Читаем Его прекрасный и манящий взгляд (ЛП) полностью

Он же просто стоял, невозмутимый, как и всегда.

— Я не знаю, что ты задумал, Малфой, но ты должен прекратить это немедленно, — она почувствовала, как начала едва ли не кричать от гнева и раздражения. — Думаешь, ты можешь просто кого-то избить, а потом вести себя так, как будто ничего не случилось? Думаешь, тебе это просто сойдет с рук? Я не знаю, почему Блейз не говорит. Я готова поспорить, у тебя есть что-то против него, но почему все остальные свидетели твоего преступления просто молчат? Это просто смешно!.. Не могут все бояться тебя! Ты… ты что-то сделал!

Она чувствовала, как гнев высвобождает ее самые потаенные качества. Итак, она позволила себе высказаться. Некоторое время она не раз крутила все эти мысли в своей голове. Когда он не ответил, она продолжила.

— Что за чертовщина это была?! Ты поцеловал меня при всех! Мерлин, что с тобой не так?!

— Ты закончила? — спросил он скучающим голосом.

Слова застряли комком у нее в горле. Эффект, который он сотворил над ней, был ужасающим. Что из его слов или действий сделало ее такой неуверенной в себе?

Одной его фразы было достаточно, чтобы ввести ее в оцепенение, заставить замолчать.

— Ты ничего не знаешь, любовь моя, — медленно произнес он, словно снова разговаривая с ребенком, который ни черта не понимает.

Девушка вновь почувствовала, как в ней разгорается ярость.

— Перестань говорить со мной, как будто я ребенок, Малфой! — теперь она целила палочкой в его грудь, угрожая ему. Он даже не вздрогнул. — Я знаю достаточно!

— Это глупо, если тебе интересно мое мнение, — лениво протянул он.

— Что ж, никто его не спрашивал, придурок…

— Это так, Грейнджер? — перебил он. Он сделал шаг вперед, и она сделала два назад. Выражение его лица изменилось от скуки до полного удивления, и он смотрел на нее, как на кусок свежего мяса. — Ты напугана, я имею в виду.

— Нет, — сказала гриффиндорка почти автоматически. Она никогда не признается ему, что испугалась. Однако голос ее слегка дрожал, и она неосознанно отступила еще на один шаг.

Нет, действительно.

Внезапно слизеринец схватил ее за плечи и грубо толкнул к двери. Она застонала от боли. Малфой громко ударил левой рукой около ее головы, заставив ее вздрогнуть. Его правая рука покоилась у нее на талии. Это случилось настолько быстро, что она не успела среагировать. Она увидела, как ее палочка откатилась довольно далеко от владелицы. Теперь волшебница действительно запаниковала. Она попыталась оттолкнуть его, но он снова ударил дверь позади нее, только на этот раз сильнее.

— Ты должна прекратить это, Грейнджер, — сказал он, и одна холодная ладонь нежно коснулась ее щеки. Она вздрогнула от внезапного контакта. — Ты не можешь быть так ранима все время.

Что-то необычное было в его глазах, и она не знала, что. Это скрывалось за серыми лужами радужки, но она это видела. Это было настолько сильным и интенсивным, что даже при его инфантильности, все это было очевидно.

У Драко Малфоя были прекрасные, манящие глаза.

— А что, если бы я был плохим человеком? — он, дразня, шептал ей на ухо, вызывая мурашки по всему телу. Его руки скользнули по ее щеке, плечам, рукам, вызывая дрожь по спине. Она не могла удержаться от дрожи. — А что, если бы я был убийцей?

Когда он начал слегка тянуть ее за левую руку, слегка сдвигая рукав с ее запястья. она отчаянно желала уйти от него.

— Ты хоть знаешь, что они теперь говорят о нас? — спросил он, рассматривая ее запястье. Она вздрогнула от его слова «нас». — Нет никаких «нас», — хотела она сказать. — Они шепчутся, что у нас был секретный роман. Можешь ли ты в это поверить? Но Забини хотел вмешаться, поэтому я избавился от него, — он усмехнулся, не выпуская ее руки. Слизеринец слегка массировал ее запястье большим пальцем. Его кожа казалась ледяной, на фоне ее собственной. — И потом они подумали, что я не хочу, чтобы кто-то был рядом с тобой, поэтому я тебя поцеловал тогда.

— Н-нет, — прохныкала она. Она услышала достаточно. Гриффиндорка так старалась не заплакать. Она снова толкнула его, но он лишь крепче сжал ее запястье. Он даже не смотрел на нее. По-видимому, ее запястье было куда интереснее ее самой. Что-то было ужасно неправильно с ним. Ей чрезвычайно необходимо было уйти от него.

Сейчас же.

— У людей такое дикое воображение, хотя я не осуждаю их, учитывая, что действительно было похоже, будто мы боролись за тебя.

— Перестань, — повторила она. Она почувствовала облегчение от того, что Малфой не заметил, как несколько предательских слезинок покатились из ее глаз.

— Почему так расстроена? Я даже не сказал тебе самое лучшее! Они думали, что мы занимаемся сексом каждую ночь в гости…

— Я сказала прекратить! — заорала она, но он упорно игнорировал ее и продолжал словесное выступление.

— В гостиной. Они даже болтали, что ты не была обычной, чопорной, когда мы траха…

Громкий звук ее ладони, сталкивающейся с его щекой, остановил его прежде, чем он успел закончить. Дыхание у нее было рваное, глаза были размыты от слез. Она грубо вытерла их тыльной стороной ладони. Она не могла заставить себя поднять на него глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги