Читаем Его новая жена полностью

— Объясняла ведь, что не умею управлять домами с привидениями. Скажите жалобщикам, что сегодня вечером я переезжаю и никогда сюда не вернусь. Надеюсь, мой отъезд осчастливит всех до единого.

— Что ж, мэм, вы совершенно правы… Я дам знать соседям. Хорошего вам вечера!

Охранник, посмеиваясь, разворачивается и уходит.

Как же я их всех ненавижу!

Захлопываю дверь, и музыка тут же стихает. Наверное, вскоре снова заорет, однако пока что я наслаждаюсь тишиной.

В гараже у меня лежит корзинка для пикников — мы пользовались ею лишь раз, а жаль. Прелестная вещица — плетеная, с красной клетчатой подкладкой и деревянной сырной дощечкой с клеймом: «Бри приносит счастье». Читаешь — и душа согревается.

Заношу корзинку в дом. Славная будет у нас с Кейт вечеринка с коктейлями! Разве мы не заслужили? Насвистывая под нос, готовлюсь к визиту старой миссис Нельсон — я придумала изысканный способ разрешить возможный конфликт. Однако надеюсь, что мы придем к согласию. Так будет лучше для всех. Смешиваю два графина «Маргариты». У коктейлей немного разный состав. Один поставлю в кухне — на случай удачной сделки. Вторую — особую — порцию заливаю в термос и прячу в корзинке для пикников. Пусть пока побудет в гараже.

Термос с особым коктейлем пригодится на случай, если сделка не состоится. Накладываю в хрустальную чашу на столике в гостиной горку вишни и взбиваю подушки дивана.

Париж… всю жизнь мечтала туда попасть. Надеялась на поездку с Джоном — он ведь обещал, что мы посетим Город огней… Впрочем, обещание он не выполнил. Как и многие другие.

<p>Глава 58</p><p>Кейт</p>

Скидываю строгое платье, которое меня заставили надеть на фотосессию, а пульс так и частит. Сегодня встречусь с Тиш, хотя сама сомневаюсь: не сглупила ли? Боб точно не одобрил бы, однако кто-то должен принимать решения. Тиш в курсе, что мы докажем подделку завещания и восстановим в силе подлинный документ, однако проблему это не решит: она все еще в Коламбусе. Если я собираюсь вернуться хотя бы к подобию нормальной жизни, Тиш должна отсюда убраться.

Кто, кроме меня, разрубит этот узел раз и навсегда?

Выхожу из раздевалки с улыбкой на лице и, отдав платье режиссеру, замечаю:

— С удовольствием оставила бы его себе.

— Вы не первая, — шутит он, а Эшлин мечтательно закатывает глаза.

— Как в той сказке, мам.

— Что ж, я все еще верю в сказки со счастливым концом.

Мы выходим в солнечный полдень, когда поступает звонок от Бриггса.

— Здравствуйте, миссис Нельсон. Есть свободная минутка?

Я включаю громкую связь — пусть дочка тоже слышит.

— Отчет готов?

— Кто-то залил воду в бензобак машины вашей дочери. Такое впечатление, что туда просто вставили шланг под напором, столько там воды. Злоумышленник явно хотел добиться короткого замыкания. Хорошо, что Эшлин не выехала на шоссе, иначе наверняка погибла бы.

— Поверить не могу! Надо же так съехать с катушек, — ахает дочь.

— Вы о ком? — тут же осведомляется Бриггс.

Прикладываю палец к губам, на несколько секунд отключая микрофон.

— Эшлин, мы сами разберемся с Тиш. Иного не дано. Я сегодня с ней встречусь.

— Это опасно, мама! — протестует дочь.

— Все будет хорошо, — отвечаю я и возвращаюсь к разговору с Бриггсом. — Видите ли, Эшлин считает, что это месть ее бывшего парня, но мы не станем выдвигать против него обвинение. Не сомневаюсь, что мальчишка и так ужасно переживает.

Эшлин пожимает плечами, однако не спорит.

— Ладно, если передумаете, дайте мне знать. Понимаю, у вас много забот, миссис Нельсон… Будет нужна помощь — звоните, — говорит Бриггс и отключается.

Эшлин не сводит с меня глаз.

— Все под контролем, милая. Не переживай, — я обнимаю ее. — Собираюсь съездить на могилу папы. Хочешь, поедем вместе? Ни разу не была там, хочу поставить точку в этом вопросе.

Я ведь даже не знаю, где Тиш его похоронила. Как же так вышло, что Джон упокоился не в семейной могиле? У меня невольно сжимаются кулаки. Посещение кладбища можно отложить, однако рано или поздно съездить надо — хотя бы для приличия.

— Я пока не готова, — качает головой Эшлин. — Не поверишь, как я зла на папу за то, что он с тобой сделал. Ну как его угораздило влюбиться в Тиш?

— Понимаю тебя. Гнев — совершенно нормальное чувство, милая. Вернусь домой к восьми, поедем в аэропорт. Люблю тебя.

— Приезжай сразу после кладбища, хорошо? А Тиш навестим вместе.

— Тебе не о чем беспокоиться. — Я опираюсь о крыло машины. — Справлюсь сама. Подвезти тебя домой?

— Нет, спасибо. За мной уже едет Сет. И все же не ходи к ней без меня. Обещаешь?

— Хорошо, — улыбаюсь, пожимая плечами, хотя и не собираюсь исполнять обещание.

Уже в машине вспоминаю последний разговор с Джоном. Он снова нуждался во мне — устал от недалекой молодой жены, от ее пристрастия к шмоткам. Тиш даже читать не любила! Тайная встреча перед самым выводом акций и отъездом Джона в Колорадо прошла в нашем любимом ресторане в центре города. Мы много шутили над конспиративным антуражем и смеялись над Тиш.

* * *

Пройдя в зал, я заметила Джона в его излюбленной кабинке у задней стены.

— Привет! На горизонте чисто?

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мировой бестселлер

Его новая жена
Его новая жена

БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON CHARTS.Брак — это всегда серьезно. Это обет оставаться вместе в богатстве и бедности, здравии и болезни, пока смерть не разлучит вас. Но что, если вас разлучит не смерть… а женщина? Нет предела лжи, подозрениям и тайнам в этом запутанном детективном триллере с безупречно язвительными остроумными диалогами и ошеломительным финалом.Кейт Нельсон считала, что у нее идеальная жизнь: любящий муж Джон, дочка Эшлин и процветающий семейный бизнес… Пока однажды Джон не бросил ее ради новой, молодой жены, Тиш. Впрочем, Кейт никогда не была безропотной клушей и еще способна преподнести пару неприятных сюрпризов этой гадине…Тиш красива, амбициозна и совсем не рада тому, что «багаж» из старой жены и дочери постоянно путается под ногами. А это значит, что пришла пора побороться за свое счастье… любыми средствами.Но внезапно происходит то, чего не ожидали ни Кейт, ни Тиш. И теперь, когда самые коварные и продуманные планы рушатся, невозможно предсказать, как далеко зайдет каждая из них… ради любви и ради мести…«В "Его новой жене" две женщины безжалостно сталкиваются лицом к лицу. Кайра Руда знает, как создать идеальные, дьявольски прекрасные персонажи, которых любишь и ненавидишь одновременно. Это чтение в равной степени интеллектуальное и страстное. Оно завораживает». — Мэри Кубика, автор бестселлера New York Times «Другая миссис»«Даже в аду не встретишь такой ярости, какая возникает у обиженной женщины. Добавьте еще одну обиженную женщину, и у вас будут ингредиенты для настоящего огненного шторма… Приготовьте попкорн для этого романа, изобилующего восхитительно язвительными диалогами и приятными сюжетными поворотами». — Library Journal«Одна из самых коварных и запоминающихся книг, что я прочитала. Кайра Руда создала замечательных персонажей и историю, которая не отпустит: блестящую, темную и ослепительную». — Саманта Даунинг

Кайра Руда

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Экспресс на 19:45
Экспресс на 19:45

Всего одна случайная встреча в поезде. Селена Мерфи подсаживается к незнакомке и вскоре понимает, что делится с этой неизвестной женщиной своими самыми темными секретами… Например, что ее муж спит с их няней, и что она мечтает, чтобы та исчезла раз и навсегда.Поезд прибывает, и девушки расходятся, чтобы никогда больше не встретиться. Но неужели Селена только что открыла ящик Пандоры? Сначала таинственно исчезает няня. А потом… Потом на смартфон приходит это: «Кстати, это Марта. Из поезда»Разве она давала той женщине свой номер? Нет. Но странные сообщения продолжают поступать… И вот уже жизнь Селены летит кувырком. Всего за несколько дней череда невероятных событий обращает в прах привычный ей мир и все, что она знала…Психологический триллер о том, как одна случайная встреча может перевернуть жизнь с ног на голову и привести к непоправимым последствиям.«Запутанный и деликатный – именно таким должен быть психологический триллер» – L.A. Times«Лиза Ангер мастерски распутывает клубки тайн и обмана в этом леденящем душу триллере. Сюжет, который начинается со случайной встречи и пропажи женщины, закручивается с каждой новой страницей, все больше проливая свет на персонажей. Захватывающая история, которую невозможно забыть» – Меган Миранда, автор бестселлеров «Последняя гостья» и «Девушка из Уидоу-Хиллз»«Дьявольски умно… Изысканный психологический триллер!» – Publishers Weekly«Лиза Ангер – королева саспенса! Я не могла оторваться от этого жуткого, запутанного сюжета. Лиза создает настолько реалистичных персонажей, что читатель начинает тут же им сочувствовать, переживать за них. Удивительно!» – Мэг Кэбот, автор бестселлера «Дневники принцессы»

Лиза Ангер

Детективы
Не лги мне
Не лги мне

От автора бестселлеров USA TODAY, Publisher's Weekly и Washington Post.Что, если бы вы могли точно знать, когда человек лжет?Джори Траан может. Она обладает редкой формой синестезии: способностью слышать в цвете. Каждый тембр и нюанс голоса для нее так же уникален, как отпечатки пальцев. Она – настоящий детектор лжи. А еще она та, кто первой узнала о загадочном исчезновении семьи Кормье.Тринадцать лет назад, когда Джори пришла домой к своему парню, Дикону, опаздывающему на выпускной, она обнаружила ярко освещенные комнаты и накрытый к ужину стол. И окровавленный цветочек из бутоньерки, которую влюбленный юноша собирался ей подарить. Но ни самого Дикона, ни его родителей там не было. Их так и не нашли. Вся семья исчезла бесследно…И теперь, спустя много лет вернувшись в родной городок, Джори собирается использовать свой дар, чтобы узнать правду о случившемся. Ведь она слишком хорошо знает, какого цвета слова «ЛОЖЬ», «СМЕРТЬ», «РАСПЛАТА»…«Те, у кого есть вкус к южной готике, будут удовлетворены». – Publishers Weekly«Какое удовольствие было погрузиться в эту историю, битком набитую густой, влажной атмосферой американского юга и подлинными, яркими персонажами! Позволить ей втянуть меня в глубокий омут из нераскрытых убийств, грязных копов и семьи, раздираемой чувством вины и отчаянной потребности друг в друге. Энгима – город, который хочется посещать снова и снова. Эта книга просто сногсшибательна». – Эмили Карпентер«Тайна, предательство, убийство… Дебби Херберт плетет многослойную интригующую историю с уникальными и незабываемыми персонажами. Не пропустите!» – Дебра Уэбб«Искусно сплетенная история, богатая южными секретами и ложью, которая будет держать вас на крючке до самой последней страницы». – Элиза Максвелл

Дебби Херберт

Детективы
Значит, я умерла
Значит, я умерла

ОТ ДВУХКРАТНОГО ЛАУРЕАТА ANTHONY AWARD И АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES.Если ты читаешь это, значит, я умерла…Так начиналось письмо, которое Дейрдре Кроули получает от своей сестры Кэролайн… в день ее похорон. В произошедшем Кэролайн обвиняет Тео Трэкстона – наследника многомиллиардного отельного бизнеса и… своего мужа. Более того: она утверждает, что когда-то он уже был женат. И зверски убил ту женщину.Дейрдре ничего не остается, кроме как выполнить последнюю просьбу сестры. Но чем глубже она погружается в мрачное закулисье семейства Трэкстон, тем настойчивее напоминают о себе ее собственные демоны…Закрученная, захватывающая, леденящая кровь история от автора бестселлеров New York Times для поклонников Таны Френч и Лизы Гарднер.«Хилари Дэвидсон предлагает читателю сыграть в игру. С извилистым сюжетом, достойным Агаты Кристи, сложными психологическими нитями и глубокими, темными семейными тайнами, эта история – переворот в жанре!» – Венди Уокер«Хилари Дэвидсон – мастер сюжетных поворотов!» – Тесс Герритсен«Триллер, который необходимо прочитать». – New York Journal of Books

Хилари Дэвидсон

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги