Читаем Фуллер полностью

— Знаешь, как иногда выгодно быть тайным парнем дочки врага? — хмыкнул Верняков, присаживаясь в ближайшее кресло так, чтобы видеть и меня и входную дверь. — У Мастера были холостые патроны. Остальное — дело техники и тщательной подготовки. А ты, кстати, молодец. Ведь именно благодаря тебе явился дед и «убрал» одну из моих мишеней. Мне даже не пришлось брать убийство Мастеркова на себя.

— Почему ты сразу не убил деда? — прищурилась я, нарочито медленно пролистывая список последних звонков.

— Слишком много свидетелей. Мне бы не дали уйти живым, — с готовностью ответил Славик.

— Так тебе и сейчас не дадут скрыться, — предположила я.

— Думаешь? — не удивился Верняков. — Мне кажется, ты огорчишься, если узнаешь, как много дел можно провернуть при наличии неограниченных финансов. Вроде подкупа риэлтора, который занимался подборкой квартиры для самого Стальберга. А теперь, Дарина, давай закончим болтать и позвоним старику. Ты ведь не хочешь, чтобы моя пуля случайно угодила не туда? В твою ногу, например.

— Мэт не простит, если со мной что-то случится, — вскинулась я. — Он дорожит мной!

— Мэт? — хохотнул Верняков. — Фуллер беспринципный сукин сын! Это он все спланировал. Именно он придумал, как выманить старика Стальберга на нашу территорию. Через тебя, Дарина Стальберг.

— Нет! — затрясла я головой. — Он не мог так поступить со мной!

— Зря ты так думаешь, — расхохотался Слава. — Но ничего. Скоро ты сама во всем убедишься. Звони деду!

Торопливо набрала нужный номер. Всего несколько фраз, произнесенных в телефон, заставила моего дедушку мчаться в сторону аэропорта.

Убрав телефон в карман, взглянула на Вернякова. Тот в упор смотрел на меня. В его взгляде было что-то жуткое, страшное. Что-то, от чего мне хотелось спрятаться.

Верняков осторожно расстегнул легкую куртку, садясь удобнее. Повернул голову. И я увидела в его ухе переговорное устройство.

<p><strong>Глава 44</strong></p>

— Телефон! — потребовал Верняков, кивая на мой карман.

Отрицательно мотнула головой. Не отдам!

— Не глупи, дурочка! — нахмурился мужчина и поднялся со своего места.

Оказавшись рядом со мной, протянул руку ладонью вверх, требуя отдать гаджет. Я колебалась всего секунду.

Как только мобильный исчез в мужском кармане, Слава тут же спокойно произнес:

— Старик скоро будет в городе. Штормов и его люди устранены. Коридор для вас свободен. Далее по плану?

Не знаю, что именно ответил ему голос из переговорного устройства, но Верняков повернул голову, взглянул в камеру, спрятанную под самым потолком, и кивнул.

— Будем ждать, — Слава поставил меня в известность, легко подтолкнув в сторону удобного дивана.

Украдкой выдохнула. Будем.

***

Ожидание длилось нестерпимо долго. Молчание тяготило. Я не пыталась больше разговорить Вернякова. Меня в основном интересовала личность того, кто скрывался по ту сторону камер. Тот, кто следил за мной, и кому нужна была смерть моего деда.

Спустя полтора часа, дверь распахнулась без стука. Я глубже закуталась в плед, которым успела укрыться. Все тело пронизывали страх и мелкая дрожь. Волнение нарастало, и я пыталась успокоить расшалившиеся нервы, уговаривая себя, что все непременно будет хорошо. Ведь не может не быть!

Мужчина, вошедший в квартиру, застыл посреди гостиной.

— Ты всегда была послушной девочкой, так ведь, Дарина? — голос звучал мягко, даже ласково.

Мужчина подошел ближе, сел в кресло напротив. А я широко распахнутыми глазами смотрела в знакомое лицо. Личность главного врага моего деда, наконец, была раскрыта.

И пока я справлялась с шоком от полученной информации, профессор Светлов ухмыльнулся.

— Не догадывалась? Слава тоже, кстати, — похвастался доктор и старинный друг отца Фуллера и самого Мэта. — Верняков отличный исполнитель. Алчный. Жадный. И не очень интересующийся источником своих доходов. Главное, не забывать ему платить вовремя. Да, Славик?

— Да, — произнес Верняков, а я увидела странные эмоции на лице мужчины.

— Что вы скажете Мэту, когда убьете меня и его не рожденных детей? — воинственно спросила я.

— Ты плохо слушала Славу, Дарина! — рассмеялся профессор, бросая взгляд на часы. — Мэт все продумал. Он использовал тебя, чтобы подобраться к Стальбергу. Ты никто для него. Очередная баба.

— Вы так в этом уверены, Матвей Валерьевич? — вкрадчиво произнесла я. — Хорошо, с Фуллером все ясно. Но тогда какой мотив у вас? Зачем вы хотите убить моего деда, прикрываясь Мэтом?

— Он заслуживает смерть, Дарина Стальберг! Как и все его потомство! Включая их! — врач ткнул указательным пальцем в мой живот, а я инстинктивно накрыла его руками. — Это будет милосердно с моей стороны! Стальберги не достойны жить!

— Очень милосердно. Убить несколько человек в угоду демонам прошлого! — произнесла я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бандитская любовь [Кофф]

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену