Читаем Экспедиция в ад полностью

Тип в мышином костюмчике воспламенился быстрее напалма и начал визжать что-то нечленораздельное, щедро брызгая слюной на экран коммуникатора. Да-а, судя по всему, быстро все это не кончится. Постаравшись придать лицу максимально дружелюбное выражение, что не так-то просто, я хлопнул типа по плечу.

— Послушай, дружище, не мог бы ты отложить это дело до другого раза? Мне позвонить нужно. Срочно.

— Что-о?! — Он, видно, вошел в раж и уже готов вопить на всех и вся. — Да тебе какое дело?! Да… Да как ты смеешь?! Ты знаешь, КТО я такой?! Я тебе сейчас… я вам… покажу…

По мере того как он ко мне приглядывался, голос его становился все тише и тише, пока совсем не стих. Судорожно сглотнув, тип уставился на меня снизу вверх и замер. Пришлось самому отодвинуть его от коммуникатора. Он тут же пришел в себя и пустился наутек, да так, что только пятки засверкали. Тысяча черепогрызов, неужели я такой страшный?! Может, стоило хотя бы побриться? А, ладно, черт с ним.

С экрана видеофона на меня взирала дамочка не первой свежести, без видимых признаков интеллекта на ярко накрашенной физиономии.

— Э-э…Тэд? Это ты?

— Я что, так изменился? — осклабился я. — Скоро буду дома!

Я нажал клавишу завершения сеанса раньше, чем она успела что-нибудь ответить. Хотя, по-моему, она собиралась просто хлопнуться в обморок.

Набрал номер, значащийся на визитке Кроуэлла. На экране появился мощный чернокожий землянин в сером с отливом облегающем костюме. Цвет его кожи резко контрастировал с короткими белыми волосами и светло-серыми, почти прозрачными, глазами.

— Я Грэг Нортон, — представился я. — Только что прибыл с Альдебарана. Насколько я знаю, ваша контора наняла меня пару дней назад…

— Где вы находитесь?

— В астропорту.

— Я буду через четверть часа. Встретимся у главного входа.

— Заметано.

На этом сеанс связи закончился. Мой собеседник явно не из тех, кто тратит слова попусту.

Мне пришлось изрядно потрудиться, прежде чем я выбрался наконец из этого людского муравейника и остановился на ступенях перед главным входом. Время между тем близилось к полудню — судя по тому, что ярко-белый шар Кастора пылал прямо над головой, заливая слепящим светом улицы и играя отблесками в зеркальных окнах зданий и снующих туда-сюда гравилетов. Жарковато, черт побери. Хотя было бы еще жарче, если б Новая Венера находилась на таком же расстоянии от Кастора, как Земля от Солнца. И гораздо жарче. Хватило бы, наверное, чтобы превратить человека в обугленную головешку.

— Нортон? — услышал я позади себя.

Я обернулся. Тот самый землянин, которого я видел несколько минут назад на экране видеофона. Ростом чуть пониже меня, но по массе практически не уступает. Сдается мне, здесь тоже не обошлось без альдебаранской каторги.

— Как там поживают шахты Альдебарана? — словно прочитав мои мысли, спросил негр.

— Те, кто их роет, явно хотят добраться до самой Преисподней.

Он усмехнулся и протянул мне руку.

— Меня зовут Вэйл. Я работаю на фримена Кроуэлла.

— Грэг. Грэг Нортон.

— Рад познакомиться. Я много слышал о тебе.

— Вот как? От кого?

— Знавал я одного парня, который говорил, что раньше состоял у тебя в команде. Лэр-Тамен.

— А-а, китанин. Мы его называли Ларри-попрыгунчик. С ним все в порядке?

— Вполне, насколько я знаю. Уж он-то способен за себя постоять, — усмехнулся Вэйл. — Он немного рассказывал о ваших общих миссиях. Например, о той переделке в Зоне Поиска. Вам тогда якобы удалось отбиться от нападения друлов.

— Было дело…

— В общем-то, благодаря этим рассказам ты здесь. Это я порекомендовал тебя Кроуэллу.

— Ну что ж… Оказывается, и старые байки могут сослужить добрую службу.

— Это уж точно. Ну, идем. У меня грав за углом.

Мы отправились к парковочной площадке. Вэйл подошел к стального цвета красавцу спортивного дизайна и, открыв дверцу, уселся за пульт. Я плюхнулся на сиденье рядом с местом пилота. Через пару секунд мы плавно поднялись в воздух и помчались по направлению к центру города.

— Какого плана будет работа? — спросил я по дороге.

— Разовое поручение. Займет не больше двух недель. Зато гонорар — сколько запросишь.

— Да ну?

— В пределах разумного, конечно. Задатком можешь считать то, что ты на свободе.

— Да уж, неплохой задаток. Интересно, как вам это удалось?

— Добились пересмотра дела, наняли хороших адвокатов. К тому же к этому времени нашли настоящего виновника той трагедии в Гончих Псах. В общем, было бы желание, а добиться можно многого. Кроуэлл — большой человек.

— Мда… Видно, дело нешуточное, раз этот большой человек идет на такие затраты. Но что там насчет Аль-Коша? Его правда сцапали?

— Вроде бы да… Честно говоря, я мало знаю о деталях. Это, так сказать, не входит в мою компетенцию. Я ведь начальник службы безопасности. А что касается задания… Дело действительно нешуточное. Опасное и… нестандартное.

— Ну, опасности-то всегда хватает… Но почему выбрали именно меня? Полно ведь толковых молодых парней, которых к тому же не нужно вытаскивать из тюрьмы.

— Есть вещи, в которых важнее всего опыт. Да и вообще… Нужен лучший.

Такой ответ меня вполне устроил, и, замолчав, я стал глазеть в окно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Экспедиция в ад

Экспедиция в ад
Экспедиция в ад

Судьба, похоже, всерьёз решила испытать Грэга Нортона на прочность. Сначала — три года альдебаранской каторги с её двойной силой тяжести и шахтами, на километры вгрызающимися в глубь планеты. После неожиданного досрочного освобождения — очередной неприятный сюрприз. Стареющего наёмника, долгие годы считавшегося лучшим в своём деле, конечно, вытащили из пекла не просто так. Предстоит экспедиция туда, где рудники Альдебарана покажутся курортом. Поллукс-5 — планета приговорённых к пожизненной смерти уголовников, выжженная, будто после ядерной войны, каменистая пустыня, населённая смертоносными тварями. Но гораздо страшнее всех местных чудовищ — люди, которых сбрасывают сюда умирать. Где-то там, в этом аду затерялась взбалмошная девчонка, которую нужно спасти. Она — единственный обратный билет отсюда.

Владимир Сергеевич Василенко , Марина Сергеевна Серова

Детективы / Боевая фантастика / Прочие Детективы

Похожие книги