На полу блестело синее пятно краски. Пройдя мимо зеркала, она свернула еще раз, и еще раз, и еще, и вот уже показалась вертушка турникета на выходе, но видела она ее через стекло. Дорожка уходила в противоположном направлении, налево и еще раз налево, и вела обратно ко входу. Вот оно, синее пятно. Рядом с ним лежал изогнутый металлический прут, заостренный с одного конца и с круглым наконечником, как у трости, на другом. Она наклонилась: несомненно, то же самое пятно. Но никакого зеркала не было – пятно что, могло перемещаться по лабиринту? И откуда взялась эта палка? Итак, продолжим: направо, еще раз направо, опять пятно. Что-то во всем этом было не так. Так, снова направо, и снова направо, снова оно, но теперь уже без прута. Она пошла в противоположном направлении, налево, еще раз налево, и шла, пока не оказалась перед стеной из стекла, не пускавшей ее дальше. Вернулась назад и вновь очутилась у входа; дверь была заперта.
Нащупав дверь, она принялась дергать и колотить. Тщетно. Постучала сильнее. Ничего не изменилось. Забарабанила по двери кулаком. Снова ничего.
Мари подошла к стеклянному проему, сквозь который можно было выглянуть наружу, и попыталась помахать человеку у кассы, но угол был неудачный – он не видел ее, она – его. Вызвать спасателей? Но она же сама заплатила за то, чтобы потеряться в этом лабиринте, это будет выглядеть смешно. Она свернула налево, затем направо, затем снова налево и снова направо, дважды прошла мимо стеклянного проема, трижды миновала зеркальные стены, потом опять оказалась перед синим пятном. По другую сторону стекла кто-то присел на корточки и посмотрел на нее; она вздрогнула, не сразу узнав Артура.
Постучала в стекло. Улыбнувшись, он тоже постучал, по всей видимости, приняв ее жест за шутку. Показав налево и направо, она пожала плечами, чтобы показать, что потерялась. Артур выпрямился и исчез из ее поля зрения. В горле у нее встал ком, она почувствовала, как подступают слезы, и разозлилась. Только она хотела вызвать спасателей, как кто-то тронул ее за плечо.
– Он совсем рядом, – сказал Артур.
– Кто?
– Да выход! Вот он, рядом с тобой. Что случилось? Ты что, плачешь?
Действительно – выход был лишь в паре метров от нее. Налево, потом направо – и вот она уже у турникета. Как же она могла его не заметить? Пробормотав, что она, разумеется, и не думала плакать, она вытерла слезы и помчалась наружу.
Артур указал на небольшой голубой шатер с красным занавесом у входа. Над проемом мерцали электрические звезды. «Читаю будущее по картам Таро», – гласила надпись над входом.
– Лучше не надо, – произнесла Мари.
– Да ну, пошли, – предложил Артур. – Вдруг тебе что-нибудь хорошее предскажут?
– А если наоборот, только плохое?
– Тогда просто не верь.
Они вошли внутрь. Настольная лампа отбрасывала желтоватый свет на деревянную столешницу, застеленную покрытым пятнами войлоком. За столом сидел пожилой мужчина в свитере, лысый, с двумя кустиками редких волос за ушами, в очках. Перед ним лежали лупа и колода карт.
– Подходите, не стесняйтесь, – позвал он, не вставая. – Подходите, берите карты, давайте узнаем ваше будущее. Подходите, не стесняйтесь.
Мари взглянула на Артура, но тот стоял молча, скрестив руки на груди.
– Подходите, не стесняйтесь, – повторил предсказатель скрипучим, как шарманка, голосом. – Подходите, берите три карты. Давайте узнаем будущее.
Мари подошла к столу. Стекла очков у мужчины были невероятно толстыми, глаз за ними было почти не разглядеть. Мигая, он протянул ей колоду.
– Выберите двенадцать. Прочтем по ним вашу судьбу.
Колеблясь, Мари взяла у него из рук карты. Они были засаленными и потертыми. Рисунки на них были не такими, к которым она привыкла; на картах изображены были странные фигуры – падающая звезда, повешенный мужчина, рыцари с копьями, закутанный человек в лодке.
– Выберите двенадцать, – проскрипел предсказатель. – Берите. Стоит двенадцать евро. Двенадцать карт. Одна карта – один евро.
Артур положил на стол пятнадцать.
– Давно вы этим занимаетесь?
– Простите?
– Давно ли вы занимаетесь предсказаниями?
– Раньше занимался кое-чем другим, потом опять другим, но ни в чем особенно не везло.
– Трудно поверить.
– Я собирал залы.
– Большие?
– Крупнейшие.
– И что же случилось?
Предсказатель поднял взгляд.
– Что же случилось? – повторил Артур.
Моргнув, мужчина приставил ко лбу руку козырьком.
– Ничего, – произнес он. – Трудные времена случились. Везти перестало, вот что случилось. Лучшие годы прошли. Я уже не тот, что раньше.
– Или, наоборот, тот самый, – парировал Артур.
– Простите? Какой еще тот?
– «Как встарь», в самом что ни на есть буквальном смысле.
– Что вы имеете в виду?
– Ничего, просто пошутил.
– С какой стати?
Артур промолчал. Мари глядела на карты в своих руках и ждала. Предсказатель сидел, не шевелясь.
– У нас не так много времени, – намекнул Артур.
Предсказатель кивнул, нашарил деньги, положил в карман, порылся в нем и не без труда извлек три монеты сдачи.
– Выберите карты, – обратился он к Мари. – Сверху, снизу, из середины колоды – как пожелаете. Закройте глаза. Вслушайтесь в себя.