Читаем Eric полностью

Rincewind stared at the blocks nearest the statue. It had taken the Tezumen two storeys, twenty years and ten thousand tons of granite to explain what they intended to do to the Ruler of the World, but the result was, well, graphic. He would be left in no doubt that they were annoyed. He might even go so far as to deduce that they were quite vexed.

“But why do they give him all these jewels to start with?” he said, pointing.

“Well, he is the Ruler,” said da Quirm. “He’s entitled to some respect, I suppose.”

Rincewind nodded. There was a sort of justice in it. If you were a tribe who lived in a swamp in the middle of a damp forest, didn’t have any metal, had been saddled with a god like Quezovercoatl, and then found someone who said he was in charge of the whole affair, you probably would want to spend some time explaining to him how incredibly disappointed you were. The Tezumen had never seen any reason to be subtle in dealing with deities.

It was a very good likeness of Eric.

His eye followed the story on to the next wall.

This block showed a very good likeness of Rincewind. He had a parrot on his shoulder.

“Hang on,” he said. “That’s me!”

“You should see what they’re doing to you on the next block,” said the parrot smugly. “It’ll turn your wossname.”

Rincewind looked at the block. His wossname revolved.

“We’ll just leave very quietly,” he said firmly. “I mean, we won’t stop to thank them for the meal. We can always send them a letter later. You know, so’s not to be impolite.”

“Just a moment,” said da Quirm, as Rincewind dragged at his arm, “I haven’t had a chance to read all the blocks yet. I want to see how the world’s going to end—”

“How it’s going to end for everyone else I don’t know,” said Rincewind grimly, dragging him down the tunnel. “I know how it’s going to end for me.”

He stepped out into the dawn light, which was fine. Where he went wrong was stepping into a semi-circle of Tezumen. They had spears. They had exquisitely chipped obsidian spearheads, which, like their swords, were nowhere near as sophisticated as ordinary, coarse, inferior steel weapons. Was it better to know that you were going to be skewered by delicate examples of genuine ethnic origin rather than nasty forge-made items hammered out by people not in contact with the cycles of nature?

Probably not, Rincewind decided.

“I always say,” said da Quirm, “that there is a good side to everything.”

Rincewind, trussed to the next slab, turned his head with difficulty.

“Where is it at the moment, precisely?” he said.

Da Quirm squinted down across the swamps and the forest roof.

“Well. It’s a first-class view from up here, to begin with.”

“Oh, good,” said Rincewind. “You know, I never would have looked at it like that. You’re absolutely right. It’s the kind of view you’ll remember for the rest of your life, I expect. I mean, it’s not as if it will be any great feat of recollection.”

“There’s no need to be sarcastic. I was only passing a remark.”

“I want my mum,” said Eric, from the middle slab.

“Chin up, lad,” said da Quirm. “At least you’re being sacrificed for something worthwhile. I just suggested they tried using the wheels upright, so they’d roll. I’m afraid they’re not very responsive to new ideas around here. Still, nil desperandum. Where there’s life there’s hope.”

Rincewind growled. If there was one thing he couldn’t stand, it was people who were fearless in the face of death. It seemed to strike at something absolutely fundamental in him.

“In fact,” said da Quirm, “I think—” He rolled from side to side experimentally, tugging at the vines which were holding him down. “Yes, I think when they did these ropes up — yes, definitely, they—”

“What? What?” said Rincewind.

“Yes, definitely,” said da Quirm. “I’m absolutely sure about it. They did them up very tightly and professionally. Not an inch of give in them anywhere.”

“Thank you,” said Rincewind.

The flat top of the truncated pyramid was in fact quite large, with plenty of room for statues, priests, slabs, gutters, knife-chipping production lines and all the other things the Tezumen needed for the bulk disposal of religion. In front of Rincewind several priests were busily chanting a long list of complaints about swamps, mosquitoes, lack of metal ore, volcanoes, the weather, the way obsidian never kept its edge, the trouble with having a god like Quezovercoatl, the way wheels never worked properly however often you laid them flat and pushed them, and so on.

The prayers of most religions generally praise and thank the gods involved, either out of general piety or in the hope that he or she will take the hint and start acting responsibly. The Tezumen, having taken a long hard look around their world and decided bluntly that things were just about as bad as they were ever going to get, had perfected the art of the plain-chant winge.

“Won’t be long now,” said the parrot, from its perch atop a statue of one of the Tezumen’s lesser gods.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме