Читаем Его Величество Флинт полностью

Хильди протянула руку и позволила ему помочь ей сойти вниз.

– Простите, дорогой, – поддразнила она. – но когда-то я знала кое-кого, очень похожего на вас. – И он был хорошим парнем, или, может, мне следует сказать остался? – подмигнула она. – Я бы не отказалась от помощи. Дай мне только сбегать к Молдуну и проверить его заказ.

Базальт смотрел, как она прошла через двери. Теперь он чувствовал себя намного счастливее, чем мог себе представить пару минут назад. Отрешенно насвистывая, он приготовился сгружать тяжелые бочки. Две длинные планки служили в фургоне скатом, и он освободил одну из них, прочно закрепив ее конец в грязной земле. Пока он вытягивал другу планку, пальцы соскользнули и он уронил ее в лужу грязи, оросив черной волной башмаки и штаны. Но реакция Хильди на него так подняла его настроение, что он лишь рассмеялся над собственной неловкостью.

У кого-то еще на улице настроение было явно похуже.

– Эй, ты, холмовый гном!

Базальт от неожиданности поднял глаза вверх, чтобы увидеть разъяренное лицо стражника дерро. Его соломенные волосы торчали в разные стороны, а под белой кожей на лбу билась голубая вена.

– Ты, пьяница неуклюжий! Разливаешь свою смердячую сельскую грязь на мои башмаки! – бросил ему обвинение Тейвар.

Базальт выпрямился, готовясь бросить дерро ответное оскорбление, но вспомнил, что как раз сейчас должна была выйти Хильди. Не желая ничего другого, кроме как поразить ее, он пробормотал:

– Простите. Я это нечаянно. – извинение застряло у него в горле, но он по крайней мере, попытался.

Базальт отвернулся назад к фургону, но только для того, чтобы его дернула за плечо тяжелая рука.

– Несчастный случай? – прогремел дерро. – Наглая ложь! Я видел, как ты отчетливо целился в мои башмаки! Теперь ты можешь их почистить.

Дерро был широкоплечим, хорошо сложенным, такой же высоты, как Базальт, и на нем была кольчужная рубаха, тяжелые железные рукавицы и шлем. На талии был приторочен короткий меч. В отличии от него, гном холмов был не вооружен, и брони никакой на нем не было. Он знал, что в случае провокации, Тейвар может и убьет его одним ударом.

Базальт с пылающим лицом обдумал все возможные действия. Краем глаза он видел, что на шум уже выходили Хильди и Молдун.

– Ты меня слышал! Почисти их! – прорычал горный гном.

– Пусть тебе их прочистит мамочка хобгоблина! – встряла Хильди, ее глаза пылали от негодования, когда она топала к ним.

Вскоре вокруг уже собрались порядочная кучка гномов, настороженно наблюдая за ссорой.

Базальт увидел, как красные, бешеные глаза дерро метнулись на фролин. Неожиданно, им обуял превозмогающий страх не за свою собственную шкуру, а за Хильди, которая могла стать между ними, сделав его всеобщим посмешищем, чего бы он точно не вытерпел. Или даже хуже – она могла пострадать.

– Даже мамочка хобгоблина не захочет связываться с этим куском мяса! – прорычал Базальт, вновь привлекая внимание дерро. Их полные ненависти взгляды встретились, и скрестились, как рога.

– Хобгоблин бы никогда не позволил, чтобы за него сражалась женщина! – усмехнулся он. – Хотя, похоже на то, что эта может отвлечь меня на пару часов при подходящем очаровании.

Насмешливое лицо дерро было большим, чем мог вытерпеть Базальт. Со звериным рыком он бросился на дерро, а его пальцы сомкнулись на горле наглого Тейвара. Тот отреагировал быстро, врезав своим кованным кулаком в лицо Базальта. Гном холмов упал, угодив прямо в грязные рытвины. Его щека пульсировала, а приложенная к лицу рука быстро оросилась кровью.

Подгоняемый гневом и глупостью, Базальт встал на ноги и вновь напал на дерро. Он опустил голову и врезался ею в живот обидчика. Тейвар слегка подался назад, ошеломленный силой удара. Но потом лишь рассмеялся, увидев, как Базальт охватил руками ободранный скальп после столкновения с кольцами его брони.

– А теперь, на колени, холмовый гном, и прочисти мои башмаки! – загоготал он, выступая вперед.

Но между ними встала высокая фигура Молдуна.

– Этого более, чем достаточно! – человек уставился на Тейвара, а на его лице появилось неприкрытое выражение ненависти и отвращения.

– Убирайся отсюда, пока это не зашло слишком далеко! – предупредил он. Молдун поднял руки, будто чтобы оттолкнуть дерро от упавшего Базальта.

– Ты что делаешь, старик? – горный гном отступил, в гневе смотря на Молдуна.

Но глаза горного гнома еще более расширились от того, что перед ним появился человек. Он молниеносно вытащил меч, с криком:

– Это я здесь решаю, насколько далеко все зайдет! Сейчас я покажу, как в таких случаях поступают Тейвары!

Острый конец короткого меча вылетел вперед, рассекая передник и рубаху Молдуна, глубоко входя между его ребрами. Молдун отступил назад, а его рука прижалась к груди. Он, не веря собственным глазам, уставился вниз, пока алый душ заливал его передник, а из-под сжатых пальцев яркими лепестками уходила несущая жизнь влага.

Перейти на страницу:

Все книги серии DragonLance: Прелюдии

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме