- В какой мере достойно похвалы мужество Еврибиада в битве при Артемисии, в такой же мере достойно порицания его малодушное стремление поскорее покинуть Эвбейский пролив. Впрочем, не меньше Еврибиада к бегству от Артемисия стремился и Адимант, выказывая больше рвения в сохранении флота, нежели в противостоянии варварам. Не могу не упомянуть и Поликрита, наварха эгинцев, который подталкивал к тому же Еврибиада. Таким образом, эти трое устроили забег от персов. Началом дистанции был мыс Артемисий, а концом - Сарониеский залив. По-моему, они заслужили бычью шкуру, по обычаю наших предков[133], - с усмешкой закончил Фемистокл.
Теперь уже не выдержал Еврибиад, видя, что Фемистокл открыто насмехается над ним, а афиняне и эвбеяне дружно смеются.
Еврибиад вступил в перепалку с Фемистоклом, забыв, сколь тот силен в риторических спорах. Сторонники афинянина давились от смеха, слушая корявые речевые обороты спартанца, стоявшего на том, что у него, дескать, был приказ: сражаться у Артемисия, покуда царь Леонид удерживает Фермопиды.
Фемистокл, обсуждая решения спартанских властей, разбил доводы Еврибиада в пух и прах. На утверждение, что спартанские власти просто-напросто пожертвовали Леонидом, выполняя волю дельфийского оракула, Еврибиад не смог ответить ничего вразумительного. Воин до мозга костей, он не привык обсуждать и тем более оспаривать решения эфоров.
Фемистокл начал было рассказывать басню Эзопа[134] про змею, у которой взбунтовался хвост, потребовав одинаковых привилегий с головой. В результате змея свалилась в пропасть, когда попыталась двигаться хвостом вперед. Но тут пришел стражник и сказал Фемистоклу, что его непременно желает видеть какой-то человек в дорожной одежде. Судя по всему, это гонец.
Заинтригованный Фемистокл покинул совещание. Толпа воинов перед шатром Еврибиада стала еще больше.
Косые лучи вечернего солнца ударили Фемистоклу в глаза, поэтому он не сразу узнал человека, подошедшего к нему со словами приветствия. Фемистокл повернулся к солнцу боком, и с его уст невольно сорвался возглас радостного изумления.
Перед ним стоял Аристид.
- Какой счастливый день сегодня! - воскликнул Фемистокл. - Честнейший из афинян пришел разделить судьбу своих сограждан. В твоем благородстве, Аристид, я никогда не сомневался!
Недавние враги крепко обнялись.
Афинские матросы и воины, увидев это, разразились бурными возгласами радости.
Прохаживаясь вдоль полотняной стенки шатра, там, где лежала тень, Фемистокл и Аристид завели беседу. Оказалось, что Аристид прекрасно осведомлен о ситуации, царящей в эллинском стане. Перед тем как увидеться с Фемистоклом, он встретился с архонтами и своими друзьями-эвпатридами.
- Если у нас есть хоть капля здравого смысла, мы оставим пустые, недостойные мужей раздоры и вступим в благотворное и прекрасное соперничество, направленное к спасению Эллады. Ты - повелеваешь войсками, я - повинуюсь и служу тебе советом, - начал Аристид. - Мне известно, что в нынешних обстоятельствах ты нашел единственно правильное решение, требуя дать морское сражение в Саламинском проливе.
Фемистокл посетовал на то, что Еврибиад и пелопоннесские союзники, к сожалению, не хотят видеть всех выгод узкого пролива для сражения с персами.
- Союзники намерены отступить к Истму. Сейчас Еврибиад и его сторонники стараются убедить в своей правоте афинян и мегарцев.
Фемистокл сделал паузу, кивнув в сторону шатра, откуда доносились громкие раздраженные голоса военачальников.
- Я обрадую тебя, - сказал Аристид. - Еврибиад и пелопоннесцы могут сколько угодно рассуждать об уходе от Саламина, но это совершенно бесполезно. Никто не сможет теперь отплыть отсюда, даже если бы и захотел, ведь мы окружены.
Фемистокл застыл на месте, схватив Аристида за руку:
- Ты в этом твердо уверен?
- Я отплыл с Эгины на тридцативесельном судне сегодня утром. Вместе со мной вышли в море еще несколько афинян, обреченных на разлуку с родиной. Когда мы узнали о решении афинского народного собрания о призыве всех изгнанников в войско, то без колебаний двинулись в путь, заплатив деньги хозяину судна. Так вот, наш корабль два часа тому назад с большим трудом смог прорваться сквозь строй персидских кораблей, которые перегородили море между Пиреем и островом Пситталея, а также между Пситталеей и полуостровом Киносура. Путь к отступлению отрезан. Иди и сообщи об этом Еврибиаду.
- Раз ты пришел с доброй вестью, Аристид, то сам и передай ее, - промолвил Фемистокл. - Ведь если я скажу об этом Еврибиаду, то он сочтет мои слова пустой болтовней. Поэтому лучше тебе сообщить всем, как обстоит дело!
Аристид предстал перед советом и объявил, что приплыл с Эгины, лишь с трудом избежав преследования сторожевых кораблей варваров. Весь эллинский флот окружен, поэтому следует приготовиться, чтобы дать отпор врагу. Затем Аристид покинул собрание.
В совете опять начались споры, поскольку большинство военачальников не поверили сообщению…