Читаем Фортуна полностью

— На пальцах вождь уяснил, что мы хотим две особи, — ответил я, наблюдая за действом. — Только, похоже, этот Грыт решил, что мы хотим взрослых. Оттого и отказывается.

— А по-моему, он не хочет брать посуду и требует красное платье, — вклинился Илья.

— Точно, платье, — согласился Олег, раскусив пантомиму. — Ишь, на корабль кивает.

Николаич тоже сообразил, что кувшины, миски и прочая посуда вождя в этот раз не заинтересовали. Вернее, он за все это добро давал одного человека из племени, как и просил Николаич — маленького.

— Парни, готовьте обмен. Нам ребенка сейчас приведут, — оглянувшись, громко сообщил Николаич.

— Народ, не знаю, кто как, а я себя работорговцем ощущаю, — ворчал Женька, но послушно выполнил то, что приказал командир.

Мы отступили к берегу. Возле Тимура, что у нас был охранником, как раз и лежали все изделия под покрывалом.

— Не жирно ли за одного ребенка двадцать наименований? Мы за Маринку всего десяток дали, — выразил недовольство Олег.

Свое мнение я не успел высказать, поскольку увидел того, кого нам предложили. Чуть все плошки не выронил от избытка эмоций и матерных слов.

Мальчишечке от силы было года два. Может, меньше. Но ходить он умел. И ходил как раз плохо. Хроменький калека был предъявлен вождем в качестве обменного товара. Мало того, малыша, похоже, кормили мало, а шпыняли часто. Сбитые коленки, синяки по телу, измазюканная сажей и соплями мордашка. Вот уж не знаю, как Николаич нашел в себе силы и не прибил вождя. Рука командира так и потянулась к кобуре. Но сдержался. Подхватил ребенка на руки и понес к реке.

— Илья, давай за котлом, будем воду греть, отмывать мелкого, — сразу начал распоряжаться Николаич. — Данила, с тебя костер.

Я уже и сам понял, что нужно делать. Илья вернулся быстро. Прихватил котелок, мыло, станок для бритья волос на голове и полотенце.

— Андрей уже кашу поставил варить, — сообщил Илья.

Мы же начали стричь перепуганного ребенка. Женька финик, конечно, ему сунул, но малыш тихо хныкал и продолжал бояться всего незнакомого.

— Женя, ты хотел плести корзины — иди учи, — отогнал я друга. — Не думаю, что мы здесь надолго задержимся.

Образцы ловушек и корзин у Женьки были подготовлены. Лозу он сразу замочил по прибытии. Так что теперь сноровисто чистил и демонстрировал всем заинтересованным лицам, что и как делает. Малыша мы успешно отмыли и унесли на корабль. Только Женька попросил дать ему еще часа два на импровизированный мастер-класс.

— Можешь и больше заниматься, — кивнул Николаич. — Сегодня уже не поплывем никуда. Завтра с рассветом отправимся в путь.

Но охранение на берегу пришлось держать. Если воинов племени действия Женьки не сильно заинтересовали, то женщины, которых толпилось с полтора десятка, наблюдали за его работой с интересом. Детей племя отгоняло. Не то нам не доверяли, не то старались держать малышню подальше от предполагаемого места «боевых действий». Окончательного доверия мы не заслужили. Или вообще вождь имел другие планы, но пока выжидал. И путаться под ногами слабым членам племени запретил.

Готовую ловушку, что привезли из дома, Женька сразу закинул в реку. Внутрь он покрошил рыбу для приманки. Когда новая ловушка-морда была готова, «учитель» решил вытащить ту, что забросил ранее. Вопль восторга разнесся над берегом. Даже вождь бросил разглядывание посуды и соизволил подойти.

Допустим, я бы не стал сильно ликовать из-за пяти рыбёшек. Мы за ночь полный садок рыбы ловили. Но для первобытных такой простой способ показался настоящим чудом. Похоже, их удилища с костяными крючками были не особо эффективными.

Женька же, бросив на берег добычу, ловко распотрошил одну рыбу. Отделил голову, а куски разделил на две ловушки. Передал плетенки кому-то из женщин и пояснил, что нужно поставить чуть выше по течению, где были небольшие валуны.

Дамочки шустро убежали забрасывать морды и фиксировать их кожаными ремнями. Те, кто остались смотреть на плетение корзины, теперь разрывались, не зная, где интереснее будет: на рыбалке или мастер-классе?

Вот только аттракционов неожиданно добавилось. Женька так был увлечен своим делом, что не смотрел, куда разбрасывает рыбу и ее части. Оказалось, что в племени есть свои «побирушки». Если меня и привлек шум, то я не особо обратил внимание, что происходит. А вот Тимур среагировал.

— Стоп! — выкрикнул он, как будто первобытные могли его понять.

Возглас Тима не возымел действия. Зато по довольным лицам «вояк» я сообразил, что там какое-то местное развлечение. Вождь тоже подошел, желая показать нам забаву. Маленькое, тщедушное существо, такое же костлявое и нескладное, как голлум из «Властелина колец», лежало, сжавшись калачиком.

Вождь что-то сказал своим и те усадили мальчишку ровно. А вождь продолжал демонстрировать, в чем суть забавы: стучал двумя дубинками друг об друга то справа, то слева за спиной малыша, а потом двинул вбок.

— Он глухой, не слышит, а эти забавляются, — пробормотал Тим и сжал кулаки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги