Читаем Ещё одно дельце полностью

— Ха! — вредно ответила Жаби. — К тому же на луг должны пойти все животные. Они могут взять еду, пластырь и пледы…

Как мудро она сказала, подумал Гордон. И ещё больше насупился, потому что сам до этого не додумался.

— Тогда я схожу к ним, — сказал Гордон. — И расскажу, что мы решили…

— Ты?! — пискнула Жаби. — Почему это ты будешь с ними говорить? Я сама хочу им это сказать!

— Нет, — сказал Гордон. — Я сам скажу.

Они долго стояли и злобно смотрели друг на друга.

— Глупый старикан! — наконец прошипела Жаби.

— Глупая малявка! — сказал Гордон.

— Иииии! — стиснув зубы, проскрипела Жаби. — Дурак! Ииии.

— Kppp, — прорычал Гордон. — Не ругайся, ты в детском саду! Кррр.

Старые добрые друзья. Милейшие поедатели кексов. Умнейшие детективы. Лучшие полицейские! Они обзывались и издавали странные звуки. Что с ними случилось?

И тогда вперёд вышел маленький кротёнок Эллиот и встал между ними.

— Во-первых, это не детский сад, — сказал он высоким светлым голоском, — а дошкольное учебное заведение. А во-вторых, здесь никому нельзя обижать и оскорблять друг друга.

— Хумф, — хором ответили Гордон и Жаби.

— Здесь мы всегда говорим «прости», если кого-нибудь обидим.

— Хумф, — ещё раз сказали Гордон и Жаби.

— И поём специальную примирительную песенку, — добавил Эллиот и протянул руки.

Полицейские неохотно взялись за руки и с кислыми минами принялись водить хоровод. Маленький кротёнок запел:

Ты на меня не злись,А в танце покружись,Прости, прости, прости-и-и!

Описав несколько кругов, комиссары остановились, мрачно глядя в пол. Мордочки у них немного покраснели. Им было стыдно.

— А теперь погладим друг друга по щеке! — сказал кротёнок. — Мы всегда так делаем после того, как споём эту песенку.

Гордон протянул руку и погладил мягкую Жабину щёчку возле усиков. А Жаби погладила щёку Гордона, которая, несмотря на выпуклости, оказалась на удивление нежной.

— Прости, я вёл себя глупо, — сказал Гордон, глядя в пол. — С тех пор как я был настоящим полицейским, который заботится о других и никогда не злится, прошло уже много времени. Мыши в лесу сказали, что ты отважный и стильный полицейский. Я почувствовал зависть. А ещё я кое-что утаил…

— Я тоже вела себя глупо, — пискляво перебила его Жаби. — Я больше никогда не назову тебя стариканом.

— Ну вот и молодцы, совсем как взрослые! — сказал Эллиот.

Комиссары чуть не прослезились. Но Гордон совладал с собой, вытянулся по струнке и отдал честь. Жаби тоже.

— Превосходнейший начальник полиции! — сказал Гордон с комком в горле.

— Умнейший комиссар! — сказала Жаби, срываясь на писк.

Они решили вместе выйти и пригласить всех животных отправиться с экспедицией на луг. Потому что времени вообще-то было в обрез! Правда, Гордон всё-таки позволил себе ненадолго задержаться и записать в блокнот небольшой рапорт.

Важная дискуссия о том, кто что должен делать, окончена. Нельзя, чтобы полицейские соревновались друг с другом. А то, что они разные, это даже к лучшему.

Далеко-далеко на большом лугу Карин и Эверт только что достроили дом.

Получилось не совсем так, как они думали. Они хотели сложить четырёхугольный дом из досок. С маленьким окном, красивой дверцей и дымоходом.

Но как это сделать? Ведь у них были только опавшие листья и немного веток.

Дом, который они построили, скорее напоминал кучу листьев с островерхой макушкой. Как будто кто-то просто поработал в саду граблями. Зато через отверстие спереди можно было забираться внутрь.

Там они устроили себе кровати и теперь собирались их застелить. Правда, это были не настоящие кровати, а всего лишь две горки листьев. Карин почесала в затылке. Как же их застелешь?

Поразмыслив немного, Карин просто слегка примяла кровати сверху.

— Ну вот, — сказала она. — Дом построен. Постели застелены. Точно как в книжке про крестьян.

Потом они сели на краю пашни и стали ждать, ждать.

Червячок, проклюнувшийся на поверхность, уполз.

Больше ничего из земли не появлялось. Как они ни всматривались.

— Я слышал какой-то звук. Вон там! — сказал Эверт. — Это лис?

Но Карин не слушала.

— А пироги прямо из земли вырастут? — спросила она. — И какие они будут? С безе? Или с ванилью?

Эверт ответил, что вряд ли пироги вырастают из земли. Тогда они бы все были в земле и грязные. А так не бывает.

— Земляничные! — сказала Карин. — Точно, это будут земляничные пироги.

Эверт открыл книжку.

— Мелем, мелем. На этой странице написано печём пирог. Надо, наверно, сперва помолоть…

В детском саду они иногда мололи песок в песочнице. А потом пекли из него пироги.

— Тогда давай молоть! — обрадовалась Карин.

И они пошли искать песок. У реки они нашли пляж с чистым мелким песком.

— А здесь не опасно? — спросил Эверт.

Карин не слушала. Она напевала какую-то песенку.

<p>Глава 10. Спасательная экспедиция</p><p><image l:href="#i_060.jpg"/><image l:href="#i_059.jpg"/></p>

Спасательная экспедиция стартовала после полудня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Комиссар Гордон

Ещё одно дельце
Ещё одно дельце

Третья часть трогательных детективных историй для маленьких читателей о старом детективе жабе комиссаре Гордоне и его помощнице мышке Жаби.Гордон уехал в длительный отпуск. И Жаби теперь должна одна вести расследования. Она так мечтала стать полицейским, но как же нелегко оказалось работать без напарника! Особенно когда кто-то подозрительный бродит ночью вокруг отделения. Жаби решается навестить Гордона в его домике на озере, чтобы просить о помощи.Дружелюбный и философский детектив одного из выдающихся современных детских писателей Ульфа Нильсона с прекрасными иллюстрациями Гитты Спе.Ранее в серии вышли «Первое дело», о знакомстве героев, и «Последнее дело?» о том, как Жаби стала комиссаром. Впереди — четвертая книга о Жаби и Гордоне — «Дело для Жаби».

Ульф Нильсон

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика