Читаем Его одержимость полностью

Мне хочется уебать его снова, но нельзя терять ни секунды.

Я оставил пару людей проследить, когда Рауль сдохнет.

Мы выбиваем дверь и попадаем в ад.

Мужчины, женщины и даже дети заполняют весь зал.

Они кричат и плачут, а я смотрю с лица на лицо и не нахожу чику.

Блять. Я видел всякое. Я недавно чуть не сдох.

Но сейчас я натурально холодею от ужаса.

Срываю маску и ору:

— Я Диего Рейес. Никого из вас не тронут. Где Анхела Рубио?

Поднимается дикий гвалт.

Люди счастливы меня видеть, но я слышу только крик одной девушки, с которой мы, кажется, спали.

— Ее увел господин Рауль!

Я кидаюсь к ней, и другие девушки лихорадочно подтверждают:

— Он сказал, что она новенькая, и пойдет с ним. А мы должны умереть тут, — они рыдают и всхлипывают. Я с трудом разбираю слова.

— Давно увел?

— Около часа назад.

Блять. За час возможно все и больше.

— Он увел ее, а потом наемники заколотили двери.

— Господин Рейес, а вы теперь будете с нами?

— Мои люди будут.

Мои парни опрашивают слуг-мужчин, но про взрывчатку никто ничего не знает.

А допрос наемников показывает, что они не минировали дом.

— Господин Рейес, а что с господами Фуэнтесами?

Паскудный вопрос.

— Погибли до нашего прихода. Теперь вы все — мои люди. Оставайтесь здесь до распоряжения.

Нужно обойти все здание. Нужно найти чику.

Слуги говорят, что в этот зал согнали вообще всех, кто работал в доме.

А что с деревенскими — не известно.

Обычно их не трогают, но что мог сделать больной на всю голову Рауль — вопрос.

Мне приходит сообщение, что он только что сдох.

Сначала нужно прочесать дом полностью. И флигели тоже. Это все, о чем я могу думать.

За час Рауль вполне мог отвести чику к морю и утопить. Или сбросить ее в колодец. Что угодно.

От отчаяния я хочу выть. Тоска такая, как будто я только что опять потерял всю свою семью. Виски заливает тупой болью, а перед глазами все плывет.

И насрать на дневник Клары в кармане.

Мне нужно на воздух. Нужно забыть сраную довольную улыбку Рауля, которая так и застыла на его морде.

Я забрал его дом и людей. Я отомстил за родителей, хотя еще не выяснил все обстоятельства их гибели.

Но без маленькой чики все теряет смысл.

Мне нужно продышаться хотя бы пару минут.

Я выхожу и приваливаюсь к стене дома. Меня трясет и мутит.

Кто-то со спины еле ощутимо трогает меня за плечо.

Я разворачиваюсь.

Отвращение настолько сильное, будто меня потрогала гигантская многоножка.

Это Кармен Дельгадо Торрес, ведьма и, блять, по ходу реально нечисть, раз подкралась незаметно и хер знает, где скрывалась во время захвата.

Я не суеверный, но от ее почти белых глаз меня передергивает. Бля, еще тут пасовать перед страшилой.

— Чего ты хочешь?

— Поклянись, что с этого момента прекратишь меня преследовать, Диего Рейес. Мне наплевать, но люди переживают.

Еще бы. Мы устроили засаду около хижины этой дряни, и ее поклонники боятся туда соваться.

— Ты знаешь, где Анхела Рубио?

— Знаю. И без меня ты ее не найдешь. Там, где она, очень тесно, очень темно, очень холодно и очень страшно.

Блять. Звучит настолько жутко, будто сраный Рауль похоронил чику заживо.

— Она жива? Отвечай, — я с трудом удерживаюсь от того, чтобы схватить ведьму за горло и встряхнуть.

Даже внезапно прорезавшийся суеверный ужас перед нечистой почти не останавливает.

— Она жива. Поклянись, Диего Рейес.

А на меня резко накатывает такая сумасшедшая, дикая, безумная радость, что сию секунду я готов клясться в чем угодно.

Только пугало может соврать, а я уже дам слово.

— Почему ты ее преследуешь, ведьма? — боковым зрением я вижу жуткую вещь. Мы с Дельгадо стоим как будто в воздушном пузыре. Мои люди бегают мимо, прочесывая территорию, но нас словно не замечают.

Блять. Нельзя поддаваться панике. Ведьма и ведьма. Хер с ней. Главное, чтобы чику мне вернула.

Она говорит:

— У нас с ней старые счеты.

— С ней? С малявкой?

— С тем, кем она была раньше, Рейес. Ты поймешь, когда поймет она.

Чика что-то поймет, только если выживет.

— Хорошо, Кармен Дельгадо Торрес. Я, Диего Мигель Рейес Санчес, клянусь, что уберу своих людей от твоего дома и перестану искать тебя и преследовать. Но я не прощу, если ты причинишь зло моей женщине, и нарушу клятву.

— Хм… Значит, твоя душа смогла простить Гарсию. Хорошо, Диего Рейес. Идем.

— Какую еще Гарсию?!

Ведьма не отвечает. Она срывается с места и абсолютно неженским шагом спешит в главное здание поместья.

А я за ней.

Мы спускаемся к подвалам. Двери выбиты, и никого там мои люди не нашли.

Ведьма меня за идиота держит? Внутри все кипит, но я стискиваю зубы, сжимаю кулаки и молчу.

А Кармен Дельгадо Торрес вдруг кладет ладонь на обычную стену, и спустя пару секунд часть стены начинает съезжать в сторону.

Тайный, блять, лаз!

Мое сердце колотится так сильно, что вот-вот разорвется.

Я боюсь увидеть Анхелу на полу и без сознания, потому не сразу понимаю, что вижу.

Чика стоит на ногах. Платье на ней порвано, под ним видно белье. А еще, мать твою, блядские синяки повсюду.

Такие оставляет ублюдок Рауль.

Он сдох очень мучительно, но мне дико хочется продлить его агонию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь-ненависть

Его одержимость
Его одержимость

❤️Диего Рейес — дьявол. Он держит большую часть криминального бизнеса в городе. И он обожает ломать женщин. Его люди находят девушек прямо на улице. Врываются в дома и увозят приглянувшихся Рейесу силой. Могут утащить девушку с поля или с работы.Никто не знает, как Рейес отбирает жертв. Разве что все они не младше восемнадцати и не старше тридцати. А какими он их возвращает — лучше не думать.Пройти мимо резиденции Рейеса с непокрытой головой — значит, обречь себя на что-то невероятно ужасное. Хуже смерти.В книге есть: властный герой, сильная героиня, очень жестко, много секса, сумасшедшая страсть, обжигающая ненависть, крышесносная ревность, крепкая любовь, хэппиэнд.Огромное спасибо вам за комментарии, лайки и награды!

Astra Maore , Анастасия Сова , Анна Сафина , Анна Сафина , Лиза Бетт

Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену