Читаем Евангелие от Чаквапи полностью

— А о Хуаресе?

— Это кто? — Ник удивленно приподнял брови. Теперь уже и он не мог не заметить, что и девушка, и апач смотрят на него с плохо скрываемой подозрительностью.

— Де Мора был в составе отряда Хуареса, — пояснила Сью, — на который напали айюмы.

— Нет, об этом мы ничего не слышали, — Ник уже сам был не рад, что завел этот разговор. — А что за отряд?

— Обычный отряд конкистадоров, сопровождавший священников-миссионеров, — солгала Сью.

Чем было вызвано снова возникшее между нами напряжение, я не знал, но, памятуя о многочисленных странностях, происходивших в последнее время, решил, что разговор пора переводить в другое русло. Меня бы уже не удивило, если бы оказалось, что и эта девушка, и сопровождавший ее индеец тоже оказались бы связаны с Ромео, как бандиты, напавшие на нас в Эль-Пайсаносе.

Мы благополучно закончили с айюмами и переключились на другие индейские племена, но дальнейший разговор походил на некий сумбур никого не интересующих вопросов-ответов. И без слов было ясно, что история с айюмами подорвала понемногу нарождавшееся между нами доверие и вызвала напряжение с обеих сторон. Когда стало темнеть, все мы сошлись на мнении, что перед тем как продолжить путь, стоит немного поспать.

Поскольку возникшее было между нами доверие вновь улетучилось, мы с Ником решили припрятать ключи от машины, что нами и было сделано. Мы опасались, что наши новые американские друзья вполне могут по-тихому угнать джип, оставив нас куковать в пустыне. А потому, договорились с Ником спать попеременно, чтобы быть начеку на случай непредвиденных обстоятельств. Первым выпало дежурить мне. Устроившись поудобнее, я некоторое время смотрел на ночное небо, усеянное многочисленными звездами. Только сейчас, расслабившись, я ощутил, насколько измотан. Прикрыл на мгновение глаза…

<p>Глава 27</p>

Когда вожделенная скала показалась на горизонте, Бобби заулюлюкал, бешено ударяя ладонью по рулю. Сидевший рядом Харрингтон нахмурился и лениво повел рукой в его сторону, призывая успокоиться. Конечно, при некоторой доли фантазии можно было узреть в вершине этой скалы, одиноко возвышавшейся посреди пустыни, силуэт маяка, указующего путь терпящему бедствие мореходу. Но, если молодому Бобби уже грезились несметные сокровища, до которых оставалось лишь протянуть руку, то Харрингтон не спешил с выводами.

— Перестань визжать, — раздраженно гаркнул он, и Бобби сразу притих, обиженно втянул голову в плечи и насупился. — Поезжай вокруг нее медленно, — примирительно сказал Харрингтон. — Посмотрим, что здесь да как.

Он тоже испытывал радость и внутреннее волнение, но разумно полагал, что для беспечного ликования еще недостаточно оснований. Да, они наконец добрались до разыскиваемой скалы, но, черт подери, много ли у них оснований утверждать, что это именно та скала? Фантазии индейского мальчишки и этой худосочной суки, Сью? Этого мало…

Пока Бобби медленно ехал вокруг подножия скалы, Харрингтон, высунув голову из окна, внимательно осматривал ее. Скала была метров пятидесяти в диаметре, уходила ввысь отвесными, непреступными склонами, а затем резко сужалась, образуя на вершине трехметровый «шпиль» толщиной в два обхвата. Выглядело необычно, но здесь, в Аризоне, довольно скал причудливой формы, каковых не встретишь больше нигде на континенте. Ветер и песок многие века трудились над ними, оставляя на камнях причудливые узоры, вытесывая странные фигуры. Некоторые из них столь поражают человеческое воображение изысканностью и непостижимой красотой, что кажется, будто сделаны они рукой великого мастера — таинственного скульптора-импрессиониста, по необъяснимой причине пожелавшего остаться неизвестным. Толпы туристов осаждают такие места, с неприкрытым восхищением взирая на удивительные творения природы. Эта же скала, в сравнении с ними, была обычной грудой камня, не стоящей внимания повернутого на экзотике обывателя. Вот только «шпиль» ее… Харрингтон бросил взгляд вверх, ладонью заслоняя глаза от слепящего солнца. Да, измученному долгим путешествием по пустыне Карденасу, обезумевшему от палящего зноя, иссушающей жажды и жесточайшего голода, в этом природном «шпиле» мог привидеться стоящий на вершине скалы маяк…

Бобби пришлось дважды объехать скалу, прежде чем Харрингтон, изучавший ее склоны, нарушил молчание:

— Здесь останови, — он указал на темный проем в скале. — Оттуда начнем.

Бобби подрулил почти впритык к зияющей чернотой на фоне бурого камня расщелине и заглушил мотор. Харрингтон дернул ручку дверцы, неспешно выбрался наружу. Он встал спиной к скале и осмотрелся, медленно поворачивая голову то вправо, то влево. Кругом, до линии горизонта, простиралась безбрежная пустыня, покрытая желтым, искрящимся на солнце песком… Никого, никакого движения нигде, никаких следов пребывания здесь кого-либо. Краем глаза он заметил, как Бобби суетливо засунул голову в темный проем.

— Давай разгружать машину, — Харрингтон посмотрел на него так, что юнец не решился спорить, подошел к джипу, и раскрыл багажник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения