то время государственную тайну записка сотрудника министра государственных
имуществ Киселева, А. П. Заблоцкого-Десятовского, по возбужденному
императором Николаем I вопросу об освобождении крестьян {3}.
Н. Я. Данилевский читал целый ряд рефератов о социализме и в
особенности о фурьеризме, которым он чрезвычайно увлекался, и развивал свои
идеи с необыкновенно увлекательной логикою. Достоевский читал отрывки из
своих повестей "Бедные люди" и "Неточка Незванова" и высказывался страстно
против злоупотреблений помещиками крепостным правом. Обсуждался вопрос о
борьбе с ненавистной всем цензурою, и Петрашевский предложил в виде
пробного камня один опыт, за выполнение которого принялись многие из его
кружка. Они предприняли издание под заглавием: "Словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык", и на каждое из таких слов писались
часто невозможные с точки зрения тогдашней цензуры статьи. Цензировали этот
лексикон, выходивший небольшими выпусками, разные цензора, а потому если
один цензор не пропускал статью, то она переносилась почти целиком под другое
слово и шла к другому цензору и таким образом протискивалась через цензуру, хотя бы и с некоторыми урезками; притом же Петрашевский, который сам держал
корректуру статей, посылаемых цензору, ухитрялся расставлять знаки препинания
так, что после получения рукописи, пропущенной цензором, он достигал, при
помощи перестановки этих знаков и изменения нескольких букв, совершенно
другого смысла фраз, уже пропущенных цензурою. Основателем и
первоначальным редактором лексикона был офицер, воспитатель одного из
военно-учебных заведений, Н. С. Кириллов, человек совершенно
благонамеренный с точки зрения цензурного управления и совершенно не
соображавший того, во что превратилось перешедшее в руки Петрашевского его
издание, посвященное великому князю Михаилу Павловичу {4}.
Петрашевскому было в то время двадцать семь лет. Почти ровесником ему
был Н. А. Спешнев {5}, очень выдающийся по своим способностям, впоследствии
приговоренный к смертной казни. Н. А. Спешнев отличался замечательной
мужественной красотою. С него прямо можно было рисовать этюд головы и
фигуры Спасителя. Замечательно образованный, культурный и начитанный, он
воспитывался в Лицее, принадлежал к очень зажиточной дворянской семье и был
сам крупным помещиком. Романтическое происшествие в его жизни заставило
его провести несколько лет во Франции в начале и середине сороковых годов.
<...>
Шестилетнее пребывание во Франции выработало из него типичного
либерала сороковых годов: освобождение крестьян и народное представительство
сделались его идеалами. Обладая прекрасным знанием европейских языков и
136
обширною эрудицией, он уже во время своего пребывания во Франции увлекался
не только произведениями Жорж Санд и Беранже, философскими учениями
Огюста Конта, но и социалистическими теориями Сен-Симона, Оуэна и Фурье; однако, сочувствуя им как гуманист, Спешнев считал их неосуществимыми
утопиями. Получив амнистию за свой беспаспортный побег за границу, он
прибыл в Петербург, и, найдя в кружке Петрашевского много лиц, с которыми
сходился во взглядах и идеалах, сделался одним из самых выдающихся деятелей
этого кружка. Будучи убежден, что для воспринятия идеи освобождения крестьян
и народного представительства необходимо подготовить русское общество путем
печатного слова, он возмущался цензурным его притеснением и первый задумал
основать свободный заграничный журнал {6} на русском языке, не заботясь о
том, как он попадет в Россию. Спешнев непременно бы осуществил его
предприятие, если бы не попал в группу лиц, осужденных за государственное
преступление.
Пробыв шесть лет в каторге и потеряв свое имение, перешедшее при
лишении его всех прав состояния к его сестре, Спешнев был помилован с
возвращением ему прав состояния только при вступлении на престол императора
Александра II. Верный своим идеалам, он с восторгом следил за делом
освобождения крестьян и после 19 февраля 1861 года сделался одним из лучших
мировых посредников первого призыва. В этом звании я видел его в 1863 году в
первый раз после его осуждения: он казался, несмотря на то что был еще в цвете
лет (ему было сорок два года), глубоким, хотя все еще величественным старцем.
Выдающимися лицами в кружке были братья Дебу, из которых старший,
Константин, был начальником отделения в азиатском департаменте министерства
иностранных дел. В противоположность Спешневу, они не имели корней в земле, а принадлежали к столичной бюрократической интеллигенции. Оба Дебу
окончили курс университета и в 1848 году уже занимали административные
должности в министерстве иностранных дел. Как и многие либеральные
чиновники того времени, хорошо образованные и начитанные, они отдались
изучению экономических и политических наук и поставили себе идеалом отмену
крепостного права и введение конституционного правления. Но о революционном
способе достижения этих идеалов оба Дебу и не думали. Они примкнули к
кружку Петрашевского потому, что встретили в нем много людей,
сочувствовавших их идеалам, и живой обмен мыслей с людьми, гораздо лучше их