— Доминик, — ответил Клешня. — Из новеньких. Шкот от фала не отличит, зато готовит как для королей.
Я покивал в знак согласия, гусь и правда получился удивительно вкусным. Бывший лавочник, правда, спёр немного перца из того мешка, что я планировал продать в Чарльстауне, но перец подошёл к мясу идеально, и злиться на то, что добычи стало меньше на щепотку, было глупо.
— Что дальше, кэп? — спросил боцман после того, как мы выпили ещё по одной.
Старик глядел на меня чуть насмешливо, будто бы знал что-то такое, чего не знал я.
— То есть? — хмыкнул я.
Мне не понравился его тон, будто бы это я был виноват в том, что с «Лилии» мы взяли смехотворно малый приз, хотя рассчитывали все на гораздо большую добычу.
— Что дальше делать будем? — вместо него пояснил Клешня.
Кажется, они уже успели всё обсудить тайком от меня. Я глянул на Шона, потом на Адулу. Оба сидели, как ни в чём не бывало, обгрызая косточки.
— В Чарльстаун, там сбагрим всё лишнее, людей наберём, потом снова на охоту, — пожал плечами я, откидываясь чуть назад.
Боцман и штурман переглянулись, и мне это тоже не понравилось.
— Не соваться бы лучше нам в Чарльстаун, — сказал Клешня. — Мы с англичан призы берём. Мы — французские флибустьеры, в конце концов.
— И что? — хмыкнул я.
— Повесят прямо там, — сказал Клешня.
— А как они узнают-то? — спросил я. — Шон, ты француз? Нет? А ты, Адула? Я тоже не француз.
— Там ведь тоже не дураки, поймут, — протянул Гайенн.
— Зря переживаете, — сказал я.
Боцман в ответ только цыкнул и покачал головой, не желая ввязываться в спор, зато Клешня рубанул воздух своей культёй.
— А не хотим, чтоб нас повесили! В Бастер надо было возвращаться! — произнёс он.
— Угомонись, — произнёс Шон. — Какой, к дьяволу, Бастер, ты чего мелешь?
— Такой Бастер! На Тортуге! — сказал Клешня.
Я молча наблюдал, попивая бургундское.
— И там награбленное продавать? Чтобы какой-нибудь жид свои товары узнал, которые сам же на «Лилию» продал? — криво усмехнулся Шон.
— Да и «Лилию» не надо было трогать, свои же, французы! — воскликнул штурман.
Похоже, такую позицию разделяли многие. Здесь, в Новом Свете, многие старались держаться соотечественников. Мне же было плевать, моих соотечественников в этих широтах ещё сто пятьдесят лет не появится, а когда появятся — то и задержатся ненадолго. Да и то это будет в Калифорнии, с другой стороны континента. Поэтому я был чужим везде, и не стремился сблизиться с каким-либо правительством. Всё равно для всех останусь чужаком, дикарём и вонючим московитом. Хоть для французов, хоть для англичан.
— Мне они не свои, — произнёс я. — Для меня моя команда — свои. Остальные — нет.
Адула согласно закивал, не отрываясь от поглощения гуся.
— Да я понимаю там испанцев пощипать, англичан, голландцев даже… Португальцев там… Но… — развёл руками Клешня, и я его перебил.
— Французы ничем не лучше. Ты же в курсе, откуда мы с Шоном выбрались?
Ирландец скривился, будто сожрал целый лимон. Я тоже не любил вспоминать про плантацию и рабство.
— Ну так, слышал кой-чего… — хмыкнул штурман.
— Вот и намотай себе на ус, — произнёс я. — Поэтому нам без разницы, какой там у кого флаг. Добыча везде добыча.
Хотя такую позицию я прекрасно понимал. Я даже задумался, стал бы грабить русские суда, появись они вдруг в здешних водах. Скорее всего, не стал бы. Рука бы не поднялась.
— Если тебя это успокоит, то потом к Наветренным островам пойдём, — сказал я. — Там англичан потеребим слегка.
— Вот это дело! — воскликнул Клешня. — За это стоит выпить!
Я рассмеялся и поднял стакан вместе со всеми остальными. Про то, что я собираюсь заходить там в английские порты в поисках Джона Гилберта, лучше пока умолчать.
Снаружи, на палубе, послышался какой-то шум, и мы все переглянулись. Насколько я помню, когда мы начали пить, всё было спокойно, и даже ни одного паруса на горизонте не было видно. Мы поднялись одновременно, не сговариваясь.
— Что там такое, мать вашу, — буркнул Шон.
Мы вышли наружу один за другим, чтобы увидеть довольно неприятную сцену. Муванга сцепился ещё с одним негром в клинче, кажется, с Кагутой, и бодро накидывал ему по рёбрам, пока вся остальная команда их подбадривала восторженными воплями. Зрелище, конечно. Кагута то и дело пытался ударить коленом, но больше мутузил противника по спине.
Я вытащил пистолет и пальнул в воздух, привлекая всеобщее внимание. Матросы обернулись к нам, Муванга и Кагута прекратили друг друга бить, но по-прежнему держались в захвате, будто уставшие борцы.
— Разойтись! — прорычал я, чувствуя, что начинаю свирепеть.
Лёгкое опьянение от бургундского улетучилось вмиг, вместе с хорошим настроением.
Глава 18
Негры наконец отпустили друг друга, и я подошёл к ним, не скрывая своего раздражения. Оба глядели на меня исподлобья, изредка постреливая глазами друг на друга.