Читаем Фермер, который меня довел полностью

Выясняется, что во время оформления нашего брака была допущена ошибка.

Невид улетает исправлять ошибку и переделывать документы.

Я остаюсь одна на ферме.

Будка подачи энергии «взрывается».

Меня «пасет» специальный агент Союза, а поблизости обитает неубиваемый стрелок Слагор Тулл.

Я попадаю в ловушку и чудом избегаю увечья...

— Чай готов, — объявил Руд, и поставил передо мной чашку, наполненную ароматным горячим напитком.

— Что? — спросила я, не поняв, при чем здесь чай. Увидев чашку и вернувшись в реальность, я проговорила: — А-а, чай… Я не смогу сделать даже глоток.

— Заставьте себя. Съешьте конфету, вам захочется запить. Ну же, Камарис, вам сейчас нужны быстрые углеводы.

— Не могу я, — шепнула я, глядя в глаза мужчины, кажущиеся при неярком освещении в кухне не голубыми, а густо-синими. — Дед мог устроить ловушки, мог замаскировать их хламом. Он мог и оружие припрятать, но оружие ведь нашлось разное и новое, так? Это целый арсенал. Деду бы не удалось купить это все и не вызвать подозрений, ведь продажа любого оружия фиксируется. А Нев служил, был контрактником. Он знает, как обращаться с оружием и у него могли остаться связи. И… и… — я замолкла, не в силах продолжать, не в силах произнести правду.

Правду за меня озвучил Руд.

— Ферма отдаленная, уединенная, к ней можно добраться в объезд города. Людей здесь мало. Место удобное для того, чтобы заниматься всякими незаконными делами или прятаться. Никого не удивит, что ферма перешла внучке Прута Ховери и ее мужу – это отличное прикрытие, учитывая, что внучка Прута Ховери наивная и доверчивая, и, что более всего важно – влюбленная. Я не думаю, что Невид хочет от вас избавиться, Камарис. Эти ловушки в доме установлены не для вас, это дополнительная защита. Дед ваш умер от сердечного приступа, что было печально, но естественно в его возрасте. Но что, если ему помогли умереть? Так же, как и Балку, его соседу?

— Поэтому вы заинтересовались нами? — спросила я. — Поэтому установили за мной наблюдение?

— Ваш муж фигура приметная. Вы знаете, как его звали в армии? «Истребитель». Вы убеждали меня, что он оказался на Лупле и, в частности, в Хасцене, потому что хотел оказаться как можно дальше от планеты рождения, забыть кошмары службы, жить спокойно и мирно. Я с вами в какой-то мере согласен: он действительно хочет жить спокойно и счастливо, но как Тень. Он имел с ними контакты, это доказано.

Я посмотрела на пар, закручивающий над чашкой.

Почему я влюбилась в Нева? Потому что сильный, потому что простой, умный и сдержанный, да еще и мастер на все руки. Мама одобрила мой выбор, назвав его «нормальным», что в ее устах высшая похвала. Такой человек подходящая пара для меня, мечтательного и инфантильного гуманитария. Нам хорошо вместе…

Было.

Получается, все обман?

Охранная система сообщила о посетителе.

— Идемте посмотрим, — спокойно сказал агент.

За воротами ждал Слагор Тулл. Увидев нас, он не выказал никаких эмоций, да и его «друг» Эттерик Руд тоже.

Я же задумалась – а мой сосед имеет ко всему этому отношение или он, как и говорит, просто хочет разводить кооков? Почему он, тоже непростой человек, оказался здесь, в Хасцене, в это время?

— Блага,— сказал Тулл. — Надеюсь, ты меня не убьешь.

Я обмерла.

Так и есть! Он тоже какой-нибудь действующий агент и засел рядом со мной для наблюдения! И что же он вызнал? Чем хочет меня удивить?

— Что такое? — выговорила я полузадушенно, готовясь к любому повороту событий.

— Я твой тягач сломал. Попытался починить, не получилось. Стало только хуже.

Это был лучший поворот событий в данной ситуации и данным вечером. Но меня все равно накрыло. Я всхлипнула-вздохнула «О, Звезды, ну почему я такая дура?!», и побрела к дому.

— Я компенсирую! — раздалось позади.

Я всхлипнула еще горше, а потом начала плакать – из-за смерти деда, которую я восприняла не так, как следовало, потому что была занята любовью; из-за Нева, который обвел меня вокруг пальца; из-за стресса; из-за того, что бестолковая и неподготовленная ко всему этому… из-за тягача тоже.

— Мы все исправим, — проговорил мягко Руд, обнимая меня за плечи, и повел к дому.

Я была в таком состоянии, что завести он меня мог и в пасть к рептилоиду.

Глава 12

Перейти на страницу:

Похожие книги