Читаем Every Dead Thing полностью

There was darkness below us when the pressure began building in my nose. I was already reaching for a cocktail napkin when the first drops came, but quickly the pressure became pain, a ferocious, shooting pain that caused me to jerk back in my seat.

The passenger beside me, a businessman who had earlier been cautioned about using his laptop computer while the plane was still on the runway, stared at me in surprise and then shock as he saw the blood. I watched his finger pressing repeatedly to summon the steward, and then my head was thrown back, as if by the force of a blow. Blood spurted violently from my nose, drenching the back of the seat in front of me, and my hands shook uncontrollably.

Then, just as it seemed that my head was going to explode from the pain and the pressure, I heard a voice, the voice of an old, black woman in the Louisiana swamps.

“ Chile,” said the voice. “ Chile, he’s here.”

And then she was gone and my world turned black.

<p>III</p>

The concavities of my body are like another hell for their capacity.

Sir Thomas Urquhart,

“Rabelais’ Gargantua”

<p>31</p>

THERE WAS a loud thud as the insect hit the windshield. It was a large dragonfly, a “mosquito hawk.”

“Shit, that thing must have been big as a bird,” said the driver, a young FBI agent named O’Neill Brouchard. Outside, it was probably in the high nineties, but the Louisiana humidity made it seem much hotter. My shirt felt cold and uncomfortable where the air-conditioning had dried it against my body.

A smear of blood and wings lay across the glass and the wipers struggled to remove it. The blood matched the drops that still stained my shirt, an unnecessary reminder of what had happened on the plane since my head still ached and the bridge of my nose felt tender to the touch.

Beside Brouchard, Woolrich remained silent, intent upon loading a fresh clip into his SIG Sauer. The assistant SAC was dressed in his usual garb of cheap tan suit and wrinkled tie. Beside me, a dark Windbreaker marked with the agency’s letters lay crumpled on the seat.

I had called Woolrich from the satellite phone on the plane but couldn’t get a connection. At Moisant Field, I left a number with his message service telling him to contact me immediately, then hired a car and set out toward Lafayette on I-10. Just outside Baton Rouge, the cell phone rang.

“Bird?” said Woolrich’s voice. “What the hell are you doing down here?” There was concern in his voice. In the background, I could hear the sound of a car engine.

“You get my message?”

“I got it. Listen, we’re already on our way. Someone spotted Florence out by her house, with blood on her dress and a gun in her hand. We’re going to meet up with the local cops at exit one-twenty-one. Wait for us there.”

“Woolrich, it may be too late…”

“Just wait. No hotdogging on this one, Bird. I got a stake in this too. I got Florence to think about.”

In front of us I could see the taillights of two other vehicles, patrol cars out of the St. Martin Parish Sheriff’s Office. Behind us, its headlights illuminating the inside of the FBI Chevy and the blood on the windshield, was an old Buick driven by two St. Martin detectives. I knew one of them, John Charles Morphy, vaguely, having met him once before with Woolrich in Lafitte’s Blacksmith Shop on Bourbon, as he swayed quietly to the sound of Miss Lily Hood’s voice.

Morphy was a descendant of Paul Charles Morphy, the world chess champion from New Orleans who retired in 1859 at the grand old age of twenty-two. It was said that he could play three or four games simultaneously while blindfolded. By contrast, John Charles, with his hard body-builder’s frame, never struck me as a man much given to chess. Power lifting competitions, maybe, but not chess. He was a man with a past, according to Woolrich: a former detective in the NOPD who had left the force in the shadow of an investigation by the Public Integrity Division over the killing of a young black man named Luther Bordelon near Chartres two years earlier.

I looked over my shoulder and saw Morphy staring back at me, his shaven head glowing in the Buick’s interior light, his hands tight on the wheel as he negotiated the rutted track through the bayou. Beside him, his partner, Toussaint, held the Winchester Model 12 pump upright between his legs. The stock was pitted and scratched, the barrel worn, and I guessed that it wasn’t regulation issue but Toussaint’s own. It had smelled strongly of oil when I spoke to Morphy through the window of the car back where the Bayou Courtableau intersected with I-10.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер