– А, из Беарна? – слегка улыбнулся друг де Савара.
– Я из гостей. Король сам подписал мне приглашение.
– Да-да, к-король, – кивнул «васильковый». – И что же вы делали в соседней комнате, г-госпожа де Бежар?
– Файдо, то есть, господин де Савар, хотел о чем-то говорить со мной до начала бала. Я ждала, когда он придет, но тут меня увидел граф де Жуа и погнался за мной. Он не первый раз ко мне пристает.
– П-паскудник, – поморщился молодой человек. – П-простите, сударыня. И что же дальше?
– Я вылезла в окно, потом прошла по карнизу, нашла открытую раму и забралась в соседнюю комнату. Я не хотела помешать вам, простите, но…
– По к-карнизу?.. – приподнял брови «друг де Савара» и снова переглянулся со своим собеседником. – П-прелестно!.. Вы что-нибудь слышали из нашего разговора, сударыня?
– Нет, я сразу вошла.
– П-правда?
– Правда. Зачем мне обманывать вас, сударь?
– Однако в ваших глазах я вижу какие-то нехорошие тени.
– Здесь слабое освещение, сударь.
– Что ж…пусть будет освещение… Идемте, я п-провожу вас вниз.
Молодой человек жестом велел своему собеседнику остаться, а сам вышел с Женькой в коридор, где на них, словно бильярдный шар, соскочивший с игрового стола, неожиданно выкатился граф де Жуа. Увидев девушку и ее спутника, он остановился и попятился. В руке у него была длинная жердь, а в воловьих глазах, то ли страх, то ли недоумение.
– П-прелестно, – сказал «друг де Савара». – Где вы ходите, де Жуа? Я же велел вам никуда не отлучаться. И что это у вас в руках? Вам мало развлечений за п-прошедшую неделю? Одно ваше ухо чего стоит! Что вы уставились на меня как на п-призрак Белой Дамы? Отойдите прочь, сударь!
«Васильковый» небрежно махнул перчатками, и де Жуа немедленно исчез за первой же портьерой. Женька начала понимать, что этот «друг де Савара» имеет здесь определенный вес. На ее вопрос о его имени он не ответил, велев обращаться к нему просто «сударь». «Кто это? Кто-то из родни короля? Его брат Гастон?[20] А может быть Конде?[21] Конде… Сколько лет тогда было Конде? А если это сам король? Сколько было тогда Людовику?.. Лет тридцать?.. А этот по годам вроде Эжена… Нет, не может быть, чтобы король… И разве Людовик Тринадцатый заикался?»
Положение фехтовальщицы в Булонже, благодаря присутствию в нем графа де Жуа обострилось. Любая здравомыслящая девушка немедленно сбежала бы отсюда, но Женька, напротив, уже поняла, что не зря поехала на этот «чертов бал» – в ее крови бушевал адреналин, и его горячая волна напрочь вымывала из разума не только мысль об осторожности, но и цифру в один миллион евро, которую она приехала сюда зарабатывать.
«Васильковый» вывел девушку на площадку первого этажа и остановился с ней у закрытых дверей. Лакей, находившийся возле них, поклонился.
– Там г-гостиная, – сказал «друг де Савара» Женьке.
– А вы?
– Я п-подойду позже. Старший Смотритель моего гардероба сегодня совершил оплошность и п-подобрал мне для выхода испорченную п-перевязь. Там оказалась дырка, и теперь я жду, когда мне п-привезут другую.
– А тот, который был с вами в кабинете? Кто он?
– Это г-государственный человек. Он п-приехал переговорить со мной об одном очень важном деле.
– Перед балом?
– Бывают и такие д-дела, сударыня. Не беспокойтесь, вашему веселью здесь это дело не угрожает.
– А де Савар?
– Что «де Савар»?
– Если он не найдет меня в кабинете?
– Он найдет вас в г-гостиной. Я сделаю ему выговор.
– За что?
– Как за что? Это не д-дело – держать юных дам взаперти. Вы могли п-пропустить выход короля.
«Васильковый» снова повелительно махнул перчатками и, как только лакей открыл двери, легонько подтолкнул Женьку в спину и громко сказал:
– Жанна де Бежар. Из Беарна.
Девушка вошла, двери за ней закрылись, а легкий говор в гостиной Булонже, где находилось уже человек сорок дам и кавалеров, тотчас стих.
– Добрый вечер, – сказала фехтовальщица и улыбнулась.
Общество смотрело на девушку в упор, и у нее опять возникло чувство, что она вошла не совсем вовремя. Однако после ее слов, словно подернутые морозцем лица дам и кавалеров слегка ожили. К фехтовальщице быстро приблизился округлый дворянин с чрезмерно участливыми глазами и, подхватив ее под локоть, отвел в сторону.
– Госпожа де Бежар? – поклонился он. – Простите, я не нашел вас в кабинете! Маркиз де Савар к вашим услугам! Как неожиданно, как превосходно!
– Что превосходно? Я чуть не опоздала к началу! Что вы от меня хотели?
– Многократно извиняюсь, но я только желал выразить вам свое восхищение и надежду! У меня есть сын, и ее светлость герцогиня де Шальон порекомендовала вас как невесту.
– Невесту?
– О, я был польщен! А теперь тем более! Ваш благородный древний род и мое богатство…
– Вы торопитесь, сударь. Я не хочу быть никакой невестой!
– Ничего-ничего, госпожа де Бежар, я подожду. Кстати, мой сын стоит вон там, у вазона. Видите, как он смотрит на вас?
– Здесь все смотрят на меня.
– Это хороший знак, госпожа де Бежар! Многие бы хорошо заплатили, чтобы все смотрели только на них, а вы… как вы этого добились?
– Чего добилась? О чем вы?