С колотящимся сердцем я огляделась по сторонам. До сих пор все вокруг были слишком заняты, извиваясь друг перед другом, и ничего не замечали. Я молилась, чтобы так и продолжалось дальше.
Келлен повернулся к Габриэлю:
— Я знаю, что такое пистолет. Все эти пули из бесполезного свинца…
Он шагнул к Габриэлю и потянулся к пистолету. Габриэль отступил на шаг, быстро передернул затвор, и один патрон выпал на пол.
— Посмотри сам, — Габриэль спокойно улыбнулся. — Только медленно. Если закричишь или поспешишь, получишь железную пулю в череп. — Он пнул патрон в сторону Келлена.
Фейри уставился на детектива, и я уловила в руках Келлена легкую дрожь. Он медленно наклонился, дотронулся до пули — и зашипел от ужаса. Затем выпрямился — слишком быстро, — и Габриэль поднял пистолет чуть выше, изогнув бровь в молчаливом предупреждении.
— Ты осмелился принести железное оружие в этот зал? — прорычал Келлен.
— Заткнись! — Глаза Габриэля горели яростью. — Давай немного прогуляемся — ты и я. Если ты меня напугаешь, я выстрелю. Разряжу этот гребаный магазин тебе в ребра. В нем двенадцать пуль, и все они железные. Поверь, у меня уже много лет руки чешутся убить какого-нибудь демона. А ты как думаешь — выживешь после этого?
Мой желудок скрутило, и я вдруг пожалела, что втянула Габриэля в эту историю. Если с ним что-то случится, никогда себе этого не прощу.
— Вот до чего ты докатился, Таранис, — прорычал Келлен. — Водишься с людьми, которые носят железо?
— Шагай, — рявкнул Габриэль, подходя на шаг к нему. — Сейчас же!
Глаза Келлена сузились, но они вдвоем стали медленно пробираться сквозь толпу. Габриэль спрятал пистолет под полу куртки. Я смотрела им вслед, и сердце подскакивало к горлу. При первой же возможности Келлен оторвет Габриэлю голову. Оставалось только надеяться, что детектив Стюарт не даст ему такой шанс.
— Идем, — Роан коснулся моей руки. — Твой друг сделал все как надо. Но эта стычка так некстати… Давай отыщем Люси и уберемся отсюда. Быстро.
Черты его лица снова стали нормальными, татуировки вернули прежний черный цвет, а волосы — темно-медовый.
Я быстро наклонилась за патроном и стиснула его в ладони, пока какой-нибудь танцующий фейри случайно на него не наступил. Мы подошли к двери с обнаженной цыпочкой, светящейся золотистым светом. Перед ней стояли два охранника. Увидев Роана, они стали переминаться с ноги на ногу. Один из стражей, темноволосый фейри, уставился на меня:
— Сэр, вам всегда рады, но девушка не может войти.
Сунув руку за пазуху, я вытащила пергамент и протянула ему. Охранник взглянул и отодвинулся. Дверь распахнулась, открыв винтовую каменную лестницу, увитую плющом. Роан стиснул мою руку и повел вниз.
Мы миновали сводчатый зал, стены которого наполовину были покрыты растениями. Среди лиан и цветов сверкали драгоценные камни, позолоченные барельефы изображали оленью охоту и древние деревья. Такая вот демонстрация богатства. Теперь я понимала, почему в клуб категорически не пускают с сумками.
Сквозь сладкий аромат полевых цветов просачивался какой-то гнилостный запах. Музыка из клуба теперь казалась далекой, почти не проникая через эти стены.
Через высокий арочный проем мы вошли в помещение восьмиугольной формы с куполообразным потолком из сплетенного болиголова, переливавшегося огнями. В покрытых листвой альковах за деревянными столами повсюду сидели фейри. Пламя свечей в канделябрах отбрасывало танцующие блики, и тени вокруг будто извивались. На одной стене висело зеркало в позолоченной раме. На всякий случай всегда полезно знать, где находятся отражения…
В дальнем конце помещения, в темном алькове, стояли четверо самых огромных фейри, которых я когда-нибудь видела: каждый около семи футов ростом. Они держали изогнутые мечи с ужасающими лезвиями. Их серебристые глаза так внимательно разглядывали окружающих, что я сразу поняла: это телохранители, и их единственная цель — защита своего подопечного.
Повернувшись, я мельком увидела того, которого они охраняли. Существо, сидевшее позади них, выглядело инопланетянином — настолько явно нечеловеческим, что я едва могла заставить себя смотреть на него. На первый взгляд он казался древним стариком в лохмотьях. Но когда глаза привыкли к тусклому освещению, я поняла, что он сидел с голым торсом, а то, что я по ошибке приняла за лохмотья, оказалось зарослями тошнотворно-зеленых водорослей среди коричневой грязи. Громадный рот растянулся в жуткой ухмылке. Кожа была белой, как кость, а глаза светло-серыми, под цвет удлиненных зубов. Среди грязи и водорослей на груди поблескивало что-то белое, отливавшее оранжевым в свете свечей.
По обе стороны от существа сидели две голые человеческие женщины, и оно щупало их груди своими зелеными перепончатыми ладонями.
Роан остановился, наклонившись ко мне.
— Это Грендель, — шепнул он. — Но я не знаю, кто из этих женщин Люси.