А я так и осталась стоять у дверей своих покоев, смотря в спину уходящему мужчине. Что он хотел? И почему не сказал?
«Пожалел», — возникла предательская мысль. — «Паршиво выглядишь, принцесса. Твои бойцы тебя жалеют».
И с этой обидной, злой мыслью я вошла к себе, чтобы рухнуть в кровать прямо в одежде и мгновенно отрубиться.
Глава 25
С момента, как я дала в руки Даяну карт-бланш, прошло несколько дней. Дней, когда из кабинета моего исключительно сдержанного, вежливого и уравновешенного брата доносились вопли, плавно переходящие в матюки. Я чувствовала некоторое злорадство от происходящего — не одной мне гонять идиотов — но в целом ситуация была удручающей. Аппарат под аудит выделять было нельзя, а потому Даян вместо того, чтобы проводить тотальные проверки, выдергивал компании и отчеты наугад, полагаясь в большей степени на интуицию, чем на логику.
У Кириона тоже дела шли скверно. Точнее, не шли никак — подобраться к местному хозяину города оказалось сложнее, чем заглянуть в веселый дом к Микаэлле. Брат прислал пару коротких писем. Нет, даже не писем, а записок, в которых сухо сообщал, что порадовать мое высочество нечем.
И в довершении всего этого неприятного над моей головой взведенной гильотиной висел отбор. Матриарх, которого мы пока не посвящали в свои изыскания, вызывала меня к себе на ковер каждое утро и задавала неудобные вопросы на тему, когда же я осчастливлю ее и весь мир Железа своим выбором мужа?
Мне оставалось лишь натягивать милую улыбку, что с каждым разом выходило все хуже и хуже, и слушать ее причитания на тему долга принцессы обеспечить трон наследницей. По моему скромному мнению, конечно, долг принцессы — это обеспечить экономическую и военную безопасность страны, но спорить с матриархом на эту тему было самоубийственно. А потому я просто улыбалась и из последних сил изображала внимание. Чтобы потом остаток дня гонять чиновников, передавая им свой заряд утреннего позитива.
— Скажи, что у тебя есть хорошие новости? — взмолилась я, едва брат перешагнул порог моего кабинета.
— Новости есть, — кивнула Даян. — Но хорошими их назвать сложно. Плохими, впрочем, тоже.
Я подперла щеку рукой и грустно глянула на брата. Тот помахал пухленькой пачкой бумаг и кинул ее мне на стол.
— Итак, за все это время я выяснил лишь то, что алрос с рудников транспортирует компания без лицензии.
Я выразительно приподняла бровь. Это было странно, хотя бы потому что опасно — магические кристаллы требуют определенной квалификации сотрудников, а эти люди как правило очень высокооплачиваемые профессионалы. Они бы просто не стали ввязываться в мутные истории.
— Одна компания со всех рудников? — уточнила я.
— Ага, — флегматично ответил брат. — Медленно, но верное, год за годом, рудник за рудником они вытеснили всех конкурентов.
— Ладно, что кроме монополии и лицензии на них есть?
— Ничего, — вздохнул брат. — Завтра навещу их.
— Отряд сопровождения возьми, — посоветовала я. — Лорд-аудитор должен появляться эффектно.
Даян усмехнулся:
— С фанфарами нельзя, все крысы разбегутся.
— Жаль, — хмыкнула я.
— Жаль, — согласился брат и, помолчав, добавил: — Тебе нужно сесть на трон, Дем. Чем быстрее, ты наденешь корону, тем быстрее закрутятся шестеренки всех процессов, что сейчас скрипят из-за матери.
— Я. Знаю. — процедила в ответ.
— Не злись. Просто выбери какой-нибудь безопасный вариант.
— Иди, — попросила я, отвернувшись к окну.
— Дем…
— Просто… иди. Мне надо подумать.
Брат вздохнул, скрипнуло кресло, хлопнула дверь моего кабинета.
Мне нужно было выбрать, я знала. Знала и пряталась от этого решения за работой. Потому что среди всех кандидатов не осталось того, о ком предательски болело сердце.
Глава 26
Как обычно, шел первый час ночи.
— Ваше Высочество? — Теодор заглянул в кабинет, где я, обложившись бумажками разной степени важности, трудилась на благо государства.
— Что? — раздраженно спросила я.
— Вам послание от Микаэллы.
Секретарь положил на стол простой конверт из желтой бумаги, запечатанный магической печатью. Я призвала в руку канцелярский нож, чтобы одним движением вскрыть конверт без швов и стыков.
Я хмыкнула, посмотрела на часы и подумала — а почему бы и нет?
— С кем принесли? — спросила я, помахав запиской.
— Как обычно, Ваше Высочество.
У Мики здесь было пара прикормленных слуг и служанок, которые подсматривали, подслушивали и носили записки туда-сюда. Время от времени я вышвыривала тех, кто терял границы, а особенно наглые получали прописку в Туррете.
Это была такая игра, когда я знаю, что она знает, что я знаю, что во дворце ее люди. Но нужно это все было для исполнения воли Иштар. Именно так Повелительница кошмаров обладала огромной властью — помимо разветвленной сети преданных преступных групировок, она обязывала хозяев столиц следить за правителями миров. Удивительно умная женщина, должна сказать. Интересно было бы посмотреть на нее вживую когда-нибудь.