Читаем Форма. Стиль. Выражение полностью

803–811:X о р. А что там нового для города случилось?Вестник. Спасен наш город, царственные же братья…Хор. Кто? Что сказал ты? Страх мутит рассудок.Вестник. Спокойно выслушай: Эдипа дети…Хор. Увы, их нет? Я горе предсказала.Вестник. Да, верно, в прах повержены они.Хор. Сошли туда. Скажи, хоть горько мне.Вестник. Они друг друга насмерть поразили.Хор. Так брата брат родной рукой убил?Вестник. И кровь пила земля от их убийства.Хор. Так участь общая была обоим?

В этом вступлении есть черты, делающие сцену несколько холодноватой, если к ней относиться как к сцене, реально изображающей реальные чувства человека

Но это только вступление. Если бы мы захотели формулировать эмоциональное последование этого места 803–1004, то ст. 803–811 были бы первым, что создает, так сказать, тему страха: кровавый поединок двух братьев. Вслед за этим после слов Вестника, стройных, рассудительных и логически подводящих итоги ужасному происшествию (812–821), начинается в торжественном и спокойно–объяснительном тоне повествование хора о причинах гибели двух братьев. От драматического выявления чувств хора уже нет почти никаких остатков. Никакой борьбы, никакого действия, есть рассказ, который спокоен почти до прозаичности. И лирическое вопрошение,

825–828:Веселиться ли мне, ликовать ли теперь,Что наш город спасен от ужасной беды,Иль оплакать мне бедных, злосчастных вождей? —

не вызывает никакого намека на действительное столкновение чувств в душе хора. Это риторический вопрос все для того же более ясного повествования. Содействуют эпичности еще и эпические образы.

852–860:Милые, с плачем согласно руками себя поражайте,В голову бейте себя в знак печали своей:Их чрез реку Ахеронт переправит челнок,Полный рыданий и слез,Мрачный, не знающий света и солнца лучей;Он в тот неведомый, всех принимающий край привезет их.

Эти эмоциональные образы имеют, разумеется, как таковые свое настроение, но здесь не отведено никакого действия рукам, кроме как бить в знак печали в голову; здесь Ахеронт переправляет челнок, уже полный рыданий и слез, уже с людьми, окончившими свое земное поприще, свое действие. Характерно и то, что здесь (822–860) мысли закругленно приходят к концу, показывая, что всякое человеческое усилие окончено, что пора подвести ему итог. Начинал, таким образом, хор с переживания страха; потом подвел предметы, вызвавшие страх, под общий закон и предопределение и закончил тем, что дал картинку, эпически и лирически завершающую всю жизненную драму, происшедшую между братьями–царями. Такие перемены произошли с чувством страха.

В этой метаморфозе надо особенно отметить мысль о предопределении, логически завершающую чувство страха. О предопределении как объекте эсхиловского мироощущения мы скажем ниже, но и здесь, где мы изучаем изображение Эсхилом страха, надо отметить его как нездешний исток изображаемого чувства.

832–845:О, свершилося проклятье над Эдиповой семьей:Хлад несчастий поражает сердце бедное мое…Песнь надгробную составив, я оплакиваю тех,Кто на поле бранной сечи, истекая кровью, пал.Этот бой родных двух братьев только горе предвещал.Да, отцовское проклятье совершилося теперь;Ведь прогневал Аполлона недоверьем старый Лай…Все в заботе: предсказанья исполняются всегда.О, несчастные, ужасно поступили вы с собой.Вот на деле, а не в слове горе страшное пришло…
Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее