Читаем Every Dead Thing полностью

From that day on, Bobby Sciorra was the power behind the Ferrera throne. He guided the old man and his family through the trials and tribulations of post-RICO New York, when the FBI’s Racketeer Influenced Corruption Organization statutes allowed the feds to prosecute organizations and conspirators that benefited from crime, instead of just the individuals who committed those crimes. The major New York families-Gambino, Lucchese, Colombo, Genovese, and Bonanno-numbering maybe four thousand made guys and associates, all took big hits, losing the heads of their families to jail or the Reaper. But not the Ferreras. Bobby Sciorra took care of that, sacrificing some minor players along the way to ensure the survival of the family.

The old man might have preferred to take even more of a backseat in the family operation if it hadn’t been for Sonny. Poor dumb, vicious Sonny, a man without the intelligence of either of his brothers but with at least their combined capacity for violence. Any operations he controlled degenerated into bloodshed, but none of it bothered Sonny. Corpulent and bloated even in his twenties, he enjoyed the mayhem and the killing. The death of the innocent in particular seemed to give him an almost sexual thrill.

Gradually, his father sidelined him and left him to his own devices-steroids, small-time drug deals, prostitution, and occasional violence. Bobby Sciorra tried to keep him under some sort of control, but Sonny was beyond control or reason. Sonny was vicious and evil, and when his father died, a line of men would form to ensure Sonny joined him as soon as possible.

<p>12</p>

I NEVER EXPECTED to end up living in the East Village. Susan, Jennifer, and I had lived out in Park Slope, in Brooklyn. On Sundays we could stroll up to Prospect Park and watch the kids playing ball, Jennifer kicking at the grass with her sneakers, before heading to Raintree’s for a soda, the sound of the band in the band shell drifting in through the stained-glass windows.

On such days, life seemed as long and welcoming as the green vista of Long Meadow. We would walk Jenny between us, Susan and I, and exchange glances over her head as she burst forth with an endless stream of questions, observations, strange jokes that only a child could understand. I would hold her hand in mine, and through her, I could reach out to Susan and believe that things would work out for us, that we could somehow bridge the gap that was growing between us. If Jenny ran ahead, I would move close to Susan and take her hand and she would smile at me as I told her that I loved her. Then she would look away, or look at her feet, or call Jenny, because we both knew that telling her I loved her was not enough.

When I decided to return to New York at the start of the summer, after months of searching for some sign of their killer, I informed my lawyer and asked him to recommend a realtor. In New York, there are about three hundred million square feet of office space and not enough places to put the people who work in them. I couldn’t say why I wanted to live in Manhattan. Maybe it was just because it wasn’t Brooklyn.

Instead of a realtor, my lawyer produced a network of friends and business acquaintances that eventually led to me renting an apartment in a redbrick house in the East Village with white shutters on the windows and a stoop that led up to a fanlighted front door. It was a little closer to St. Mark’s Place than I would have preferred, but it was still a good deal. Since the days when W. H. Auden and Leon Trotsky had roomed there, St. Mark’s had become the East Village with a vengeance, full of bars, cafés, and overpriced boutiques.

The apartment was unfurnished and I pretty much left it that way, adding only a bed, a desk, some easy chairs, and a stereo and small TV. I removed books, tapes, CDs, and vinyl from storage, along with one or two personal belongings, and set up a living space to which I had only the minimum attachment.

It was dark outside as I lined the guns before me on the desk, stripped them down, and cleaned each one carefully. If the Ferreras were coming after me, I wanted to be prepared.

In all my time on the force, I had been forced to draw my weapon to protect myself on only a handful of occasions. I had never killed a man while on duty and had only once fired at another human being, when I shot a pimp in the stomach as he came at me with a long-bladed knife.

As a detective, I had spent most of my time in Robbery and Homicide. Unlike Vice, which was a world in which the threat of violence and death to a cop was a real possibility, Homicide involved a different type of police work. As Tommy Morrison, my first partner, used to say, anybody who’s going to die in a Homicide investigation is already dead by the time the cops arrive.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер