—
Я тоже вздохнула, затем снова глянула на Крупье... но, вот уже в который раз, он пропал.
C огромным трудом я начала подниматься. Нутро все еще жгло, но боль была терпимой. Наконец, встав на копыта, я ощутила головокружение, когда мои внутренности вновь оказались под действием гравитации, и меня пронзило жуткое чувство, что они вот-вот вывалятся прямо... так, только не здесь. Дыши глубоко, Блекджек. Вдох-выдох. Я посмотрела на своих соратников, собирающих патроны и оружие с поверженных охранников. Выбрав пару десятимиллиметровых пистолетов, протерев их захваты для рта и зарядив магазины всеми бронебойными патронами, что имелись у меня этого калибра, я поплелась к Грейвс и Сильвер Спун.
— Если мы собираемся выбраться отсюда живыми, нам понадобится больше пони, способных стрелять. — Особенно если мы нарвемся на робота-часового. — Вы знаете хоть что-нибудь об огнестрельном оружии?
— Я знаю, что использовать его не буду, — спокойно ответила сестра Грейвс. Этого я и боялась. Надеюсь, это никак не было связано с подавляемым желанием убить меня.
— Я знаю, что оно, типа, пугает меня, — пробормотала Сильвер Спун, опуская свои сияющие глаза. — Хотя, мне пришлось пройти курс подготовки, когда мы с Тиарой присоединились к Министерству Морали.
Полагаю, это было лучше, чем ничего. Жестом показав Ксанти подойти ближе, я отдала ей и Сильвер Спун оружие.
— Берите. Направляете на врага. Тяните за спуск языком, а не ртом. Во рту держите твердо, но челюсть сильно не сжимайте. И не... стреляйте... в меня... — добавила, строго глядя на Ксанти, зебра не отводила глаз от крови, капающей с брони на моем животе. Внутренности все еще жгло, и я очень надеялась, что мой регенерирующий талисман сможет справиться с засевшей картечью. Кстати о дробовиках, я забрала свой двенадцатого калибра, взамен отдав Ксанти один из десятимиллиметровых пистолетов, собранных у охранников. Попадание из него я смогу выдержать лучше, если она снова вздумает подстрелить меня.
Мы провели здесь довольно много времени. Вокруг по-прежнему сильно фонило, и я чувствовала, будто гнию. Ничего особенного, просто недомогание всего тела, от которого невозможно избавиться, даже выпив Антирадин. По крайней мере, уровень моего облучения не был таким уж сильным. Рампейдж подошла к стойке, перемахнула через неё и двинулась к двери на кухню. Та оказалась заперта, но двумя заколками позже, я открыла её. Спасибо, П-21. Я приготовилась встретить...
Пустоту. В кухне не было ни души. Три длинных, блестящих стойки из нержавеющей стали, тянулись возле раковин и промышленных смесителей. С двутавровых балок, приделанных к потолку, свисали крючки с подвешенными на них кастрюлями. Конечно же, никаких ножей, но к стойкам были прикованы другие кухонные принадлежности наряду с множеством консервированной еды.
— Интересно, они вкусные? — спросила Рампейдж, подняв банку с бобами и кинув её мне. Я отгрызла краешек банки и попробовала содержимое. Хм, явно не Засахаренные Яблочные Бомбочки, но есть можно. Я быстренько прикончила бобы вместе с банкой, и мы набили наши сумки консервами. Если нам посчастливится выбраться отсюда живыми, мы срубим за них немало крышечек в Митлокере.
Лифт находился в дальнем углу. Я нажала кнопку, она загорелась. Затем потухла. Нахмурившись, я снова стукнула по кнопке. И снова. И снова.
— Сомневаюсь, что чем быстрее ты будешь стучать по ней, тем быстрее она будет работать, Блекджек, — насмешливо хрюкнула Рампейдж. Хмурясь, я еще раз как следует тыкнула кнопку.
Просунув пальцы в щель между дверями, я схватилась за створку и потянула. Кэррион взялся за другую, прилагая намного меньше усилий, и вместе мы раскрыли их.