Читаем Final Winter полностью

‘Roger, direct Hutchinson Field, and fifteen thousand,’ Helen said, keeping her voice curt and proper. She’d be goddamned if she was going to be grateful to somebody who was ready to help the Air Force drop her plane and kill her without warning.

She went to her kit bag and pulled out the approach charts that would help guide her into Hutchinson Field, wherever the hell that was. Then she turned her head to the left.

‘Oh, you stupid bastard,’ Helen said to the body of her pilot. ‘Why did you have to be so goddamn impatient?’

~ * ~

Aboard the shrimp boat Flanagan, out of Metairie, Louisiana, Georges Bouchard stepped out of the pilot house as the jet aircraft roared nearby, almost passing right over their heads. His two boys, Henri and Louis, were at the stern, and they looked up as well as the jet circled around, and kept on circ-ling around, at a low altitude.

‘What’s up with that plane, eh, papa?’ Henri called up to him. Henri and his younger brother were shirtless, tanned, and Georges felt such pride, seeing those boys who would carry on the family name and business for years to come.

‘Not sure,’ he said, shading his eyes with his hand. ‘It doesn’t seem to be in trouble…look…it’s going away now.’

The jet flew off to the north, and Georges noticed two things: the first was that it looked like two fighter jets were flying with the larger jet as well, something he hadn’t noticed earlier.

The second was that something was tickling his throat. He swallowed, and then went into the pilot house to drink from a plastic jug of water and clear his throat. The water was kept on a wooden shelf underneath the radio, which had been acting up since they had left port nearly a week ago. The water went down well enough, but something still tickled back there.

By that night, Georges and his boys were ill, very ill, breathing hard, coughing. And by the next morning the Flanagan, named after his wife’s family, was wallowing in the Gulf Stream, crewed only by corpses.

The shrimper was boarded some time later by the Coast Guard. It was burned down to the waterline and sunk, along with its dead crew, as soon as night fell.

<p>CHAPTER THIRTY-SIX</p>

Homeland Security Deputy Director Jason Janwick hung the phone up, saw the expectant faces of his crew, sitting there, looking at him for answers. He said, ‘That was the Secretary. Due to time constraints, this emergency is still ours to manage.’

‘Sir?’ one of his people asked.

‘It’s like this,’ he explained. ‘Like the Secretary said, there isn’t time for him or for anybody else to catch up on what’s happening. One way or another, this sick puppy is going to be done with in an hour or so. So it’s ours to solve, or it’s ours to fuck up. Let’s make the right choice. Sam? Status.’

Sam Pope, his IT guy, said, ‘It looks like the AirBox guys and that Tiger Team have taken care of the majority of the AirBox flights. Either they’ve been able to land at airstrips with minimal population density, or some have flown out over the Atlantic or the Gulf of Mexico. But there’s still a handful up in the air.’

‘Where?’

‘Pennsylvania. Missouri. Kentucky. They’re conserving fuel and holding in orbits but… soon enough, they’re going to be running out of fuel. That means they’re going to come back to earth, and there’s not much unpopulated land where they are. The choice is… the choice is not a good one.’

‘Explain.’

‘Sir, when the fuel is at a certain limit those pilots are going to descend and pick the nearest airfield. There aren’t that many airfields in those areas that don’t have some populated areas around them. The choice, then, is to direct them to those airfields or… or direct them someplace else, where the population density is low, thereby reducing anthrax exposure. Like a federal park or wilderness area. A mountain range, for example.’

Janwick said, ‘And what then, after they’re over a minimally populated area?’

Pope’s voice was just a touched strained. ‘Then, sir, they would have to be shot down. I doubt the pilots will crash into the side of a mountain on anyone’s say-so.’

Janwick nodded. ‘Yeah. I figured that out a while ago. Just wanted to see if anybody else had any better answers. Well, the shoot-down order is out of our hands. But we’ll still be making a recommendation. In the meantime…Gail?’

‘Sir?’ answered Gail Crayson, his Public Health adviser.

‘Two things,’ he said. ‘First, we need to get Public Health resources into those states as of yesterday. Hazmat teams, medical assistance to area hospitals, Cipro stocks moving in… everything and anything that’s needed to nip this anthrax exposure in the bud once it gets sprayed. If we can keep the exposure areas to those three states, we’ll be lucky indeed.’

‘You got it, sir,’ she said. ‘And your second request?’

‘Time is running out,’ he added. ‘Determine the locations of those remaining airborne aircraft, see what areas they’re orbiting, and for those areas I want a seal-and-remain advisory going out, as soon as possible.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер