Читаем Фургон Насильников полностью

- Нет. Почему бы мне так думать? Я имею в виду, ты только получил работу, и у тебя всего несколько дней отпуска в год. Когда бы ты мог ее посетить? По затратам перелет стоит столько же, сколько и потратишь на дорогу на машине, если не планировать поездку за целый месяц. И все равно это выйдет дорого.  Она это знает. Она понимает.

- Да, наверное. Я просто чувствую себя весьма виноватым.

- Ну, не стоит. Твоя мама умная женщина, она все понимает. Ты взрослый, у тебя своя жизнь. Ты звонишь ей несколько раз в месяц, это - чаще, чем большинство людей звонят родителям. Я не говорила со своей матерью уже пять лет.

- Да, но твоя мать психованная.

- Это точно, но тем не менее. Я не буду говорить с нею.

Таби и мать перестали общаться много лет назад. Отец бросил их, когда Таби была еще ребенком. За эти годы ее мама приводила одного мужика за другим. Это превратило жизнь Таби в парад насилия, надругательств и издевательств. Каждый раз, когда она попыталась рассказать матери, что эти парни делали с ней, ее мать злилась и обзывала ее лгуньей. Мать винила ее, за то, что отец их бросил, хотя Таби и года не было тогда. Как сказал Мэтт, эта сука была психованная.

Когда Таби стала старше, все стало только хуже. Мать полностью сосредоточилась на выпивке и сексе, и все, что мешало этому, типа, ребенка, воспринимала, как угрозу. Таби получила стипендию в Teхасе A&M, закончила школу и уехала туда из Миссури, как только выпустилась. После колледжа она никогда не возвращалась и даже ни разу не звонила матери с тех пор, как уехала.

Она проводила лето с друзьями из колледжа, ездила в путешествия. Ничто не могло ее заставить вернуться к своей старой жизни. Она встретила Мэтта на четвертом курсе в A&M, и с тех пор они не расставались. Знак заправки вырвал ее из раздумий, поскольку они уже были близко.

- Там есть мини-маркет. Остановись, и мы поменяемся местами.

- Звучит классно, - сказал Мэтт.

Они остановились на заправке.

- Я иду в туалет и куплю что-нибудь попить. Тебе взять что-нибудь? - спросила Таби.

- Я буду "Kолу". Заправлюсь пока.

- Хорошо, я скоро вернусь.

Мэтт смотрел, как Таби скрывается за дверью магазина. Он поразился, в очередной раз, как ему повезло, эта девчонка могла из него веревки вить. Она могла бы стать моделью, если бы захотела. Таби была высокой и достаточно привлекательной. Иногда она даже участвовала в модельных съемках, но ей это не нравилось. Мэтт не понимал, что такая красивая девчонка нашла в компьютерном гике, но он не жаловался.

Он вылез, вставил насос в бензобак и щелкнул рычагом. Большой фургон без окон затормозил рядом. Он был старым и побитым. Обычно, когда Мэтт видел такие на дороге, это был какой-то торговый транспорт. На этом не было никаких надписей. Просто белый фургон с красной полосой внизу на боку.

Пассажирская дверь распахнулась, оттуда выскочил парень в красной футболке. Он был немного лохматый, с каштановыми волосами. Они не были длинными, просто немного торчали. Он улыбнулся, кивнул Мэтту и тоже пошел к колонке.

- Как дела? -  спросил он Мэтта.

- Привет. Неплохо. А у тебя?

- Довольно хорошо. Хорошо размять ноги. Я - Энди. Это моя девушка, Бриджит. Мы едем из Далласа. За время дороги всю жопу себе отсидишь.

- Ого. А мы в Даллас. Я - Мэтт, это - Таби, со мной, - сказал Мэтт.

- О, да?

- Да. Мои родители живут там. Мой папа болен. Увезли из Хьюстона этим утром.

- Вот дерьмо. Жаль это слышать, мужик. Надеюсь, он будет в порядке.

- Думаю, да. Я так долго их не видел.

- Всегда хорошо навестить семью, - сказал Энди, - моя мертва уже много лет. Теперь есть только я и она.

Он указал на подошедшую девушку. Светленькая, волосы собраны в хвост, в майке с надписью: «Panic! at the Disco»[1]. Она улыбнулась.

- Эй, малыш, - она поцеловала Энди в щеку. - Кто это?

- Дорогая, это - Мэтт. Он едет в Даллас, увидеть своих родителей. Его папа болен.

- О, нет. Мне очень жаль слышать это.

- Спасибо за сочувствие, - сказал Мэтт.

- Я - Бриджит. Мы только что приехали из Далласа.

- Да. Энди сказал.

Таби вернулась из магазина, в руках она несла пару содовых. Таби отдала Мэтту его "Kолу", насос щелкнул. Мэтт немного расслабился. Эти люди казались милыми, но дружелюбные незнакомцы всегда раздражали его. С другой стороны, люди, в целом, раздражали его. Он вернул насос на место.

- Ну, приятно познакомиться, ребята, - сказал Мэтт.

- И нам, - ответила Бриджит.

- Да, удачи в пути!

- Спасибо, ребята, - сказал Мэтт, когда они сели в автомобиль.

Таби села за руль, Мэтт пристегнулся. Таби вывела автомобиль с заправки и скоро они уже ехали снова по автостраде в Даллас.

- Они были отвратительно дружелюбны, - сказала Таби.

- Да. Они сказали, что только что из Далласа. Они отчасти похожи на хиппи, у них и фургон такой.

- Возможно, это команда Скуби-Ду, - Таби рассмеялась.

- Он мог бы быть Шeгги[2]. Не уверен, что она ему подходит.

- Она горячая штучка. А что ты имеешь в виду? Tы засмотрелся?

- Нет. Я просто говорю, что девочка белокурая. У Дафны и Тельмы были рыжие и каштановые волосы.

- Ничего себе, как ты далеко зашел в сравнениях.

- Ой, перестань, - сказал Мэтт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика