Читаем Гамбит пешки полностью

Ли пожал плечами. Он плохо умел врать, ненавидел делать это. К счастью, он был достаточно близко, чтобы перестать играть, и хоть ото лжи покалывало кожу, бить монахов-преступников он не был против. Он прыгнул на монаха, схватил его за руки и ударил головой с такой силой, что нос монаха сломался, теплая кровь брызнула на лицо Ли. Монах пошатнулся, его глаза закатились, и Ли бросил его на пол.

— Молодец, братишка, — Фан легко выпрямился. — Я не сомневался в тебе ни на миг.

Ли пожал плечами. Ему нравился вор, его щедрость с похвалами. Они провели несколько часов вместе, поднимаясь по горе, и Фан не смеялся над потугами Ли на лестнице. Хотя прозвища были сомнительными.

Фан прошел мимо Ли и поднялся по лестнице.

— Пора за работу, — сказал вор. — Мои значительные навыки для кражи фонаря. Истории об этом петь не будут, но я точно разнесу весть. Не переживай, братишка, в моем рассказе ты одолеешь сотню монахов.

Третий этаж храма был тускло освещен. Ли щурился, но едва мог различить что-то, кроме пары участков света во мраке. Тут не было окон, и свечи, которые монахи постоянно жгли, не давали настоящего света. Он сделал пару шагов во тьму, а потом повернулся и посмотрел на лестницу, ведущую на второй этаж. Ярко озаренная комната выглядела заманчиво.

— Это точно сокровищница, — сказал Фан из темноты. — И если бы я знал, что искал, мог бы сделать состояние.

— Мы тут только за фонарем, — Ли пытался увидеть вора. Не было смысла видеть что-то еще. Они были тут, потому что Ю и Нацуко нужен был для чего-то фонарь. Он не спрашивал, почему. Это явно было как-то связано с богами и героями.

— Угу, — сказал Фан. — Много свитков на этом столе. Числа, числа, числа. О! — Ли услышал шорох пергамента. — Тут стихотворение, — Фан рассмеялся. — Ужасное.

Вор кашлянул.

«В свете луны я смотрю на свет в твоих глазах. Брат, твои волосы как отполированная сталь. Мы танцуем, танцуем, танцуем. Твои руки на мне как мои», — он рассмеялся.

— Мы тут не для плохой поэзии! — прошипел Ли. Хотя ему даже понравились слова.

— Всегда есть время на плохую поэзию, братишка. Это полная безвку… Ага! Сейф. В сейфе всегда что-то есть. Это первое правило «Книги краж Великого Фана».

— У тебя нет книги, — сказал Ли.

— А могла бы быть! — Фан был оскорблен. — Юный ученый мог бы услышать о моих подвигах и отыскать меня, чтобы описать мою жизнь и записать мои советы. Модель поведения для начинающих воров. Ты не знаешь. Ты читал все книги?

— У тебя нет книги! — заявил Ли.

— Нет, ты прав, — признал Фан. — Зато я есть в пьесе.

Ли вздохнул.

— Ты можешь открыть сейф?

— Могу ли… — Фан рассмеялся. — Я — Великий Фан, принц воров, — он вздохнул. — Я постараюсь.

Ли услышал, как вор кряхтит, что-то ворчит, потом раздалось щелканье. Во тьме Ли ничего не видел, так что следил за лестницей на случай, если кто-то придет проверить монаха, которого они вырубили. Его сердце колотилось, кожа была липкой. Нервы… и что-то еще. Он не мог определить. Он глубоко вдохнул и снова сосредоточился на ци, надеясь, что это успокоит его.

Его зрение снова раздвоилось. Он смотрел на лестницу, где монах без сознания лежал в луже крови из носа. Он был снаружи, под звездами, видел, как Тикающие Часы приближался к Ю, пока монахи стояли и смотрели. Убийца вытащил что-то из-под плаща. Вспышка, и Законы Надежды появился там, укрыл Ю щитом. Он застегнул наручник на ее запястье и повернулся к Тикающим Часам.

Ли сморгнул двойное зрение вернулось к мраку храма.

— Ю в беде, — сказал он, не зная, куда смотреть.

Фан выругался.

— Чудесно. Мне нужно сосредоточиться на этом.

— Но ей нужна помощь, — сказал Ли. Она попалась между бессмертным убийцей и легендарным охотником за головами, оба хотели ей смерти или ареста. И если его видение было правдой, Законы Надежды приковал Ю к металлическому шару, и она не могла даже пошевелиться.

— Так или и помоги ей, — рявкнул Фан. — Но если ты хочешь, чтобы все было не зря, оставь меня в покое, чтобы я открыл этот сейф. Погоди! Получилось. Нет. Нет!

Ли не знал, что делать. Он плохо умел принимать такие решения. Потому он всегда работал на других, пытался вступить в армию. Принимать такие решения, когда жизни были на кону, было страшно. Ю говорила ему оставаться с Фаном на случай, если ему потребуется помощь. Но Ю была в беде, нуждалась в помощи. Он должен был ей помочь. В этом был смысл.

— Я иду, — сказал Ли.

Фан громко вздохнул.

— Хорошо. Иди!

Ли пошел вниз по лестнице, миновал монаха без сознания. Он ощутил свою ци по пути, попытался вызвать видения, как до этого, проверить, как справлялась Ю. Он почти добрался до двери храма, когда его зрение снова раздвоилось. В этот раз он видел не Ю, а Фана. Вор бежал по лестнице ко второму этажу, сжимал резной фонарь с драконами на краях в руке. Он отвернулся от лестницы, ведущей к первому этажу, и побежал к окну в задней части храма. Он забрал фонарь и убегал. Видение растаяло, и Ли снова смотрел на дверь храма. Ему нужно было принять еще одно решение. Вернуться и остановить Фана, забравшего фонарь? Или помочь Ю сбежать? Быть героем было очень сложно.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Смертные техники

Мстительные духи
Мстительные духи

Он умрет столько раз, сколько потребуется.Империя Ипия была когда-то землей, где были рады драконам и духам, но сто лет войны и кровопролития заставили их исчезнуть. Теперь потерянное возвращается, собрались онрё. Пять легендарных духов с загадочной силой, желающих освободить древнее зло, которое уничтожит человечество.Харуто отдал душу богу смерти ради шанса отыскать мстительного духа своей жены. Он стал оммедзи, так что обязан охотиться на монстров и злобных духов. Но он знает, что не все духи злые, как и не все заслуживают покоя от его меча.Кира — ученица Хэйвы, академии для детей с опасными техниками. Но у нее есть тайна, она отличается от других учеников. Когда на школу нападают, она убегает с наставницей, которая хочет спрятать их от тех, кто может ее убить, и от тех, кто может ее использовать.Духи терзают землю, онрё оставляют для Харуто кровавый след. Но кто на кого охотится?

Роберт Дж. Хейс

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме