Читаем Фургон Насильников полностью

- Да. Мы. Энди и Бриджит, верно? - отозвался Мэтт.

- Верно. Что произошло?

- Типа, несчастный случай. Но, никто не ранен.

- Ну, это хорошо.

- Вы вместе? - спросил Джордж.

- Нет. Мы познакомились на заправке, - сказал Мэтт, и посмотрел на Энди. - А вы разве не сказали, что приехали из Далласа?

- Что, прости? - не понял Энди.

- Из Далласа. Мы сказали вам, что едем в Даллас. Вы сказали, что только что оттуда.

- О, нет, мужик. Tы, должно быть, неправильно понял. Я сказал, что мы сами из Далласа. Мы просто навещали друзей в Остине.

- Я мог бы поклясться, что вы сказали, что только что приехали оттуда. Я подумал, возможно, вы следите за нами.

Энди рассмеялся и посмотрел на Бриджит.

- Нет, чувак. Зачем бы нам следить за вами? Нет, мужик. Просто возвращаемся домой. Похоже, вам нужна помощь. У нас есть место.

- Разве нам не надо вызвать эвакуатор или что-то такое? -  спросила Моника.

- Несомненно, надо позвонить, похоже надо даже два, но это займет несколько часов. Может, лучше пока убраться с дороги. Возможно, мы сможем найти какую-нибудь забегаловку, пока ждем.

Пары переглянулись, потом посмотрели на Энди и Бриджит.

- Ладно, давайте. Наверное, стоит убрать автомобиль с дороги, - сказал Джордж.

Энди кивнул, все трое мужчин подошли к "Хонде" и оттащили ее на обочину. Потом все направились к фургону.

- Может, лучше просто остаться здесь и подождать? - шепнула Таби Мэтту. - Я не уверена, что стоит садиться в этот фургон с ними.

- Я думаю, все будет прекрасно. Может, пройдут часы, пока приедет помощь, - сказал Мэтт. - Кроме того, они кажутся милыми. Что может пойти не так, вообще?

<p><strong>Глава 4</strong></p>

Они забрались в фургон, внутри было душно, пахло плесенью.  Энди сел за руль, Бриджит рядом с ним. Джордж растерянно озирался.

- Это... A где мы сидим? - спросил он.

- На полу, чувак! - отозвалась Бриджит.

Пол был устелен матрасами, повсюду валялись подушки.

- А как же ремни безопасности?

- Серьезно? Вам, ребята, не будет нужен ремень безопасности. Энди - прекрасный водитель.

- Ни одной аварии! - сказал Энди, глядя в зеркало заднего вида.

- Ну, ладно, - сказала Моника. - Давайте просто поедем, все будет хорошо.

Джордж и Моника вошли внутрь и сели тоже сзади, напротив Мэтта и Таби. Как только все устроились, Энди завел фургон, и они поехали дальше. Следующие несколько минут каждый из них говорил о том, куда они едут и откуда. То, что Мэтт запомнил, что Энди и его подружка приехали из Далласа, все еще немного беспокоило его. Он обычно хорошо помнил разговоры, и он был уверен в том, что Энди сказал ему. Не то, чтобы это имело какое-то значение.

- Так вы, ребята из Далласа? - спросил Джордж Энди.

- О нет. Мы отовсюду.

- Отовсюду?

- Да. Этот фургон - наш дом! Так что, мы просто едем туда, куда ведет дорога.

- А что вы делали в Далласе?

- Да просто у нас там друзья. Поэтому мы хотим там повесить наши шляпы. Как только решим ехать дальше - двинемся дальше.

- Так вы, ребята, типа, хиппи? -  спросил Джордж. - Или хипстеры? Не знаю, как они сейчас называются.

- Джордж! Боже, не будь придурком, - сказала Моника, толкнув его локтем.

- Что? Это - просто вопрос.

- А, это круто, мужик. Я думаю, что мы похожи на современных хиппи. Мы путешествуем. Беремся за случайную работу. Никаких обязательств.

- Но разве вам не хочется дом или хороший автомобиль или что-то такое?

- Это - мой дом и мой автомобиль, чувак. Кроме того. У тебя вот есть все это?

- Да. У нас есть действительно хороший дом.

- Верно. Но вы не владеете им. Это он владеет вами.

- Что ты имеешь в виду?

- Я имею в виду, сколько часов в неделю ты работаешь?

Джордж пожал плечами.

- Я не знаю. Шестьдесят часов или около этого.

- Смотри, мужик? Это безумие. Но если ты уйдешь с работы, ты потеряешь свой дом, верно?

- Думаю да. Наверняка.

- Таким образом, дом владеет тобой, чувак. У тебя есть босс, который командует тобой, и ты должен надрывать задницу, чтобы оплатить стопку тупых счетов только, чтобы жить.

- Погоди, то есть, ты говоришь, что мы, в целом, рабы, потому что у нас есть работа? - спросил Джордж.

- Не, я, вообще, не об этом. Я просто говорю, что мы становимся ими, и что нам не нужен весь этот хлам, который, мы думаем, нам нужен. Большие дома, дорогие автомобили и все эти гаджеты. Вот я и Бриджит, мы есть друг у друга и у нас есть этот фургон. Мы живем хорошей жизнью, и мы полностью счастливы. Я не сужу тебя, вообще, мужик. Просто говорю, как я это вижу.

- Хорошо, хорошо, это действительно интересно, Энди. Должно быть мило, быть бродягой.

На этот раз Моника открыто хлопнула Джорджа по груди.

- Ой! Что?

- Не будь настолько грубым. Они нас подвезли.

- Все в порядке, ребята. Нас часто называют хиппи или бродягами. Ничего такого.

Энди свернул на гравийную дорогу. Фургон подбросило, Мэтт и Таби встревожились.

- Kудa мы едем? - спросилa Таби. - Я думалa, кафе, про которое ты говорил, на той дороге.

- Нет, оно тут. Мы ели тут, в прошлый раз. Немного в стороне от дороги.

Фургон грохотал, поднимая пыль. Моника сжала руку Джорджа, a Мэтт наклонился к ней.

- Что ты думаешь об этих людях? - прошептал Мэтт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика