Читаем Экспедиция в ад полностью

Лезвие его клинка замерло, чуть дрожа, в считаных миллиметрах от моей шеи. Я даже чувствовал, как оно касается щетины, которой я успел зарасти за последние несколько дней. Одно движение — и я затрепыхаюсь с перерезанным горлом. Но и мне, чтобы отправить ублюдка на тот свет, осталось лишь чуть-чуть согнуть указательный палец правой руки. Левой я вцепился уродцу в глотку, прижал его к стенке капсулы.

Бао высунулся из капсулы, держа огнестрел наготове.

— Ах ты, узкоглазая тварь!! Ты с ним заодно?!

Орал, похоже, Ханс. Видеть я его не могу, даже боковым зрением, — стоит он как раз со стороны выбитого глаза. С ним еще трое или четверо. Оглянуться и проверить сейчас не удастся — все внимание занимает Джамал. Отвлекусь на долю секунды — и он, как пить дать, полоснет меня клинком.

— Все, ты труп! — зашипел уродец, выпучив свои жутковатые зенки. Правый глаз, тот, что на обезображенной части лица, кажется, готов вывалиться из глазницы. — Я тебя на лоскуты порежу! Слышишь?!

— Заткнись!! — рявкнул я.

Мы снова замерли. От напряжения, кажется, даже воздух вокруг сгустился. Теперь достаточно малейшей искры — резкого движения, вскрика, даже просто стука какого-нибудь покатившегося со склона камешка — и начнется пальба. Ну а результат ее предугадать несложно.

Положение спас Бао. Негромко, так, чтобы слышали только мы с Джамалом, он сказал:

— Он не зэк. И он может вытащить нас наверх.

Глаза Джамала вспыхнули, и он уставился на меня, будто только сейчас увидев. Твердые, как железо, пальцы, впившиеся в мою левую руку, чуть ослабили хватку.

— Чего?

— Он прав, — сказал я. — Я не зэк.

Лезвие его клинка задрожало, царапая мне кожу на кадыке. Взгляд разнокалиберных глаз затуманился, окончательно потеряв осмысленное выражение. Я напрягся. Пальцы правой руки сами собой пришли в движение, медленно вдавливая в корпус тугую гашетку…

— Ну что там, Джамал?! — взорвал тишину визгливый женский голос. Мэри?

Возглас привел уродца в чувство: во взгляде его вновь заплясали бесноватые огоньки. Вдруг подмигнув мне левым, нормальным, глазом, Джамал шепнул:

— Поговорим.

И первым убрал клинок от моего горла. Я, немного помедлив, опустил бластер и отступил назад.

— Я сказал — не стрелять!! — рявкнул Джамал в ответ на какое-то движение за моей спиной.

— Этот урод убил Мориса! Он мой!!

А, брат того чернокожего… Очень кстати, ничего не скажешь. Я оглянулся.

Ханс, Джо, еще один вооруженный до зубов «охотник». И Мэри.

— Убери пушку, черномазый! — оскалился главарь. — Я сказал — не стрелять!

— Убей его, Джамал! Ты же обещал! Или я сам…

— Я сказал — убери пушку… — фраза завершилась хриплым рычанием, от которого даже у меня мурашки по коже пробежали. Шагнув вперед, Джамал встал между мной и темнокожим. Ну надо же, как трогательно.

Джо изрядно перетрусил, но сдаваться не собирался. В конце концов, у него огнестрел, а у Джамала — лишь пара клинков. Уродец, как я понял, другого оружия вообще не признает.

— Отойди! Я его все равно пристрелю, понял? Его вообще сразу надо было валить!

— А это уж не твое дело! Забыл, кто здесь главный?

— Главный-то ты главный, — облизнув губы, выпалил чернокожий. — Только вот кишка у тебя что-то тонка в последнее время. Что ни новичок — то норовит тебе задницу надрать. Один Стрелок сколько наших положил!

— Стареешь, Джамал… — негромко добавил Ханс и сплюнул под ноги.

Склонив голову набок, уродец разглядывал обоих с выражением искреннего удивления и, как мне показалось, веселья.

— Что, ублюдки, голосок прорезался?

— Кончать надо с ним, Джамал, — продолжал Ханс. — И с узкоглазым заодно. Ясно же, что скрысятничали они. Капсула-то — вот она.

— Ах, вот оно что… — издевательски закивал главарь. — Понятно, понятно… Ну, а ты что скажешь, Борода?

Третий боец — действительно от самых глаз заросший густой рыжеватой бородой — неопределенно пожал плечами, промычал что-то нечленораздельное. Тип явно не из тех, кто обезображен интеллектом.

— Молодец, Борода! — ухмыльнулся Джамал. — Будешь жить.

На этом его благодушное настроение закончилось. Резко.

Джо стоял шагах в пяти от него, Ханс — чуть правее и двумя шагами дальше. Уродец рванул вперед, на ходу молниеносно взмахнув рукой. Желтоволосый отшатнулся назад, будто получив апперкот. Клинок вонзился ему прямо в середину лица.

Чернокожий успел среагировать. Грянул выстрел, но Джамал ухитрился отбить ствол огнестрела в сторону. Потом коротким, экономным движением нанес смертоносный удар в сердце. Тут же выдернул клинок, отступил назад, давая телу убитого свободно упасть.

На все про все ушло не больше трех секунд.

— Вот так-то, — будничным тоном произнес Джамал, неторопливо вытирая клинок о штанину. Взглянул на меня.

— Ну а сейчас поговорим…

Перейти на страницу:

Все книги серии Экспедиция в ад

Экспедиция в ад
Экспедиция в ад

Судьба, похоже, всерьёз решила испытать Грэга Нортона на прочность. Сначала — три года альдебаранской каторги с её двойной силой тяжести и шахтами, на километры вгрызающимися в глубь планеты. После неожиданного досрочного освобождения — очередной неприятный сюрприз. Стареющего наёмника, долгие годы считавшегося лучшим в своём деле, конечно, вытащили из пекла не просто так. Предстоит экспедиция туда, где рудники Альдебарана покажутся курортом. Поллукс-5 — планета приговорённых к пожизненной смерти уголовников, выжженная, будто после ядерной войны, каменистая пустыня, населённая смертоносными тварями. Но гораздо страшнее всех местных чудовищ — люди, которых сбрасывают сюда умирать. Где-то там, в этом аду затерялась взбалмошная девчонка, которую нужно спасти. Она — единственный обратный билет отсюда.

Владимир Сергеевич Василенко , Марина Сергеевна Серова

Детективы / Боевая фантастика / Прочие Детективы

Похожие книги