Хиродзи. «Она моя сестра! Она не способна ради денег продать себя негодяю. Ведь это так низко! Проститутка продает себя лишь на миг, а жена – на всю жизнь. Что может быть постыднее! Моя сестра не такая!..» Почему ты так плачешь?., Почему ты молчишь, отвечай же! Ты, видно, и впрямь задумала то, чего я боялся! И теперь тебе стыдно!.. Или… неужели ты ходила к дяде?!
Почему ты не отвечаешь? Ходила?!
Сидзуко. Нет.
Хиродзи. Слава богу! Я ждал твоего возвращения, ты запаздывала, и мне вдруг представилось, будто ты идешь понурившись, как человек, которого ведут на казнь… Я очень боюсь, что ты когда-нибудь отважишься выйти за Айкаву. Да, порою я не владею собой, довожу тебя до слез из-за пустяков. И у меня бывают минуты, когда не знаешь, как быть дальше… Одни, без Нисидзимы, мы ничего не добьемся. Он хорошо понимает наши с тобой заботы. Помнишь, мы читали какую-то его работу, где он писал, что Домье хотя и зависел от Коро,[5] но это его не особенно угнетало, поскольку помогал-то ему не кто-нибудь другой, а именно Коро. Вот и я спокоен, раз мне помогает Нисидзима. Пусть ползут грязные сплетни – Нисидзима не испугается их. А там, глядишь, и я войду в силу… так что не огорчайся!
Сидзуко. Хиродзи!
Хиродзи. Что?
Сидзуко. Нисидзима не такой уж богач…
Хиродзи. Разумеется, но двадцать иен в месяц он все же может нам выделить.
Сидзуко. Нет, не может. Он продает по частям свою библиотеку, чтобы давать нам деньги.
Хиродзи. Как, неужели?
Сидзуко. Да.
Хиродзи. Вот оно что…
Сидзуко. Не представляю, что мне теперь делать.
Старушка
Хиродзи. Но ты же только что у него была…
Сидзуко. Да. Ему незачем приходить. Вы не ошиблись?
Старушка. Нет, это Нисидзима-сан.
Хиродзи. Позовите его, пожалуйста.
Зачем он пришел?…
Сидзуко. Действительно, странно…
Хиродзи. Добро пожаловать.
Нисидзима. Я прогуливался и зашел на минутку.
Хиродзи. Сестра к вам ходила, спасибо…
Нисидзима. Не за что.
Мне нужно поговорить с вами наедине.
Хиродзи. Сидзу-сян, ступай вниз.
Сидзуко. Хорошо.
Нисидзима
Сидзуко
Нисидзима
Сидзуко. А почему меня не должно быть дома?
Нисидзима. Ведь вы, наверное, куда-нибудь заходили, да?
Сидзуко
Нисидзима. Правда?! Значит, моя жена обозналась…
Хиродзи. О чем это вы?
Сидзуко. Ни о чем.
Хиродзи. Ступай же вниз, быстро!
Сидзуко. Не пойду.
Хиродзи. Что значит – не пойду?!
Сидзуко. Потому что я хочу знать, о чем Нисидзима-сан собирается говорить с тобой!
Хиродзи. Иди вниз!
Сидзуко
Нисидзима
Сидзуко
Нисидзима. Да, но…
Сидзуко
Хиродзи. Ну, что же ты?…
Сидзуко
Хиродзи. Ступай же!
Нисидзима-сан, неужели это правда?
Нисидзима. Что?
Хиродзи. Что сестра ходила к дяде…
Нисидзима. Хорошенько не знаю.
Хиродзи. Когда она ушла от вас?
Нисидзима. Около трех часов. Может быть, чуть пораньше. Она и часу не пробыла.
Хиродзи. Вот как? А я думал, что Сидзуко опять у вас засиделась…
Нисидзима. Даже если сегодня ваша сестра не заходила к дяде, все равно, я уверен, она решилась. Я почувствовал это во время нашего разговора. Я твердил: «Пусть все останется, как есть. Пусть все останется, как есть», – но, похоже, она считает ваше положение слишком уж неопределенным, тревожным…
Хиродзи. Да-да, вы абсолютно правы. Как раз этого я больше всего и боялся. Моя единственная сестра, которую я люблю всем сердцем, идет на такую жертву, а я бессилен ей помешать – представляете, что это значит для меня! Неужели я настолько презренное существо, что не могу прожить на свете иначе, чем ценой такой подлости? Неужели я не могу работать иначе, чем ценой подобной несправедливости? Неужели мое творчество не только не принесло Сидзуко счастья, но, напротив, толкает ее на путь позора?! Это невыносимо!.. Сколько ни бейся, а сделать ничего не в силах. Ничего! Доводить до слез собственную сестру – вот единственное, на что я способен… Кричать, раздражаться – все, что я умею! Иногда я думаю: имею ли я вообще право жить? Иногда самому странно, как я еще не сошел с ума!
Нисидзима. Сидзуко как раз очень беспокоилась из-за этих ваших мыслей.