Читаем Если бы мы были злодеями полностью

– Я знаю лишь то, что они тоже репетируют, – ответил Джеймс, – но я бы предпочел, чтобы они оставили свои личные драмы в гримерке.

Мередит спустилась в Чашу и начала описывать свой сон: он звучал как угроза, а не предупреждение. Ричард, судя по выражению на его физиономии, ничего не улавливал.

– Ну, – сказал Александр, – я бы на это не рассчитывал.

Слуга вернулся на сцену. Похоже, парень боялся даже оставаться рядом с ними на подмостках. Мередит сердито взглянула на него, когда он заговорил с Ричардом.

Ричард:

– «Ну что авгуры?»

Слуга:

– «Хотят, чтоб нынче ты не выходил.

Они, вскрывая внутренности жертвы,

Никак найти в ней сердца не могли».

Ричард обернулся к Мередит.

– «Хотели боги трусость пристыдить:

Животным точно б Цезарь стал без сердца,

Когда б из страха пробыл дома день».

Он схватил ее за плечи, и она крутанулась в его хватке.

– Он что, и правда ее держит? – спросил я.

Ни Джеймс, ни Александр не ответили.

– «Нет, Цезарь не таков; опасность знает,

Что Цезарь сам опаснее ее.

Мы с ней два льва, рожденных в тот же день,

Но только я и старше и страшней…»

Мередит скривилась и издала короткий болезненный возглас, прозвучавший неприятно правдоподобно. Филиппа поймала мой взгляд с противоположной стороны сцены и едва заметно покачала головой.

– «И Цезарь все-таки пойдет». – Ричард.

Он взревел и оттолкнул Мередит с такой силой, что та потеряла равновесие и упала на ступени. Откинула руки назад, чтобы удержаться, – и вдруг раздался громкий треск, когда ее локоть ударился о дерево. Тот же самый мстительный рефлекс, который я почувствовал на Хеллоуин, заставил меня дернуться вперед – понятия не имею зачем, – но Александр вцепился в мое плечо, остановив, и прошептал:

– Полегче, тигр.

Мередит отбросила волосы с лица и посмотрела на Ричарда, чуть приоткрыв рот и широко распахнув глаза. Пауза затянулась.

– Это что еще такое?!

– Стоп! – закричала Гвендолин из глубины зала, ее голос казался пронзительным и далеким.

Мередит поднялась на ноги и ударила Ричарда ладонью в грудь.

– Что за черт?!

– Что за черт? – повторил он.

По какой-то непостижимой причине он казался еще более разозленным, чем она.

– Ты не контролируешь себя!

– Слушай, сцена очень важная, я увлекся…

– И решил бросить меня на, мать твою, ступеньки?!

Гвендолин бежала по центральному проходу, крича:

– Прекратите сейчас же!

Ричард схватил Мередит за руку и притянул ее так близко, что их носы почти соприкоснулись.

– Ты действительно собираешься устроить скандал? – спросил он. – Я бы не стал.

Я мысленно выругался, сбросил с плеча руку Александра и побежал к Мередит, Джеймс последовал за мной, но Камило добрался туда первым, выскочив из первого ряда.

– Ого! – воскликнул он. – Разойдитесь. Давайте, успокойтесь, ребята.

Он осторожно отодвинул Мередит от Ричарда.

– Что здесь происходит? – спросила Гвендолин, подойдя к краю сцены.

– Дик решил поимпровизировать, – ответила Мередит, отталкивая Камило.

Она вздрогнула, когда его рука скользнула по ее ладони, и взгляд ее метнулся вниз – капля крови выползла из рукава халата. Моя собственная злость – удвоенная и запутанная отчасти из-за Мередит, а отчасти из-за Джеймса – клокотала в груди. Я стиснул зубы, борясь с самоубийственным желанием швырнуть Ричарда в оркестровую яму.

– У меня кровь, – ровным голосом произнесла Мередит, глядя на красные пятна на кончиках пальцев. – Ах ты, сукин сын!

Она повернулась и откинула полосатый занавес, проигнорировав Гвендолин, когда та крикнула:

– Мередит, стой!

Гнев Ричарда тускнел и угасал, словно испорченная лампа. Теперь он выглядел смущенным.

– Перерыв на пять минут! – бросила Гвендолин остальным. – Нет, на десять. Устраиваем антракт. Ступайте!

Второкурсники и третьекурсники двинулись первыми: медленно приходя в себя от волнения и покидая зал по двое, они перешептывались друг с другом. Я почувствовал, что Александр нависает надо мной, и сделал глубокий, успокаивающий вздох.

– Камило, проверишь, все ли с ней в порядке? – попросила Гвендолин.

Он кивнул, а она повернулась к Ричарду.

– А ты извинись перед девушкой, – твердо произнесла она. – И да поможет тебе Бог. Не делай больше ничего подобного, или я попрошу Оливера выучить твои реплики, и ты будешь смотреть премьеру, сидя в зале.

– Прошу прощения, – пробурчал он.

– Не извиняйся передо мной, – раздраженно ответила Гвендолин.

Ричард кивнул – почти смиренно – и проследил, как она медленно идет к своему месту. Затем он, похоже, осознал, что мы пятеро все еще стоим рядом, уставившись на него.

– Расслабьтесь, на самом деле я ей ничего не сделал, – процедил он, и каждое его слово сочилось презрением. – Она просто злится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mainstream. Триллер

Если бы мы были злодеями
Если бы мы были злодеями

В день, когда Оливер выходит из тюрьмы, его уже ожидают. Детектив Колборн хочет знать правду, и спустя десять лет Оливер готов ее открыть.В то время он был одним из семи студентов-шекспироведов в академии Деллехера, в месте, где царит дух извращенных амбиций и нечеловеческой конкуренции. В этом уединенном мире горящих каминов и книг в кожаных обложках Оливер и его друзья играют роли не только на сцене, но и за ее пределами: герой, злодей, тиран, соблазнительница, инженю и массовка.Однако на финальном году обучения здоровое соперничество пере-растает в кровавое. Вечер одного спектакля переворачивает жизнь молодых актеров с ног на голову. Наутро каждому из студентов предстоит взглянуть в лицо своей личной трагедии и сыграть главную роль своей жизни: убедить в невиновности полицию, друг друга и самих себя.

М. Л. Рио

Детективы
Хорошие девочки умирают первыми
Хорошие девочки умирают первыми

«Восемь часов, пирс Портгрейва. Ты умеешь хранить тайны?» – вот что ей написали. В начале прошлой недели девственно-белый конверт упал на коврик под ее дверью. Внутри лежала фотография, которую никто, кроме Авы, никогда не видел. И не должен был увидеть. Кто-то воспользовался старой пишущей машинкой и напечатал сегодняшнее число и загадочные инструкции на обратной стороне. И больше ничего. Это походило на шантаж. Иначе зачем кому-то присылать Аве эту фотографию?Это письмо вынуждает шестнадцатилетнюю Аву приехать на остров с заброшенным парком аттракционов. Она одна из десяти подростков, и каждый хранит свой темный секрет. Когда туман поглощает пирс, группа оказывается отрезанной от материка.На что пойдут герои, чтобы не раскрыть свои тайны и… выжить этой ночью?

Кэтрин Фоксфилд

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги