Читаем Эффект Ноцебо полностью

— Уже поняла, — улыбаюсь, глядя на него снизу вверх. Даже на своих далеко не маленьких каблуках я все равно значительно ниже всех мужчин семьи Хоггард.

— О, гляди-ка, стол с подарками, — Николас подходит к огромному, заваленному коробками полотну, и оценивающе пробегает по нему взглядом. — Как обычно предсказуемо. А что ты мне подаришь?

Мужчина с какой-то почти детской резвостью на пятках поворачивается ко мне и с предвкушением поглядывает на коробку, зажатую в моей руке.

— Хочешь, можешь открыть прямо сейчас, — протягиваю графитовый квадрат, перетянутый лаконичным черным бантом, в мужские ладони, повисшие в ожидании.

Ник молча развязывает ленту, методично разворачивает бумагу, а не рвет, как я думала, а затем добирается до самого содержимого. Зрачки расширяются, наполовину скрывая голубую радужку. Очень аккуратно Хоггард вытаскивает три пластинки знаменитой группы, рассматривая со всех сторон каждую, а затем переводит на меня полный безграничного восторга взгляд.

— Я помню, что в детстве ты мечтал о своей собственной коллекции, — немного волнуюсь и пожимаю плечами под пристальным мужским взглядом. — Нравится?

— Шутишь? Да это просто невероятный подарок! — Николас притягивает меня к себе и крепко обнимает. — Спасибо, Заноза. Я тебя люблю.

Столько эмоций в этом срывающемся шепоте, что глаза в который раз за все время пребывания в поместье обожгло солёными брызгами.

— С днём рождения, братец. И я тебя люблю.

— Наконец-то мы нашли вас!

Беатрис под руку с мужем притормозили возле нашей обнимающейся пары. Отрываюсь от Ника и осматриваю старших Хоггардов, которые идеально друг с другом совместимы. Трис в кремовом платье в пол, красиво подчёркивающем ее потрясающую фигуру, и Ричард в черном смокинге, словно только что сошел с журнала Times. Шикарнейшая пара.

— Тиффани, просто невероятно выглядишь, — женщина поцеловала меня в щеку, незаметно от мужчин подмигнув, — смело и дерзко, но потрясающе красиво. В этом вся ты.

— Смущаете, — лукаво улыбаюсь в ответ, потягивая шампанское, — спасибо вам за суету.

— Что ты, дорогая, обращайся в любое время.

Моя новоиспечённая семья всеми силами пытается делать так, будто ничего не происходит, даже не смотря на напряжённость ситуации. Будто через четыре месяца я не окажусь в тупике собственной жизни. Но именно за это им огромная благодарность. Потому что я хоть на время забываю о том дерьме, которое постоянно крутится вокруг, и просто наслаждаюсь моментом.

— Тиф, — бархатный голос Ричарда разбивает нашу беседу, — может всё-таки немного повременим с издательством? Пока все хотя бы как-то не разрешится.

— Даже не пытайтесь, Ричард. Мы уже все обговорили. Сидение в поместье все это время сведёт меня с ума, — снова делаю глоток шампанского, провожая взглядом Ника, отошедшего к друзьям. — Мы же решили все с Чарли.

— Да, знаю, но я попробовал попытать счастье ещё раз, пока его нет рядом.

— А вы не видели его? — оглядываюсь по сторонам в поисках стреднего из братьев, но замечаю раньше, чем прилетает ответ.

— Вон он. С Киллианом.

Последнее слово разрядило мое пространство, как молния небо. Собственный пульс загрохотал громом в ушах, разряды электричества молниями пробили сердце. Стопорюсь взглядом на двух мужчинах, что-то оживлённо обсуждающих, пока один из них не поднимает голову.

Глаза в глаза. Все эмоции, вспарывающие нутро за время его отсутствия, теперь молотят за грудиной, перемалывая все мое самообладание в фарш. Тело покрывается мурашками. Но когда Кил делает шаг мне на встречу, то я просто задыхаюсь.

<p>Глава 18</p>

Her Ghost — TW1GZ feat. Hidden Jayeem

Киллиан

— Что ты узнал?

Чарли в несвойственном ему нетерпении прожигает меня взглядом. Молча киваю на дверь и отзываю его в сторону от шумных компаний вокруг.

— Если откровенно, то толком нихрена. Этот Петтифер крупная шишка в известных кругах, но конкретно на кого он работает — тотальный мрак. По всем своим каналам уточнял, а ты знаешь, — передаю все свое скрытое неудовлетворение брату, — мои ребята мертвого подымут. У нас действительно серьезная проблема.

— Я понял. Теневой — это утопия. В какое беспросветное дерьмо залез Итон? — Чарли смачно матерится, на автомате сжимая ладони в кулаки. Обводит грандиозно обставленное помещение отсутствующим взглядом, но выхватывает кого-то из толпы и цепляется на несколько секунд, а затем снова возвращает ко мне на порядок потеплевшие глаза. — Нельзя допустить, чтобы ее затянуло в это дерьмо, Кил. Мы её не отобъем.

Слова, порой, бьют больнее. И я сам прекрасно понимаю, что ни наши деньги, ни положение семьи, ни моя политика в этом городе не помогут. Единственное, что мы можем сейчас — ограждать Тиффани от любых попыток посягательства. И у нас всего четыре месяца, чтобы найти хоть какую-то зацепку.

— Она для меня всегда была сестрой. Ею и осталась, не смотря на все, что происходило за последние годы, — брат снова бросает взгляд в сторону и улыбается. — Как обычно дерзко. Но крайне эффектно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Хоггард

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену