делят между Андромахой (или хором) и Гекубой; то же самое - в ст. 601 сл.
Сплошного монолога Андромахи (ст. 595-600) и последующего - Гекубы - ни одно
современное издание не дает.
Ст. 611. ...тебе ли видеть нас? - То есть в таком жалком состоянии.
Ст. 632. Гляди, дитя... - Невразумительный перевод. В оригинале:
"Глядеть на свет - не одно и то же, что умереть".
Ст. 679. ...не горше смерти... - то есть гибели Поликсены.
Ст. 799-819. Для прославления Афин Еврипид выбирает имя саламинского
героя Теламона, участвовавшего в походе Геракла ("сына Алкмены") против
Трои. Причиной этого похода было очередное вероломство царя Лаомедонта; за
то, что он обманул Аполлона и Посейдона (см. примеч. к "Андромахе", ст.
1009-1026), его дочь Гесиона была обречена в жертву морскому чудовищу.
Лаомедонт пообещал в дар Гераклу своих чудесных коней, если он спасет его
дочь; когда же Геракл убил чудовище, Лаомедонт отказался отдать ему
обещанную награду, и разгневанный герой с помощью своих соратников разорил
Трою.
Ст. 820-839. Строфа обращена к Ганимеду; мысль продолжается и в следую-
щей строфе, ст. 840-846.
Ст. 852. ..мужа избрала себе... - Богиня Зари Эос полюбила Тифона,
брата Приама; от этого брака родился Мемнон, чьи подвиги и смерть
описывались в поэме "Эфиопида", примыкавшей по содержанию к "Илиаде".
Ст. 886. ...Иль разум наш... - Отражение философских взглядов
Гераклита, согласно учению которого миром правит логос, и Анаксагора, у
которого первичным принципом считался вечный разум. Отсюда - удивление
Менелая, слышащего эту необычную молитву.
Ст. 922. ...То факела подобье роковое... - См. примеч. к "Андромахе",
ст. 293-300.
Ст. 986. Амиклы - город в долине Еврота, южнее Спарты, где существовал
древний культ Афродиты.
Ст. 993. Аргос - здесь в значении "Пелопоннес".
Ст. 1001. ...тогда еще не звезды?.. - После смерти Кастор и его брат
Полидевк были обращены в созвездие Близнецов.
Ст. 1075 сл. Где двенадцать лун? - Речь идет о ритуальных пирогах,
имевших форму луны и приносившихся в полнолуния ей в дар как богине
(Селене).
Ст. 1100. Спартанцу - то есть Менелаю.
Ст. 1107. ...Отраду зеркал девичьих... - В подлиннике смысл совсем
другой: пусть гибель постигнет Елену, когда она будет смотреться в зеркало.
Ст. 1112. Питана - одно из укреплений города Спарты.
Ст. 1127 сл. ...которого прогнал Акаст... - По одному из вариантов
мифа, на царство Пелея, во время отсутствия Ахилла, напал Акаст, царь
фессалийского города Иолка.
Ст. 1212 сл. Ты матери... украсить дай себя. - То есть дай Гекубе,
матери твоего отца, обрядить тебя в отцовское добро, по праву тебе принадле-
жащее.
Ст. 1224 сл. ...щит хитреца и труса - Одиссея. - Намек на присуждение
Одиссею, в обход более храброго Аякса, доспехов погибшего Ахилла.
Ст. 1246. Идите же... - Приказание, явно противоречащее словам
Талфибия, готового взять погребение на себя. См; ст. 1147 сл., 1153.
Ст. 1256-1259. Некоторые рукописи и издания отдают и эти стихи Корифею,
для которого анапесты более свойственны, чем для Гекубы.
Ст. 1287-1301. Симметрия строф в оригинале не вполне достоверна.
В.Н. Ярхо
В.Н.Ярхо.
Драматургия Еврипида и конец античной героической трагедии
----------------------------------------------------------------------------
Еврипид. Трагедии. В 2 томах. Т. 1.
"Литературные памятники", М., Наука, Ладомир, 1999
OCR Бычков М.Н.
----------------------------------------------------------------------------
Трагичнейшим из поэтов назвал Еврипида Аристотель, и многовековая
посмертная слава последнего из триады великих афинских трагиков,
по-видимому, целиком подтверждает справедливость подобной оценки: во всех
странах мира до сих пор потрясают зрителей страдания Медеи, Электры,
троянских пленниц. Тот же Аристотель считал главным признаком трагического
героя благородство, и в мировом театре найдется немного образов, способных
поспорить в чистоте и благородстве с Ипполитом, в искренности
самопожертвования - с Алькестой {Это имя, как и название трагедии,
правильнее было бы передать по-русски "Алкестида", мы придерживаемся здесь
формы "Алькеста", чтобы избежать разнобоя с переводом Ин. Анненского,
избравшего последнее чтение.} или Ифигенией. В творениях Еврипида
древнегреческая драма, несомненно, достигла вершины трагизма, глубочайшего
пафоса и проникновеннейшей человечности. Поэтому, говоря о кризисе
героической трагедии в драматургии Еврипида, мы не собираемся ставить это в
вину великому афинскому поэту, как никому не придет в голову преуменьшать
величие Рабле или Шекспира из-за того, что им довелось пережить и отразить в
своем творчестве кризис ренессансного мировоззрения, - может быть, писатели,
которые запечатлевают в своих произведениях сложность исторического пути
человечества, как раз потому особенно дороги и близки их далеким потомкам.
Еврипид, несомненно, находится в ряду таких творцов, но если мы хотим
оценить его истинное значение для нас, мы должны понять, какое место он
занимал в культуре своего времени, и в частности в развитии античной драмы,
- тогда выяснится, почему конец античной героической трагедии оказался