Одной ночью, когда они сидели у камина и пили эль, шериф сказал ей: «Он вернулся другим человеком».
– Другим в каком смысле? – спросила она.
– В некоторых моментах он стал намного спокойнее, – произнес шериф. – И все же похоже, что демоны обуревают его сильнее, чем когда-либо. Я мужчина в летах, но иногда мне кажется, что он говорит со мной, как с ребенком. Он действительно ведет себя как старший. Он медленно кивнул.
– Война в состоянии сделать мужчину старше. Война может привести к тому, что люди состарятся раньше времени, и она же может превратить их в хныкающих младенцев. Знаешь, он не говорит о нем.
– О крестовом походе?
Гай кивнул.
– Я пару раз спрашивал его, каково оно там было. Каждый раз он переводил разговор на что-то другое. Он не будет говорить ни о Саладине, ни о Филиппе, ни о своем плене. Он говорит только о возвращении своего трона и предательстве Иоанна.
– Интересно, почему он решил облачиться в черное? – сказала Андре.
Шериф усмехнулся.
– Возможно, чтобы соответствовать своим мыслям.
– У него черные помыслы и он обуреваем демонами, – произнесла Андре. – В твоем описании король предстает каким-то колдуном.
Гай рассмеялся.
– Он и есть колдун, клянусь господом богом, в бою! Он сражается за десятерых!
– Возможно он обрел тайное знание в своих путешествиях?
– Тайное знание? Ты имеешь в виду черную магию? Чушь! Король не нуждается в искусстве превращения свинца в золото или общении с демонами. Его демоны созданы им самим. Они поселились в его мозгу и сердце. Но если тебя интересуют ведьмы, я покажу тебе одну, как только возложу руки на эту коварную суку!
– Ты знаком с ведьмой?
– Я на одной
– Не знал, что у вас есть жена, сэр Гай.
– Проблема в том, что у меня ее
–
– Потому что она не леди, вот зачем! Но поэтому я на ней и женился. Возможно, де ла Круа, ты, как странствующий рыцарь, сможешь это понять. Я служу своему королю, но быть шерифом графства Ноттингем – непыльная работа для какого-нибудь неженки. А я воин. И всегда им был. Я сражался за все, чего добился в этой жизни, и за своих женщин тоже. После тяжело добытой победы испытываешь удовольствие. Меня не привлекают изнеженные ивы, что гнутся при малейшем ветре. Клянусь богом, мне нужна женщина, которая будет драться, царапаться и пинаться! Я забрал Мэриан у ее отца, и он был рад избавиться от беспокойной девчонки, но мне нравился ее дух! О, какой бой она устроила мне в нашу брачную ночь! Чертовка почти вырвала мне глаза и чуть ли не уничтожила мое мужское достоинство! Я избил ее до синяков, а она все еще не сдавалась. Я тогда думал, спасибо, господь, ты послал мне женщину!
– Действительно, – сухо сказала Андре.
– За первую неделю нашего брака она трижды пыталась меня убить, – сказал шериф. – Один раз она попыталась заколоть меня во сне. С тех пор у меня этот шрам на плече. После того случая я, как заканчивал с ней, стал ее связывать и затыкать ей рот, чтобы спокойно спать. Во второй раз она попыталась отравить мою пищу. Мне очень повезло – в тот день у меня не было аппетита, я только выпил эля и съел немного фруктов. И все же ее усилия стоили мне моей лучшей гончей. Я снял с ее плеч немного кожи плетью и в дальнейшем заставлял ее попробовать все мои блюда. В третий раз она использовала бандитов. Она часто слышала, как я говорил о зачистке леса от этих подонков, и перед тем, как король вернулся, я часто сам водил патрули в лес. Ну, ей удалось связаться с преступниками через одного из конюхов, и они устроили на меня засаду. К счастью, они настолько же неумелы, насколько и бесчестны, и я улизнул, убив многих из них и взяв нескольких в плен. Моя добрая жена, несомненно, опасаясь, что ее роль в заговоре будет мною раскрыта, под покровом ночи освободила заключенных из моих казематов и сбежала с ними, совершенно не догадываясь, что я уже знал об этом и сделал побег возможным, надеясь проследить за ними до их тайного лагеря.
– И тебе удалось?
– Отнюдь. К сожалению, я потерял их в лесу.
– А твоя жена?
– С тех пор она остается с ними.
– У меня сложилось впечатление, что ты был бы рад от нее избавиться, – сказала Андре.
– Так могло показаться, но я скучаю по кровожадной сучке. Она делала жизнь интересной в эти спокойные времена. Но однажды я верну ее, помяни мое слово. Она особенная женщина, де ла Круа. По правде говоря, я не думаю, что она когда-либо простит богу то, что он сделал ее женщиной. Возможно, подобный переизбыток духа неуместен в представительнице ее пола.
Гай хмыкнул.
– Ей следовало бы быть мужчиной.
– Действительно, – сказала Андре, – не могу представить себе женщину, которая не была бы удовлетворена таким страстным мужем, как ты.
– Я надеялся, что ты поймешь, – сказал шериф. – Мы определенно понимаем друг друга, де ла Круа. Как насчет того, чтобы как-нибудь ночью вдвоем пойти по бабам?
– Возможно, мы так и сделаем, – сказала Андре, – после того, как закончим наши текущие дела.