Читаем Эта ночь была бархатной полностью

Интересно, кто его впустил? Жильцам не полагалось впускать в дом чужих людей, да и на первом этаже жила управдом, собиравшая обо всех сплетни. Но, очевидно, кто-то не проявил должной бдительности. Людям свойственно оставлять открытой дверь парадного.

— Она сказала, что будет здесь, — сказал парень.

— Вряд ли она вернется сегодня, — ответила Майте.

Она сунула руку в сумку — якобы искала ключ, чтобы запереть дверь квартиры. Не спеша перебирала вещи, словно не могла его найти. Все надеялась, что парень опять к ней обратится.

И он обратился:

— Если вы присматриваете за ее котом, значит, у вас должен быть ключ от ее квартиры. Она оставила для меня кое-что, и я должен это забрать.

— Вам нужно поставить в известность управдома.

— Она взяла у меня фотоаппарат, он должен быть у нее дома. Не могли бы вы открыть мне дверь? Это займет минуту, не дольше.

— Ну…

— Сорок пять секунд. Если фотоаппарата на столе нет, я сразу же уйду. Вы, если угодно, можете войти со мной. — В голосе незнакомца слышалось беспокойство, но тон был чарующий.

— Я даже не знаю, как вас зовут. — Майте похвалила себя за то, что у нее хватило хитрости придумать такую фразу.

— Эмилио Ломели. — Улыбаясь, парень протянул ей руку.

— Майте.

— Вы, я вижу, куда-то уходите, но я задержу вас не больше чем на минуту.

— Я не спешу.

Майте вытащила ключи Леоноры и отперла дверь. Они вошли в квартиру. Эмилио, чувствовалось, хорошо здесь ориентировался. Он сразу прошел в спальню и выдвинул ящик высокого белого комода. Майте наблюдала за ним от двери, пытаясь придумать, что бы еще такое сказать — остроумное и интересное.

— Какой марки фотоаппарат? — спросила она наконец.

— «Кэнон Ф-1». Интересуетесь фотографией?

— Да нет, не особо, — призналась Майте.

Парень кивнул и выдвинул другой ящик. Майте потирала руки, судорожно соображая: ну что, что бы еще сказать? Ведь еще пару минут, и он бросит поиски и уйдет, а она не хотела расставаться с ним так скоро. Такой видный парень. Ей редко случалось беседовать с мужчинами, подобными ему.

Майте облизнула губы:

— Вы фотограф? Я угадала?

— Да.

Снова молчание. Эмилио выдвинул нижний — последний — ящик. Судя по его поникшим плечам, Майте догадалась, что он не нашел того, что ему было нужно.

— Хотите, помогу вам поискать?

— Нет, спасибо. — Парень выпрямился и обвел взглядом комнату. — Все фотооборудование она держит в этом комоде. Но его здесь нет. Ума не приложу, где еще он может быть. А вас я не хочу долго задерживать.

— Ничего страшного, — успокоила его Майте. — Хотите поискать где-нибудь еще?

— Давайте попробуем в гостиной.

Эмилио прошел мимо девушки в гостиную. Сдвинул несколько холстов, осмотрел полку с фотографиями. Тщетно. Наконец Эмилио повернулся к Майте и пожал плечами. Желтый свет гостиной придавал его янтарным глазам особую выразительность.

— Наверно, с собой взяла. Если вдруг наткнетесь на него, позвоните мне, пожалуйста, — попросил Эмилио.

— Непременно. Только ведь Леонора завтра уже будет дома.

— Я не был бы так уверен. Если Леонора куда-то уезжает, то это надолго. Ей не сидится на одном месте. Гоняется за вдохновением. — Улыбаясь, Эмилио достал из кармана визитную карточку: — Вот, возьмите. Здесь указан мой телефон. Позвоните, пожалуйста, если найдете фотоаппарат, ладно?

Эмилио Ломели, антиквар. Выпуклые буквы на карточке казались бархатными на ощупь.

— Если найду, позвоню. А вы ее бойфренд? — полюбопытствовала Майте, надеясь, что задала вопрос безразличным тоном.

— Нет. Долго объяснять.

«Да объясняйте сколько душе угодно», — хотела сказать Майте, но Эмилио уже направился к выходу, глядя на часы. Наверно, торопился по важным делам, предположила девушка, на важную встречу. Майте покинула квартиру Леоноры вслед за Эмилио и заперла дверь. Они снова стояли в коридоре. Майте вспомнила, что она собиралась прогуляться, и пошла к лестнице. Эмилио двинулся следом.

Майте силилась придумать, как бы продолжить с ним разговор. Жалела, что не оделась поприличнее. На ней были поношенный бесформенный плащ и удобные синие туфли. Если б она знала, что встретит столь видного мужчину, подкрасила бы ресницы тушью и подобрала бы более подходящий наряд. Майте вспомнилась короткошерстная шубка, которую она видела в гардеробе Леоноры. Интересно, как бы она сама в ней смотрелась?

— Спасибо, Майте, — поблагодарил ее Эмилио, когда они вышли из подъезда.

— Не за что, — ответила девушка, в экстазе оттого, что он назвал ее по имени. Из уст красивого мужчины оно прозвучало как песня.

Майте закрыла дверь и притворилась, будто возится с замком, а сама украдкой провожала Эмилио взглядом. Он свернул за угол и исчез из виду. Майте прижала сумку к груди.

У нее мелькнула мысль последовать за Эмилио. Безо всяких гнусных намерений. Ей просто было любопытно, куда он направился, ну, и не хотелось так быстро расставаться с ним. Но Майте не рискнула — испугалась, что Эмилио может подумать про нее бог весть что, если вдруг обернется и заметит, что она идет следом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер [Рипол Классик]

Особые отношения
Особые отношения

Вы встречаетесь с американской журналисткой Салли Гудчайлд во время наводнения в Сомали, в тот самый момент, когда малознакомый, но очень привлекательный красавец англичанин спасает ей жизнь. А дальше — все развивается по законам сказки о принцессе и прекрасном принце. Салли и Тони Хоббс знакомятся, влюбляются, у них начинается бурный и красивый роман, который заканчивается беременностью, скоропостижной свадьбой и прибытием в Лондон. Но счастливые «особые отношения» рушатся в один миг. Тяжелейшие роды, послеродовая депрессия и… исчезновение ребенка.Куда пропал малыш? Какое отношение к этому имеет его собственный отец? Сумеет ли Салли выбраться из того кошмара, в эпицентре которого она случайно или совсем не случайно оказалась?

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Женщина из Пятого округа
Женщина из Пятого округа

Гарри Рикс — человек, который потерял все. Одна «романтическая» ошибка стоила ему семьи и работы. Когда разразился скандал, разрушивший его жизнь, Гарри сбежал… в Париж.Он влачит жалкое существование в одном из убогих кварталов французской столицы и считает, что его уже никто и ничто не спасет. Но совсем неожиданно в жизнь Гарри приходит любовь…Однако Маргит, одинокая, элегантная и утонченная венгерская эмигрантка, пленившая его воображение, держит дистанцию. Гарри оскорблен тем, что она принимает его исключительно в своей квартире в Пятом округе Парижа всего два раза в неделю.Впрочем, недовольство Гарри вскоре отступает на второй план. Его все чаще посещает мысль о том, что вместе с любимой в его жизнь вошла какая-то темная сила…Действие новой книги известного американского писателя Дугласа Кеннеди, разворачивающееся в декорациях неожиданного Парижа, захватывает читателя с первой страницы. Этот роман об изгнании и мести, в котором так трудно отличить вымысел от зловещей реальности, будоражит воображение и подтверждает репутацию Дугласа Кеннеди как истинного мастера.

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги