Читаем Фейерверк волшебства полностью

Девушки немного замялись, но увидев, как Даша, не моргнув глазом, обнажилась, дружно последовали ее примеру. Вовка делал вид, что ему абсолютно неинтересно смотреть на голых красавиц, но боковым зрением внимательно изучил Дашино тело, которое привело его в восторг.

— Вот с какими кралями париться буду! — не удержался дед. — Эх, мне бы скинуть годков двадцать-тридцать.

— Да ладно, дядя Миша, не прикидывайся. Видно, что ты еще ого-го, покруче многих молодых, — поддержала его Даша.

— В этом не сомневайтесь, в грязь лицом не ударю. Шутка ли, двадцать лет йогой тело поддерживаю, — загордился дядя Миша.

Наконец Вовка приподнял край пленки, и все гуськом на карачках быстро влезли в парилку, рассевшись возле излучающих сухой жар камней. Даша сидела подле Вовки, который возбужденно философствовал:

— Банька удалась — градусов сто, не меньше. Ради подобных удовольствий и тусуемся на этой планетке, коротаем время. Целый год ждешь момента, когда приоткроется полог бани, и ты усядешься нижней чакрой на горячий песочек, перед пышущими жаром камнями, вдалеке от суетной московской жизни. Как тут сформируешь намерение просветлиться и свалить из этого мира, когда на каждом шагу подстерегают соблазны ПКМ!

Юльке приходилось париться в походных банях, а остальные участвовали в мероприятии впервые, и их лица выражали восторг перед неизведанным. Майор воскликнул:

— Только ради этой бани стоило приехать на слет!

Сидеть рядом с разогретыми камнями было так жарко, что приходилось поворачиваться к ним то одним, то другим боком, особенно нагревались ноги. Наконец дамы не выдержали и запросились на волю. Вовка тоже едва дышал и дал команду на выход. Серега с Димой остались, заявив, что «маловато будет». Выбравшись на четвереньках из бани, перемазанные песком парильщицы, Вовка и дядя Миша, гикая и визжа от восторга, устремились в озеро, вздымая водяные фонтаны на мелководье.

Какое же это райское блаженство — окунуть распаренное тело в холодную набегающую волну! Никакая городская сауна не сравнится с баней на озерном бреге.

От простора захватывало дух, тихонько плескалась голубоватая вода, и легкий ветерок гладил кожу. Солнце клонилось к горизонту, и его косые, еще несущие тепло, лучи покрывали медью стену леса на холме. Верхушки могучих корабельных сосен медленно покачивались на ветру. Заливчик, в котором расположились парильщики, был скрыт от посторонних глаз, со стороны турбазы его загораживал выдающийся в озеро мысок.

Пока Вовка наслаждался дивным пейзажем, пленка зашуршала, и из бани, выпучив глаза, пробкой вылетели красные, как вареные раки, индеец и майор. С воплями «Эх, хорошо!» они стремглав бросились в воду, оставив за собой клубы пара.

Неожиданно к Вовкиной спине кто-то прильнул. Тараканов догадался, что это Даша нежно прижалась к нему своей грудью. Вовка млел, замерев, от ее ласки. Затем девушка, не говоря ни слова, мягко отстранилась.

Вода в котелках кипела вовсю, и, сняв их с огня сучковатой палкой, Вовка бросил в каждый по пучку лесных трав: цветущие кустики земляники, листья малины, черники, брусники, крапиву и крохотную веточку можжевельника с молоденькой нежно-зеленой хвоей.

Рассевшись на выбеленном водой, ветром и солнцем бревне, которое волны выбросили на берег, компания смаковала ароматнейшее зелье и нахваливала лесную баньку.

Ксюша открыла новое косметическое средство. Сидя в бане, она натерла все тело горячим песочком, став похожей на чумазую мулатку. Зато после купания следы комариных укусов затянулись, а кожа стала необычайно гладкой и шелковистой.

В четвертый заход сауна превратилась в русскую баню. Вовка плесканул на шипящие камни травный чай, майор разогнал березовым веничком обжигающий воздух, после чего в дело пошли веники. В бане плавал опьяняющий березовый дух. Тараканов с удовольствием попарил Дашу, чувствуя, как под ударами веника звенит ее упругое тело.

После шестого захода Вовка в баню больше не полез, чтобы поберечь силы для танцев, а Серега с Димой, дорвавшиеся до новой игрушки, продолжали со всей дури хлестать друг друга.

Прихлебывая чаек с пряниками и медом, Тараканов ощутил, что его расслабленное тело потеряло вес.

Отдохнув с полчасика, веселая компания отправилась на вечерние танцы. Друзья вошли под своды шатра как раз к началу первого танца, Суры Любви, которую показывал Нарайянчик. В танце пропевалась суфийская мантра «Ишкала Мабуд Лила», что означает «Бог есть Любовь, Любящий и Любимый».

Артистичный Нурик с присущим ему юмором продемонстрировал значение этой мантры. Небрежно забросив гитару за спину, он сложил пальцы рук щепоткой, изображая клювы птичек. Затем медленно приблизил клювы друг к другу и произнес:

— Ишк это… — далее маэстро сделал паузу.

В следующий момент клювы соприкоснулись, и он издал губами громкий протяжный чмок. Публика рухнула от смеха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное