Читаем Фауст (перевод Б.Л.Пастернака) полностью

Лемуры(хором)

Здесь все чужое, не свое.Заимодавцы взяли.

Мефистофель

Чуть дух покинет тело, договорЕму представлю, кровью подкрепленный.Но столько средств есть с некоторых порОтбить у черта душу беззаконно!Поверья предков, словно старый хлам,Лишились силы, всякий смысл утратив.Бывало, я со всем справлялся сам,Теперь нуждаюсь в помощи собратьев.Тяжелые для черта времена!В загоне честь, обычай, старина.Всегда готовым надо быть к подвохам,А в старину душа была честнаИ вылетала вон с последним вздохом.Я схватывал ее, как кошка мышь,Без промаха, и вмиг, без проволочки,Сжимал в когтях. Теперь не то, шалишь!Душа нейдет из грязной оболочки,Ей дорога вонючая дыра,Пока ее не сгонят со двораВраждующие меж собой стихии.Сиди, гадай, когда она и какРешит уйти и хитрости какиеГотовить ей, чтоб не попасть впросак.Смерть на руку уже не так скора,Сражает не ударом топора.Застынет труп, его б уж класть в гробницу,Ан смотришь, ожил он и шевелится.

(Производит странные, заклинательные движения, словно отдает приказания.)

Старейших корпораций господа,Князья прямого и кривого рога!Без промедленья, всей толпой в дорогу!Пасть адову несите мне сюда! [257]Пасть адова, положим, не одна,И по разрядам грешников их много.Но нам пред заключеньем эпилогаТакая щепетильность не нужна.

Страшная пасть ада разверзается слева.

По сторонам клыки торчат. От злобыПоток огня слюной стекает с нёба,И город мук, дымящийся в огне,Виднеется в далекой глубине.Об зубы бьется бешеная пена,И грешники, подплыв, хотят спастись,Но, скрежеща, смыкается геенна,И их смывает огненная слизь.Страстей таит еще немало безднаДля грешных вольномыслящих мирян.Хорошая острастка им полезна.Им кажется, что это все обман.

(Толстым чертям с коротким прямым рогом.)

Обжоры, краснощекие кубышки,Налившиеся сальные угри!Смотрите в оба: фосфористой вспышкиВы в теле не заметите ль внутри?Ту душу, ту крылатую ПсихеюХватайте, остальное — червь дрянной.Печать поставлю я на ней, и с неюВ круговорот бросайтесь огневой.Обследуйте внимательно брюшину.Что о душе мы знаем, толстяки?Она могла иметь свою причинуЗапрятаться куда-нибудь в кишкиИ, выйдя сквозь отверстие пупа,Окажется, совсем не так глупа.

(Тощим чертям с длинным кривым рогом.)

Вы ж вытянитесь, жерди, в высотуИ лапами по воздуху машите.Чуть выскользнет душа из-под прикрытья,Ее хватайте разом на лету.Ведь гений жизни рвется унестисьИз ветхого былого, дома ввысь.

Лучезарный свет, исходящий с правой стороны сверху.

Небесное воинство

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги