Читаем Every Dead Thing полностью

The lights of the car caught the branches of palmetto, tupelo, and overhanging willows, huge cypress heavy with Spanish moss, and, occasionally, the stumps of ancient trees in the swamps beyond. We turned into a road that was dark as a tunnel, the branches of the cypress trees above us like a roof against the starlight, and then we were rattling over the bridge that led to the house of Tante Marie Aguillard.

Before us, the two sheriff’s office cars turned in opposing directions and parked diagonally, the lights of one shining out into the dark undergrowth that led down to the swamp banks. The lights of the second hit the house, casting shadows over the tree trunks that raised it from the ground, the building’s overlapping boards, the steps leading up the screen door, which now stood open on the porch, allowing the night creatures easy access to the interior of the house.

Woolrich turned around as we pulled up. “You ready for this?”

I nodded. I had my Smith amp; Wesson in my hand as we stepped from the car into the warm air. I could smell rotting vegetation and a faint trace of smoke. Something rustled through the vegetation to my right and then splashed lightly into the water. Morphy and his partner came up beside us. I could hear the sound of a shell being jacked into the pump.

Two of the deputies stood uncertainly beside their car. The second pair advanced slowly across the neat garden, their guns drawn.

“What’s the deal?” said Morphy. He was six feet tall with the V shape of a lifter, his head hairless and a circle of mustache and beard around his mouth.

“No one enters before us,” said Woolrich. “Send those two jokers around the back but tell them to stay out of the house. The other two stay at the front. You two back us up. Brouchard, stay by the car and watch the bridge.”

We moved across the grass, stepping carefully around the discarded children’s toys on the lawn. There were no lights on in the house, no sign of any occupants. I could hear the blood pumping in my head and the palms of my hands were slick with sweat. We were ten feet from the porch steps when I heard a pistol cock and the voice of the deputy to our right.

“Ah, sweet Jesus,” he said. “Sweet Jesus Lord, this can’t be…”

A dead tree, little more than an extended trunk, stood about ten yards from the water’s edge. Branches, some no more than twigs, others as thick as a man’s arm, commenced some three feet up the trunk and continued to a height of eight or nine feet.

Against the tree trunk stood Tee Jean Aguillard, the old woman’s youngest son, his naked body glistening in the flashlight beam. His left arm was hooked around a thick branch so that his forearm and empty hand hung vertically. His head rested in the crook of another branch, his ruined eyes like dark chasms against the exposed flesh and tendons of his flayed face.

Tee Jean’s right arm was also wrapped around a branch but this time his hand was not empty. In his fingers he grasped a flap of his own skin, a flap that hung like an opened veil and revealed the interior of his body from his exposed ribs to the area above his penis. His stomach and most of the organs in his abdomen had been removed. They lay on a stone by his left foot, a pile of white, blue, and red body parts in which coils of intestine curled like snakes.

Beside me, I heard one of the deputies begin to retch. I turned to see Woolrich grabbing him by the collar and hauling him to the water’s edge some distance away. “Not here,” he said. “Not here.” He left the deputy on his knees by the water and turned toward the house.

“We’ve got to find Florence,” he said. His face looked sickly and pale in the flashlight beam. “We gotta find her.”

Florence Aguillard had been seen standing at the bridge to her house by the owner of a local bait shop. She had been covered in blood and held a Colt Service revolver in her hand. When the bait shop owner stopped, Florence raised the gun and fired a single shot through the driver’s window, missing the bait shop owner by a fraction of an inch. He had called the St. Martin cops from a gas station and they, in turn, had called Woolrich, acting on his notice to the local police that any incident involving Tante Marie should be reported immediately to him.

Woolrich took the steps up the porch at a run and was almost at the door when I reached him. I put my hand on his shoulder and he spun toward me, his eyes wide.

“Easy,” I said. The wild look disappeared from his eyes and he nodded slowly. I turned back to Morphy and motioned him to follow us into the house. Morphy took the Winchester pump from Toussaint and indicated that he should hang back with the deputy, now that his partner was indisposed.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер