Читаем Фейерверк волшебства полностью

— Да, так было нужно. Убийства были ритуальные, чтобы мы в этой жизни встретились, — продолжила Катя. — Я ту, прошлую, жизнь давно вспомнила, а сегодня, глядя в глаза Даши во время зикра узнала ее.

Тут уже Даша перебила:

— Когда танцы закончились, мы слились в бесконечном объятии, а затем, не произнеся ни одного слова, взялись за руки, вышли из шатра и стали смотреть на Луну.

— Да, Луна сегодня необыкновенно красивая — полнолуние посреди белой ночи, — поддакнул Вовка.

— Мы взялись за руки вот так, — показала Даша, сложив левую ладонь лодочкой, будто туда была налита драгоценная жидкость, и девушка старалась ее не разлить. Катя накрыла правой рукой Дашину ладонь так, что их ладони образовали подобие шара.

— Едва мы так взялись, — вновь заговорила Даша, — как между ладоней появилась раскаленная точка, которая стала быстро увеличиваться и превратилась в стремительно вращающийся огненный шар, который раскалил наши руки. Не сговариваясь, мы размахнулись и, разжав ладони, резко бросили этот шар в Луну. Мы даже услышали звук, будто вылетел снаряд из пушки.

— Луна была за облаком, — не выдержала Катя, — а после нашего броска она стала прыгать, будто взбесилась! Несколько раз Луна выскакивала за край облака, а потом возвращалась обратно.

— Я тоже видела! — возбужденно подтвердила Даша, — Луна прыгала приблизительно на пять своих диаметров! От нее к нам в ответ пошел энергетический клин. Когда он до нас долетел, наши тела стали сотрясаться в такт прыжкам Луны. Мы заорали от восторга, так как поняли, что воспринимаем одно и то же, и это не галлюцинация!

Вовка просто онемел — он ожидал услышать все, что угодно, но до такого додуматься было просто невозможно.

— Ну вы и крутые, — ответил он. — Сколько мне надо тренироваться, чтобы запросто делать подобные вещи, непонятно… Пашешь здесь, пашешь, йогой больше десяти лет занимаешься, теперь танцами, а тут бац — и вторая смена!

— Может, мы несколько жизней пахали, а теперь наслаждаемся, — ответила Катя.

— Какие у вас были переживания, когда танцевали и когда обнимались? — поинтересовался Тараканов.

— Я в самом начале зикра выплыла из тела, — поделилась Катя, — облетела Луну, холмы. Потом захотелось стать озером, и я растворилась в нем. Когда я стала землей, то почему-то зарыдала. Больше всего мне понравилось быть ветром. У меня с ветром давняя дружба. Однажды я была в горах, и поднялся сильный ветер. Я закрыла глаза, настроилась на рев ветра и грохот реки, а когда открыла глаза, то увидела ветер. Обычно его чувствуешь, слышишь, а тут добавилось видение. Теперь я все время вижу ветер.

— А на энергетические потоки в теле внимание обращаешь? — уточнил Вовка.

— Я на энергии не концентрируюсь, но могу ее подробно описать. Только мне это неинтересно. Вот стать ветром, это прикольно! Занятно на танцующих посмотреть сверху, и на себя. Смотришь — стоит твое тело, шатается — и понимаешь, что оно не дышит! А во время одного зикра музыка стала в теле звучать. Не обычная инструментальная, а типа смеси из пения птиц, звука холмов, шума ветра и плеска озера. Великая мелодия.

— Я тоже эту музыку слышала, — поддержала Даша. — У меня меньше зрительных образов, а больше ощущений. Я все через кожу воспринимаю. Например, могу услышать и повторить слово в слово, о чем говорят соседи на верхнем этаже в дальней комнате, через вибрацию, улавливаемую кожей. Во время зикра мое тело стало невесомым, а когда стояли в тишине, сверху в макушку начал вливаться поток энергии. Потом он спустился по позвоночнику и по ногам до пяток, которые сильно разогрелись. От пяток пошел другой поток вверх, в копчик, и поднялся по позвоночнику, раскаляя его, до сердца. Затем энергия начала закручиваться во вращающийся шар, и я вылетела из тела.

— Ох, космонавты, вам надо книги писать! Народ зачитываться будет.

— Может, и напишем, — отозвалась Даша.

— Давай пойдем в лагерь? — предложила Катя, сладко зевнув. — Уже третий час, спать сильно хочется.

— Ты иди, вон ребята пошли, только закончили обниматься. Мы вас догоним, — ответил Вовка.

Катя ушла. Даша взглянула на Вовку, ее глаза светились любовью. Вовка с трепетом в сердце обнял ее и нежно поцеловал в губы, которые оказались необычайно мягкими. Во время поцелуя жар в теле Вовки вспыхнул с новой силой. По Дашиному телу прокатились мощные вибрации, и она издала приглушенный стон. Тараканов шепнул:

— Только не улетай сейчас, пошли в мою палатку.

— Постараюсь, — ответила Даша, — тогда ты меня пока не целуй.

Вовка ликовал, наслаждаясь кайфом от предвкушения, который ни с чем не может сравниться. Именно предвкушение больше всего волнует сердце и будоражит кровь, наполняя жизнь азартом и интересом.

Вовка взял Дашу за руку и пошел к холму не по главной дороге, а по еле заметной тропинке, которую обнаружил случайно, во время заготовки дров для бани. Зачем давать лишний повод почесать языки?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное