Читаем Find Your Way Back (Найти свой путь обратно) (ЛП) полностью

Драко посмотрел на Гермиону, та кивнула, и Драко выдвинул стул для Джилли. Она села, не прерывая свою болтовню:

— Я знала, что вы окажетесь здесь вечером. Все так делают. «Белый олень» — не совсем паб, но другого у нас нет. Вы знали, что каждый пятый паб в Англии назван «Белый олень»? Думаю, что это правда. Читала где-то. Из-за короля Ричарда. Второго. Местная легенда гласит, что он останавливался в этом самом пабе, но не думаю, что это правда, потому что было аж семьсот лет назад.

— Это возможно, — сказала Гермиона, когда Джилли остановилась, чтобы вдохнуть. — Есть пабы еще старее.

Драко издал тихий звук, останавливая ее прежде, чем она смогла продолжить историю. Девушка сморщила нос и вместо этого шумно потянула пиво. Драко повернулся к Джилли:

— Сегодня я столкнулся с парой молодых людей и —

— Боже, Фриз и Пэтс? Что они натворили в этот раз? — Джилли поставила руку на стол и оперлась подбородком. — Я говорила ему, что он снова попадет в неприятности, папа собирался выгнать его, и тогда он никогда не сможет ничего добиться. Именно от Пэтса всегда все проблемы. Не позволяй ему сбить тебя с толку. Фриз правда хороший парень. Блистательно разбирается в машинах. Он может починить что угодно с двигателем, честное слово.

— Джоффри твой брат, значит? — спросил Драко.

— Он сказал тебе свое полное имя? — Джилли уставилась на него, ее рот открылся, показывая пломбы на коренных зубах.

Шок свел ее к одному вопросу, без всякой бессвязности. Драко обменялся удивленным взглядом с Гермионой.

— Да, — сказал Драко. — И он спросил, может ли посмотреть мою машину. Она винтажная. Он казался очень воодушевленным возможностью. Ты сказала, он блистательный?

— О, он такой. Он великолепно разбирается в машинах. Любит их, может сделать что угодно. Иногда мне кажется, ему достаточно коснуться машины, и он поймет, что с ней не так. Клянусь, он не навредит вашей машине, мистер Малфой. Если вы готовы, пожалуйста, дайте ему взглянуть. Я думаю, что его просто нужно немного подтолкнуть, чтобы он пошел на продвинутые курсы. Знаете, немного вдохновения, чтобы отвлечь от Пэтса и начать путь к тому магазину, который он хочет открыть. Может быть, если он сможет увидеть старинную машину, получить некоторые практические навыки вместо того, чтобы просто мечтать. Может быть, это пойдет ему на пользу.

Драко улыбнулся:

— Отличная рекомендация. Я сказал ему, что оставлю сообщение на стойке отеля завтра. Если работаешь, не могла бы ты забрать его у меня?

— Я передам ему сегодня! — Джилли просияла, ее глаза за стеклами очков заблестели. — Не работаю завтра, так как я весь день на репетициях, но передам ему, обещаю. Вот, вот, запишите здесь, — сказала она. Она вытащила из кармана маленький мятый блокнот.

Гермиона протянула через стол дешевую одноразовую ручку:

— Ты упомянула репетиции раньше, когда мы заселялись. Я видела твою блокфлейту. Ты занимаешься исторической музыкой?

— Да! — Джилли подпрыгнула на своем стуле. — «Музыканты-медиевисты Холт и Хит» [1]. На самом деле мы охватываем весь шестнадцатый век, но название становилось слишком длинным. Сейчас я играю только на маленькой блокфлейте, но учусь. В Оксфорде есть женщина, которая делает репродукции подлинных инструментов, и я коплю деньги, чтобы купить большую. — она подняла обе руки над головой, чтобы показать размер, который имела в виду.

Драко вернул ей блокнот. Он держал ручку, рассеянно щелкая ею:

— Ты говорила нам, что веришь в призрака, — сказал он.

Джилли, казалось, не заметила смены темы разговора:

— Я знала! — закричала она, ударяя одной рукой по столу. — Я знала, что вы здесь из-за этого. Вы уже говорили с Бетс?

Гермиона кивнула:

— Миссис Бримбл, да. Мы надеемся поговорить с хозяином паба, но Эрик сказал, что его нет.

— Он не вернется еще несколько дней. Уехал в Лондон увидеться с мамой, — Джилли покачнулась, ее стул опасно заскрипел. — Полнолуние в следующую среду, и я собираюсь попытаться хоть мельком увидеть ее. Вы должны пойти со мной! Большинство туристов-охотников, вероятно, направится на старое кладбище. Типично, — сказала она, поправляя очки на носу. — Но я собираюсь на мельничный мост. Он прямо на краю деревни, может быть, в полумили от вашего коттеджа.

Джилли говорила так уверенно, что Гермиона удивленно подняла брови:

— Что думаете? Стоит попробовать?

Драко закончил с последним кренделем и откинулся на спинку стула с напитком:

— Какой может быть вред? Не против, если мы узнаем правду.

1 — Медиевистика — раздел исторической науки, изучающий историю европейского Средневековья.

========== Глава 7. 26 марта 2013 ==========

Драко закончил мыть посуду после обеда и поставил тарелки в пластиковую сушилку возле маленькой раковины:

— Грейнджер, — позвал он. — Перед отъездом нам нужно заскочить на рынок и купить еще масла для ламп. Ты читаешь допоздна, так что мы расходуем масло быстрее, чем я ожидал.

Гермиона не ответила, и Драко прислонился к дверному косяку. Ее не было в гостиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги