Читаем Ферма "Копперсмита" полностью

Я сжала челюсть, когда она топчущими шагами направлялась по коридору. Сегодня вечером мою милую, болтливую, любопытную дочь нигде не было видно. Ее место заняла хулиганка.

— Извини за Роу.

— Ничего страшного, Веснушка. Она же ребенок. Им позволено время от времени быть капризными.

— Спасибо, — я была благодарена, что он оказался так терпелив с моей девочкой.

Час спустя время купания закончилось, и я шла по коридору в комнату Роу.

— Роуэн, пора спать, малышка. Ты приготовила свою одежду для завтрашнего концерта?

Я резко остановилась, как только переступила порог ее комнаты. Пол был завален горой одежды. Свитера, платья, брюки, юбки и рубашки были разбросаны по полу. Одеждой, которую я старательно развешивала в ее шкафу или аккуратно складывал в комоде.

— Что происходит…

Я прервала свой вопрос, когда из шкафа донесся разочарованный крик, и последняя оставшаяся в нем вещь взлетела в воздух.

— Роуэн. Тащи свою задницу сюда.

Она вышла из шкафа и, переступая через одежду, прошла в центр комнаты.

— Этот беспорядок не в порядке вещей. Что происходит? — спросила я.

— Я нигде не могу найти свою розовую пышную юбку! Я хотела надеть ее на концерт! — ее глаза наполнились слезами, а подбородок задрожал.

— Какая розовая пышная юбка? — спросила я, хотя была уверена, что знаю, о чем она говорит. И если я была права, мы были на грани краха.

— Розовая с блестящими серебряными точками и пышной юбкой.

Мой маленький супервулкан вот-вот должен был взорваться.

— Та, которую тебе подарил папа Бен? — спросила я.

— Да! — воскликнула она. — Я хочу надеть ее на свой концерт. — Ее грудь вздымалась от частого дыхания.

Я шагнула дальше в комнату, переступая через разбросанную одежду, чтобы опуститься перед ней на колени. То, что я собиралась ей сказать, не обещало быть веселым.

— Малышка, эта юбка была тебе мала. Бен подарил ее, когда тебе было три года. Теперь тебе четыре, и ты большая девочка. Она тебе больше не подходила, так что мне пришлось отдать ее в приют вместе со всей остальной твоей старой одеждой.

— Неееет! — закричала она, прежде чем рухнуть в приступе рыданий.

Я крепко обняла ее, нежно поглаживая по спине, пока она плакала.

Дело было не в юбке, а в Бене.

Она вырвалась, чтобы накричать на меня.

— Бен подарил мне эту юбку, мамочка. Почему ты ее выбросила? Мне нужно ее вернуть! Он подарил ее мне! Верни ее!

Я попыталась снова прижать ее к себе, но она не поддавалась. Она начала извиваться и отталкиваться своими маленькими ручками.

— Мне так жаль, Роу. Я отдала ее в прошлом году. Ее больше нет, и я не могу ничего сделать, — сказала я.

— Я хочу вернуть моего папу Бена! — взвизгнула она. Затем ее маленькое тельце снова прижалось ко мне, и она неудержимо завыла.

Я крепко держала ее, сидя на полу и баюкая ее у себя на коленях. Она рыдала и рыдала, и это разбивало мне сердце. Но я могла лишь крепко прижать ее к себе и покачивать. Мне было невыносимо видеть мою девочку такой опустошенной и с разбитым сердцем. Звуки, исходящие из ее маленького тела, были настолько пропитаны болью, что я тоже заплакала.

Мы сидели там и рыдали вместе, пока две большие руки не обхватили нас обоих, поднимая с пола.

Джесс отнес нас к моей кровати, осторожно опустив меня и Роуэн, прежде чем скользнуть следом за нами. Затем он снова заключил нас в свои объятия, отдавая нам свою силу и тепло. Я уткнулась в его бок, в то время как Роу прижалась к моей груди, все еще всхлипывая.

Через некоторое время мне удалось взять свои собственные слезы под контроль, и я начала нашептывать в макушку Роу, поощряя ее попытаться успокоиться.

Когда она наконец выплакалась, она сидела у меня на коленях. Ее щека прижималась к моему сердцу, и она смотрела через мое плечо на Джесса.

— Ты в порядке, малышка?

Она кивнула и шмыгнула носом.

— А как насчет тебя, Веснушка?

— Я в порядке.

Он поднес руку к лицу Роу. Его большая рука обхватила ее крошечную челюсть, когда он нежно провел большим пальцем по ее щеке, вытирая слезы.

— Не плачь, Роу, — сказал он ей.

— Я скучаю по моему папе Бену, — сказала она, снова начиная плакать. — Мама сказала, что он на небесах с бабушкой и ангелами.

— Я уверен, что так и есть, — сказал Джесс, ловя новые слезы.

Я не знала, как облегчить ее боль. Как лучше объяснить смерть. И не знала, как помочь ей пережить этот трудный период. Она была такой юной и невинной, а Бен занимал слишком большую часть ее жизни. Все, что я могла сделать, это прижать ее к себе и напомнить, как сильно я ее люблю.

— Хочешь знать, как я познакомился с Беном? — спросил Джесс.

— Да, — кивнула Роу.

— Когда я был ребенком, у меня не было отца.

— Как и у меня? — спросила Роу.

— Ага. Но моя мама не такая, как твоя. Твоя мама сильная. Она заботится о тебе. Моя мама, ну, она часто болела, так что мне приходилось заботиться о ней. Большая работа для маленького ребенка. Однажды я шел домой из магазина с руками, полными пакетов с продуктами. Пошел снег, и мне предстоял долгий путь. Рядом со мной остановился грузовик, и из него вышел Бен. Он заставил меня положить сумки на заднее сиденье и отвез меня домой.

— Отвез? — спросила она.

— Ага.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену