Читаем Everything's Eventual полностью

As a kid, I was fascinated by tales of the Depression-era outlaws,an interest that probably peaked with Arthur Penn's remarkable Bonnie and Clyde. In the spring of 2000, I re-read John Toland's history of that era, The Dillinger Days, and was particularly taken by his story about how Dillinger's sidekick, Homer Van Meter, taught himself how to rope flies in Pendleton Reformatory. Jack "Red" Hamilton's lingering death is a documented fact; my story of what happened in Dock Barker's hideout is, of course, pure imagination . . . or myth, if you like that word better; I do.

In the Deathroom

It was a deathroom. Fletcher knew it for what it was as soon as the door opened. The floor was gray industrial tile. The walls were discolored white stone, marked here and there with darker patches that might have been blood—certainly blood had been spilled in this room. The overhead lights were cupped in wire cages. Halfway across the room stood a long wooden table with three people seated behind it. Before the table was an empty chair, waiting for Fletcher. Beside the chair stood a small wheeled trolley. The object on it had been draped with a piece of cloth, as a sculptor might cover his work-in-progress between sessions.

   Fletcher was half-led, half-dragged toward the chair which had been placed for him. He reeled in the guard's grip and let himself reel. If he looked more dazed than he really was, more shocked and unthinking, that was fine. He thought his chances of ever leaving this basement room in the Ministry of Information were perhaps one or two in thirty, and perhaps that was optimistic. Whatever they were, he had no intention of thinning them further by looking even halfway alert. His swelled eye, puffy nose, and broken lower lip might help in this regard; so might the crust of blood, like a dark red goatee, around his mouth. One thing Fletcher knew for sure: if he did leave, the others—the guard and the three sitting in tribunal behind the table—would be dead. He was a newspaper reporter and had never killed anything much larger than a hornet, but if he had to kill to escape this room, he would. He thought of his sister, on her retreat. He thought of his sister swimming in a river with a Spanish name. He thought of the light on the water at noon, moving river light too bright to look at. They reached the chair in front of the table. The guard pushed him into it so hard that Fletcher almost tipped himself over.

   "Careful now, that's not the way, no accidents," said one of the men behind the table. It was Escobar. He spoke to the guard in Spanish. To Escobar's left sat the other man. To Escobar's right sat a woman of about sixty. The woman and the other man were thin. Escobar was fat and as greasy as a cheap candle. He looked like a movie Mexican. You expected him to say, "Batches? Batches? We don't need no steenkin batches." Yet this was the Chief Minister of Information. Sometimes he gave the English-language portion of the weather on the city television station. When he did this he invariably got fan mail. In a suit he didn't look greasy, just roly-poly. Fletcher knew all this. He had done three or four stories on Escobar. He was colorful. He was also, according to rumor, an enthusiastic torturer. A Central American Himmler, Fletcher thought, and was amazed to discover that one's sense of humor—rudimentary, granted—could function this far into a state of terror.

   "Handcuffs?" the guard asked, also in Spanish, and held up a pair of the plastic kind. Fletcher tried to keep his look of dazed incomprehension. If they cuffed him, it was over. He could forget about one chance in thirty, or one in three hundred.

   Escobar turned briefly to the woman on his right. Her face was very dark, her hair black with startling white streaks. It flowed back and up from her forehead as if blown by a gale-force wind. The look of her hair reminded Fletcher of Elsa Lanchester in Bride of Frankenstein. He gripped this similarity with a fierceness that was close to panic, the way he gripped the thought of bright light on the river, or his sister laughing with her friends as they walked to the water. He wanted images, not ideas. Images were luxury items now. And ideas were no good in a place like this. In a place like this all you got were the wrong ideas.

Перейти на страницу:

Все книги серии Stephen King Short Story Collection

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика