- И вам, – любезно кивнул Вилсом, cамую капельку поражая меня своими манерами и тем, как держал столовые приборы: с легким налетом аристократичной элегантности, которую я точно не ожидала от полицейского.
Он точно инспектор? Хм…
Стараясь не слишком косить взглядом на его руки и красивые длинные пальцы с ухоженными ногтями, на которые обратила внимание только сейчас, внезапно поймала себя на мысли, что… Инспектор Вилсом начинает мне нравиться?
Это открытие не добавило мне радости, но и не было таким уж и внезапным. По правде говоря, мужчина и впрямь был весьма приятен как в общении, так и на внешность. Высокий, статный, с густыми черными бровями и мужественными чертами лица без капли смазливости и слащавости. Может лишь чуть крупноват подбородок, выдающий большую долю упрямства в характере, да излишне пытливый пронзительный взгляд, но в целом, как любила говорить Марина, «достойный экземпляр».
Вот только что ему от меня надо на самом деле? И как у него обстоят дела с семейным положением? И вообще, его не смущает разница в возрасте?
Ох, сколько вопросов!
И главный: что он планирует рассказать мне по поводу Массимо?
- Вы изумительно готовите, мисс Кальмо, – ворвался в мои тревожные мысли голос инспектора. – Давно не ел настолько сочно приготовленную форель. У меня самого вечно всё пересыхает, сколько ни стараюсь. Признайтесь, вы знаете какой-то секрет?
- М-м? – сморгнула, сбрасывая с себя задумчивость, однако быстро приняла решение не воспринимать его слова в штыки и не искать в них лишний смысл. Вместо этого дежурно улыбнулась и кивнула. – Конечно, я ведь дипломированный бытовой маг. В колледже нас обучали в том числе и ведению домашнего хозяйства. Всё дело в овощах: лук, морковь и перец идеально сохраняют сочность, а грамотно подобранные специи придают незабываемый аромат. Если хотите, напишу вам рецепт.
- Честно говоря, я бы предпочел напроситься в гости, - хитро прищурился инспектор, но мою улыбку как ветром сдуло, и он мгновенно всё понял, резко посерьезнев, – но и за рецепт буду благодарен.
- Чаю? - предложила уже без былой любезности.
- Да, будьте добры, – вздохнул будто украдкой, ңе прекращая бросать на меня пытливые взгляды из-под густых черных ресниц. – Вы со всеми так строги, мисс Кальмо?
- Что вы имеете в виду, инспектор? - взглянула на него прямо, требуя такого же прямого ответа.
- Вы славная девушка, мисс Кальмо, – тем не менее зашел издалека Вилсом, - и если бы не обстоятельства нашего знакомства, я бы с радостью пригласил вас на свидание…
Я уже открыла рот, чтобы высказать своё категоричное «нет», но мужчина остановил меня жестом, дав понять, что ещё недоговорил.
- Но я прекрасно понимаю, в каких расстроенных чувствах вы сейчас находитесь, поэтому старательно гоню от себя даже мысль об этом, хoтя, признаюсь честно, это дается мне с трудом. Поэтому давайте сделаем вид, что я ничего такого не говорил, а вы не желаете вытолкать меня из вашего чудеснoго дома взашей. Но, может, через неделю вы не откажeтесь увидеться со мной на празднике цветения магнолии? Исключительно, по-добрососедски. Кстати, я живу буквально на соседней улице.
И улыбнулся. Широко и обезоруживающе, вновь сверкая своими капельку нечеловеческими клыками.
Мне в отличие от него улыбаться не хотелось совершенно, потому что вдруг стало предельно ясно, что одним «нет» этого мужчину не унять. Он из тех, что всегда добивается своегo. Всегда.
Вот черт!
Но и «да» я говорить не собиралась, особенно под давлением, поэтому сделала вид, что не услышала в его словах реального предложения, и предпочла напомнить о теме визита:
- Вы хотели рассказать, чем закончилось дело с Массимо Дуаро. Его уже судили?
- К сожалению, нет, – помрачнел инспектор, словно и впрямь давно успел позабыть о покушавшемся на мою жизнь мерзавце. - Вчера он умер.
Я замерла, не веря собственным ушам, а инспектор всё продолжал говорить, при этом не забывая пытливо рассматривать моё шокированное лицо и широко распахнутые глаза.
- Штатный целитель констатировал остановку сердца от сильного испуга. При этом магическое поле вокруг него не было потревожено. Господин Дуаро находился в одиночной камере, за последние сутки к нему никто не приходил, так что это… крайне странный вердикт. Но только если не принимать во внимание то, что изолировали его именно из-за усиливающихся приступов паники, преимущественно во время сна.
- Это как? - немного не поняла формулировку.
- Ему снились кошмары, - пояснил инспектор. – Судя по всему, один из них и спровоцировал остановку сердца.
- Какой ужас… - пробормотала растерянно, вдруг четко осознав, что это слишком бесчеловечное наказание даже для такого мерзавца, как Массимо. Казнь – это всего лишь казнь. А вот непрекращающиеся кошмары, сводящие с ума… Нет, это уже за гранью моего понимания. Я не из тех, кого радуют чужие страдания.