Читаем Если верить лисам II полностью

Сначала я слушала из вежливости, не в силах найти предлог, чтобы отойти, но в какой-то момент история меня захватила. Трагическое прошлое художника показалось мне достойной причиной для той гнетущей атмосферы, что порождала собой эта картина.

– Вы много знаете о нем.

– Мне нравится стиль. Признаться, я собираю его работы, но… – из узкой груди вырвался тихий жалобный вздох, – не успел заполучить эту. Все, что мне остается, это любоваться ею при случае.

Склонив голову, я внимательнее всмотрелась в картину. Рядом с этим странным юношей она больше не подавляла меня, но еще вызывала легкое беспокойство. Прекрасный закат, который я не хотела бы видеть больше никогда в жизни.

– Вейя, как ты могла меня бросить?..

Йормэ оборвал себя на середине фразы, подавившись возмущением и неверяще глядя на человека рядом со мной.

– Виконт Герс, – наконец произнес он, – надеюсь, моя спутница не доставила вам неудобств.

Я покосилась на стоявшего рядом юношу и поймала его быстрый напряженный взгляд.

Справившись с собой, он слабо улыбнулся.

– Ничуть. Мне приятно ее присутствие. Но я должен просить прощения за то, что не представился сразу.

Причина, по которой виконт не сделал этого, была настолько очевидна, что мне даже стало его немного жаль. Что бы ни случилось в его семье, он вынужден был жить с не самой приятной репутацией, которая, должно быть, отпугивала людей.

Какой бы ни была причина, превратившая его в изгоя, на Мясника столь изящный и хрупкий юноша совсем не походил. Он вызывал во мне лишь симпатию и, наверное, почувствовал это, потому что настороженность ушла из его взгляда и улыбка вновь стала искренней.

Знакомство наше прошло бы проще, не стой рядом мрачный лис. Несчастный, чуть смущенный виконт Маэль Герс не мог прекратить неуверенно на него коситься.

Чтобы хоть как-то отвлечь Йормэ, я произнесла:

– Милорд рассказал мне о художнике. – И кивнула на кровавый закат: – Очень занимательная история. Я как раз думала, насколько сильно его судьба повлияла на творчество…

– Если желаете, я мог бы показать вам остальные его картины, – тут же воодушевился виконт.

– Это ни к чему, – среагировал лис. Он не дрогнул под моим недовольным взглядом, лишь нахмурился.

– А я бы с удовольствием посмотрела.

Несколько мгновений мы с Йормэ играли в очень раздраженные гляделки. Лис злился, и я не понимала почему. Подозреваемый сам ко мне подошел, наше знакомство прошло настолько просто, что стоило бы зайти в храм и оставить на алтаре несколько монеток в благодарность. А Йормэ, вместо того чтобы радоваться, был недоволен.

И пусть я уже мало верила в то, что передо мной Мясник, но так бездарно отказываться от удачного знакомства не желала. Виконт был братом одной из преступниц, он был ценен уже этим. К тому же казался хорошим человеком и даже вызывал симпатию, чем-то неуловимо напоминая мне Иветт или Иту… Наверное, мне стоило об этом подумать и что-то сделать со своей тягой к трогательно-беспомощным личностям, но пока она мне не мешала.

– Если позволите, я пришлю приглашение.

Я радостно позволила и поспешно распрощалась с виконтом, утащив за собой насупившегося лиса. Чтобы он все не испортил.

– Вейя…

– Что Вейя? – огрызнулась я шепотом, лавируя между людьми. То важное дело, ради которого мы явились на выставку, было завершено, и оставаться дольше в этом удушающем месте не было никакой нужды. И я целеустремленно спешила на выход, крепко держа лиса за руку. – Ты его видел? Да я больше на Мясника похожа, чем этот парень. Он совсем не выглядит угрожающе, наоборот… его самого защищать надо.

– И ты решила, что защищать его нужно тебе?

– Нет, – отчеканила я, но потом все же добавила: – Не совсем. Просто я подумала, что он может быть полезен в расследовании. И потом, когда преступники будут схвачены, ему не придется отвечать за дела своей сестры. Ну… потому что его можно будет провести как осведомителя.

– Точно решила его защищать, – безнадежно вздохнул лис. – Но тебе ничего странным не показалось?

Я замедлилась, обернулась на Йормэ через плечо.

– Что?

– Ты же притягиваешь к себе всяких психов. Мари или Киллианы – назвать их нормальными нельзя.

– К чему ты ведешь?

– Подумай сама. Ты приманка для ненормальных. И этот аристократик на тебя клюнул.

Меня это разозлило.

– Хочу напомнить, что ты тоже клюнул. – Я была достаточно возмущена, чтобы даже не покраснеть. – И в любви мне признавался.

– А я и не утверждал, что нормальный, – вызверился лис. Сбившись с шага, он проворчал: – Вспомнишь солнце…

От выставленных в витринах безделушек нам наперерез шли драконы.

Ита была чем-то расстроена. Она терзала платочек в руках и едва ли что-то видела перед собой. Ияр хоть и был зол, но полностью своим эмоциям не поддался. Он же первый нас и увидел.

Йормэ неразборчиво ругнулся и враждебно спросил, стоило только драконам подойти:

– Вы за Вейей следите, что ли?

– Мы здесь по делу. – Настроение Ияра было таким же скверным, как и у лиса.

Ита потерянно кивнула и подняла на меня несчастный взгляд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Если верить лисам

Похожие книги