Увы, адмирал Ольри в то время пребывал на той же самой должности, командуя жалкой кучкой колониальных посудин в этом никчёмном Обоке, и ничего подобного видеть, конечно, не мог. Хотя, он прав, конечно: не пристало Франции искать компромиссов с кем бы то ни было, будь то русские, англичане или негус, правитель этой забытой Богом и цивилизованным миром Абиссинии. Впрочем, подумал капитан, поднося к губам фужер с шампанским — не так уж она и забыта, если европейские газеты уже второй месяц помещают на первые полосы материалы о предприятии au cosaque sauvage ataman, а послы многих держав (первым, кажется была Италия) шлют в Петербург ноты с требованиями объяснений. Впрочем, решил капитан, осушая бокал, это не его забота. Абиссиния так Абиссиния — всё лучше, чем снова оказаться в ненавистном Тонкинском заливе…
— Собственно, это я и имел в виду, ваше превосходительство… — трансваалец, не поднимаясь со стула, обозначил в сторону адмирала с губернатором поклон. — Я раньше не знал, что местные жители доверились покровительству Франции и надеются на её защиту. А раз так — любые компромиссы и, не побоюсь этого слова, полумеры в этом вопросе приведут лишь к подрыву вашего авторитета в их глазах!
На лице губернатора было ясно написано, в какое именно место он предпочёл бы засунуть надежды афаров, а заодно и прочих обитателей берегов залива Таджура — но сказать об этом вслух он, конечно, не мог.
— Мы до последнего времени надеялись, что мсье Ашинофф с его les cosaques покинут побережье и двинутся вглубь материка, в коренную, так сказать, Абиссинию. Однако теперь их намерения стали очевидны всем — как и те безобразия, которые они творят в отношении чернокожего населения.
Ещё один полупоклон — и снова, отметил капитан Ледьюк, не отрывая седалища от стула. Положительно, чем-чем, а излишней угодливостью этот гость из южноафриканского вельда не страдает…
— Вы предвосхитили мою мысль, ваше превосходительство! — снова заговорил трансваалец. — Я как раз недавно вернулся из поездки по окрестным афарским селениям и немало наслушался о насилиях, чинимых этими самыми казаками. А в одной деревне я оказался, когда там хоронили убитых — представьте, русские бандиты напали на пастухов, угнали скот и убили несколько человек! Конечно, ни о какой торговле речи быть не могло; я дал семьям погибших немного денег, чтобы как-то поддержать в постигшем их несчастье, а когда собирался назад — вождь собирал всех мужчин, способных носить оружие.
— Вот как? — теперь в голосе губернатора прорезалось беспокойство. — Если эти черномазы… эти несправедливо обиженные бедняги в ответ нападут на русское поселение, я не смогу их за это винить. Но беда в том, что они прольют свою кровь понапрасну — казаки прекрасные бойцы, их много, все с ружьями и револьверами. Положительно, наш долг — предотвратить эту бессмысленную бойню. Благодарю вас, мсье Вриз, что поставили меня в известность…
Он повернулся к сидящему ему рядом майору иностранного Легиона, который, насколько было известно Ледьюку, командовал двумя ротами Иностранного Легиона, составлявшими гарнизон Обока.
— Мсье Обервиль, вы можете послать офицера с десятком верховых солдат, чтобы убедить вождя отказаться от его замыслов? И учтите, это надо сделать мирно, не прибегая к насилию — я не хочу портить отношений с афарами!
— Простите, что вмешиваюсь, ваше превосходительство… — снова заговорил трансваалец. — Я уверен, что ваши легионеры неплохо ездят верхом, только вот догнать воинов-афаров во время дальнего перехода по саванне не удавалось ещё никому — ни на своих двоих, ни на четырёх копытах. А если учесть, что они отправились в путь не меньше десяти часов назад — ваш отряд рискует прибыть на место ровно к тому моменту, когда надо будет уже не удерживать стороны от кровопролития, а собирать трупы!
Губернатор задумался.
— Пожалуй, вы правы, мсье Вриз. Но сделать что-то всё же необходимо!
— Можно послать «Пэнгвэн» — предложил адмирал Ольри. Он, похоже, был раздосадован тем, что столь важный вопрос обсуждается без его участия. — Авизо доставит вашего посланника в Сагалло достаточно быстро, чтобы ваш офицер смог вмешаться и предотвратить бойню. А флаг Франции под гафелем военного судна, надеюсь, придаст его словам не меньше убедительности, чем винтовки ваших легионеров!
— Отличная мысль, мсье! — кажется, машинально отметил Ледьюк, губернатор пришёл в восторг от предложения адмирала. — Только вот… авизо, если я не ошибаюсь, самый маленький из ваших кораблей?
— Так и есть. Но не стоит сомневаться, его команда отлично справится с поставленной задачей! Великое дело — припугнуть жалкую кучку казаков и прочего русского сброда, у которых и пушек-то нет!