно смотрит на Джеймса.

ДЖИННИ: Да. Ты не должен верить всему, что он говорит тебе о Хогвартсе. Ему нравится шутить, твоему братцу.

ДЖЕЙМС (с усмешкой): Теперь-то мы можем идти?

Альбус смотрит на папу, затем на маму.

ДЖИННИ: Все, что вы должны сделать, это идти прямо в стену между платформами девять и десять.

ЛИЛИ: Я так взволнована.

ГАРРИ: Не останавливайся и не бойся, что врежешься в нее, это очень важно. Лучше всего бегом, если нервничаешь.

АЛЬБУС: Я готов.

Гарри и Лили кладут руки на тележку Альбуса - Джинни на тележку Джеймса - вместе, семья преодолевает трудный барьер.

<p>АКТ 1, СЦЕНА 2</p>

Платформа Девять и Три Четверти

Которая покрыта густым белым паром от Хогвартс-Экспресса.

И на которой также оживленно - но вместо людей в строгих костюмах, спешащих по делам, - здесь - волшебники и ведьмы в мантиях, главным образом пытающиеся попрощаться со своими любимыми чадами.

АЛЬБУС: Это - она.

ЛИЛИ: Вау!

АЛЬБУС: Платформа девять и три четверти.

ЛИЛИ: Где они? Они здесь? Может они не приехали?

Гарри указывает на Рона, Гермиону и их дочь, Роуз. Лили бежит к ним.

Дядя Рон. Дядя Рон!!!

Рон поворачивается к ним, Лили подбегает к нему. Он подхватывает ее на руки.

РОН: Кто же это, как не мой любимый Поттер.

ЛИЛИ: Ты получил мой розыгрыш?

РОН: Знаете ли вы о Волшебном Сертифицированном Похитителе Запахов Визли?

РОУЗ: Мама! Папа снова сделал неудачную поделку.

ГЕРМИОНА: Ты говоришь неудачную, он говорит великолепную, я говорю – истина где-то посредине.

РОН: Держи. Позволь мне просто пожевать этот... воздух. А теперь все просто... Прости, если я немного буду пахнуть чесноком...

Он дышит ей в лицо. Лили хихикает.

ЛИЛИ: От тебя пахнет кашей.

РОН: Бинг. Банг. Бонг. Юная леди, приготовьтесь к невозможности ощущать запахи...

Он дергает ее за нос.

ЛИЛИ: Где мой нос?

РОН: Тa-дa!

Его рука пуста. Это - неубедительный фокус. Все смеются над его неудачей.

ЛИЛИ: Как глупо!

АЛЬБУС: Все смотрят на нас.

РОН: Из-за меня! Я чрезвычайно известен. Мои эксперименты с носом легендарны!

ГЕРМИОНА: Конечно, они – это что-то.

ГАРРИ: Припарковался нормально, да?

РОН: Да. Гермиона не верила, что я смог пройти магловский тест по вождению, верно? Она думает, что я применил Конфундо к экзаменатору.

ГЕРМИОНА: Я не думала ничего подобного, я верю в тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме