Читаем Файл №218. Ужасающая симметрия полностью

цыпочках и поскорее забраться в кабину. Потом она сообразила, что для мошек

и микробов широкие протекторы несущегося “крайслера” еще более фатальны. Она

поглубже засунула руки в карманы пальто и встряхнула головой. Бред. Не

хватало еще заразиться.

Похоже, Малдер думал о чем-то подобном, потому что, нарушив, наконец, затянувшееся элегическое молчание, проговорил: - И ведь все это происходит в зоопарке, Скалли. Там, где должна быть

радость, где должна возникать любовь между людьми и меньшими братьями

нашими…

И этот туда же, подумала Скалли и подчеркнуто деловито проговорила: - По крайней мере, мы нашли подозреваемых.

- Ты думаешь, это они выпустили слона?

- Слониху, - поправила Скалли, ощутив какую-то смутную обиду на Малдера

за то, что ему настолько все равно, слон это был или слониха. И тут же

окончательно взяла себя в руки. Нет, все же этот бред на редкость заразен, подумала она. На редкость. Хуже гуманоидов.

- Ты же слышал, - сказала она. - Все животные должны жить на свободе.

- А как насчет показаний свидетелей и записи видеокамер? Слона не видел

ни один человек. Только уже утром, на шоссе. И на пленке его не видно.

Слониху, хотела сказать Скалли, но сдержалась. Какая, в сущности, разница?

- Видишь ли, - немного лекторским тоном начала она,- во-первых, уборщики в зале страховой компании были просто в шоке. Они могли не заметить

сло… на, потому что он уже удалился от здания, когда они, наконец, смогли

подбежать к окнам. С другой стороны, участок дороги, где погиб человек, был

очень ярко освещен. Слон пришел из темноты. Ты же прекрасно знаешь, как плохо мы видим, когда смотрим с яркого света в темноту. Немудрено, что они

ничего не заметили. Что же касается камер, то я осмотрела их, они устарелые

и очень невысокого качества. Они просто-напросто могли не зафиксировать

серое на сером фоне стен.

- Вот ты все и объяснила, - тихо сказал Малдер, чуть улыбнувшись.

- Ты не согласен?

- Нет. Эти ребята из ВАО только болтать горазды.

- Не скажи. Эти их съемки - работа, достойная спецагентов. Ты заметил

видеокамеру?

- Да.

- Ты понимаешь, что она лежала там не просто так, а наготове?

Малдер не ответил.

- Я не удивлюсь, если у них на ближайшее время запланирована какая-то

очередная акция, и они обязательно постараются заснять свой успех.

- Успех в чем?

- Ну, скажем, в попытке освободить кого-то еще. Ты же слышал, как

сказал этот Ланг: кто-то нас опередил, и это для нас самое обидное… А

тогда пойдет уже совсем иная игра. Мисс Эмброуз проговорилась, что зоопарк

испытывает серьезные финансовые затруднения. Если сбежит еще один зверь, его

вообще могут закрыть. То-то будет радости активистам ВАО!

- Пожалуй… - согласился Малдер.

- А у тебя иные соображения? - чуть самодовольно спросила Скалли.

- Пожалуй… - повторил Малдер и остановился. Скалли остановилась тоже.

Малдер каким-то невидящим взглядом уставился на залитые рыжей дымкой заката

бескрайние рыжие холмы, волнами уходящие вдаль.

Когда такое перед глазами, легко поверить, что человек на планете еще

не появился, подумала Скалли.

- Когда я смотрел документы зоопарка, я обратил внимание на странную

вещь, - сказал Малдер. - Вернее, скажу осторожнее: на вещь, которая

показалась мне странной.

- Что такое? - недовольно спросила Скалли. Если Малдер начинает

говорить о странных вещах - пора в машину. Но напарник стоял, немигающими

глазами глядя то ли в тысячелетия, то ли в звездные бездны…

- За последние три года в зоопарке довольно часты были случаи

беременности. И самок тех или иных животных - и ни одна беременность не

завершилась благополучно. Ни одна. Причем я так и не понял… отнюдь не всем

самкам в зоопарке могли найтись -подходящие партнеры. Непонятно, с кем их

спаривали. Ни одной не удалось разродиться. Ни одного детеныша не удалось

спасти.

- Ты считаешь, череда неудачных беременностей как-то связана с тем

насилием и жестоким обращением, которые якобы творил над несчастными

брюхатыми зверушками наш мужественный Эд Митчем?

Малдер помолчал.

- Когда нас вызвали сюда, мне сразу показалось, что название городка

мне где-то уже встречалось, - сообщил он потом. - Совсем в другом контексте, по другому поводу… Фэйрфидд. Теперь я вспомнил: в двадцати милях к югу

здесь испытательный полигон ВВС. Экспериментальная авиабаза.

Он так это говорил, что Скалли ощутила неприятный, почти мистический

холодок.

- Я замерзла, - сказала она, чуть сварливее, чем хотела.

Малдер очнулся.

- Идем в машину, - заботливо сказал он.

Они пошли к машине.

- Хорошо, - сказал Малдер. - Ты и впрямь займись этими лохматыми

зверолюбами, а я…

- Что - ты?

- Я вернусь в гостиницу… мне надо посмотреть свои записи.

- Какие записи? - недоумённо спросила Скалли.

Малдер долго не отвечал .И только открывая перед нею дверцу автомобиля, проговорил застенчиво:

- Если я ничего не пугаю, за последние три года следящие системы базы

не менее семи раз фиксировали НЛО.

Он это очень вовремя сообщил. Вместо того, чтобы изящно нырнуть в

теплый, уютный салон, Скалли сначала зацепилась носком туфли, а потом, потеряв равновесие, ударилась плечом. На сиденье она рухнула, как куль.

Перейти на страницу:

Похожие книги