Читаем Ее первая любовь полностью

– Я объявил бы, что Джулиана – моя девушка и всегда была моей. Поэтому я не собираюсь отходить в сторону ради другого.

В его глазах она увидела то, что он не высказал словами. Боль, скрывавшуюся за хмурым видом, и одиночество, к которому этот человек считал себя приговоренным навсегда.

– Почему ты не сказал мне? – Ее голос был тих, но полон душевного напряжения. – Почему ты не сказал, когда я ждала свадьбу с ним, потому что поняла, что не смогу выйти за тебя?

Отпустив ее руку, Эллиот снова посветил фонарем вокруг.

– Потому что кого бы ты увидела перед собой, если бы я притащился к тебе после своего возвращения из Индии? Форменную развалину. Человека, который боится темноты и точно так же боится света. Я был ничто. – Он говорил страстно. – Ты увидела бы, какие номера я выкидываю. Вряд ли тебе захотелось бы иметь такого мужа. Или вышла бы за меня из жалости, а я не вынес бы этого. Мне хотелось дать тебе что-то. Дом, мужа, который может ходить, расправив плечи…

Джулиана стояла, замерев, не имея сил двинуться с места. Ей стало трудно дышать из-за туго зашнурованного корсета. Одна мысль всегда волновала ее больше остальных – она не понимала, как Эллиот относился к ней. Все эти годы, когда она вспоминала о нем и мечтала оказаться рядом с ним, зная, что он путешествует по свету и что ей до него не дотянуться, Эллиот, оказывается, думал о ней.

– Ты должен был мне рассказать, – прошептала Джулиана.

Выражение его лица не изменилось, но она поняла, что он снова замкнулся в себе.

– Теперь ты знаешь.

Эллиот повернулся и зашагал в темноту.

Джулиана заторопилась за ним. Сердце было готово вырваться из груди. Она металась между восторгом и гневом, недоумением и дикой радостью. Эллиот, красавец Эллиот, юноша, которого она любила с незапамятных времен, желал ее все это время! Она наблюдала за ним, когда он карабкался на дерево, чтобы снять с ветки котенка, исподтишка восхищалась его ловкими и грациозными движениями, одновременно делая вид, что ее это совсем не интересует. Ощущение от тугой щеки, в которую она поцеловала его в знак признательности, хранилось в ее памяти в течение нескольких недель. Поцелуй, который он украл у нее, когда они танцевали на ее первом балу, этот поцелуй длился потом годами.

Ее ноги зашлепали по воде, вырывая из мира воспоминаний.

– Где мы сейчас? – Она подхватила намокшие юбки.

Эллиот поводил фонарем из стороны в сторону.

– Если я не ошибаюсь, это пещера в склоне горы между Макгрегорами и Россморанами. – Эллиот снова взял жену за руку. Его рука была теплой.

– Почему тут сыро?

– Туннель тянется вдоль реки. Река может даже прорвать его.

Он медленно вел ее за собой, поднимая фонарь и внимательно осматривая дорогу и только потом позволяя Джулиане делать шаг вперед. Пол пещеры шел под уклон. Вдоль него ручейком стекала вода.

Эллиот шел уверенно. Ей пришла в голову мысль, что хорошо бы побеспокоиться о том, сумеет ли он найти дорогу назад. Но беспокойства не было. Он изучил планы, уже облазал здесь все, а в Индии его нанимали как раз для таких дел – провести обследование местности, обнаружить вещи, найти дорогу для других.

Сейчас Эллиот демонстрировал свои способности и спокойную компетентность. Того опустошенного человека с дикими глазами, который несколько минут назад признался, что собирался приехать в Эдинбург, чтобы расстроить ее свадьбу, больше не было.

Он вел ее по гладкому каменному полу к более высокому концу тоннеля. Слева до них доносился шум реки. Во влажной духоте Джулиана ощутила слабый приток свежего воздуха.

Эллиот безошибочно доставил ее к выходу наружу. Лаз на уровне его головы зарос густым кустарником. Эллиот задул свечу в своем фонаре, передал его Джулиане, а сам принялся очищать проход от растений.

Он легко выдрал тонкие побеги, но перед самым выходом из пещеры срослись два куста. Пролезть через них было возможно, но с трудом и оцарапавшись.

Забрав у нее оба фонаря, Эллиот задул свечу и в ее фонаре, а потом выкинул их через лаз наружу. Подтянулся на руках и ползком, карабкаясь, почти протиснулся мимо тех двух кустов. Тут килт зацепился за тонкие ветки и задрался, выставив на обозрение бедра и все, что выше их.

– Эллиот, – тихо воскликнула Джулиана, – ты знаешь, что под ним у тебя ничего нет?

Его крепкие бедра и тугие ягодицы работали, помогая выбраться наружу. Джулиана опасливо подошла вплотную к лазу. Вверху показалось лицо Эллиота, его глаза озорно смеялись.

– Я ведь шотландец.

Сломав еще несколько веток в проходе, он протянул ей руку. Джулиана уцепилась за нее и, извиваясь и помогая себе коленями, вылезла наружу. Рубашка Махиндара порвалась в нескольких местах и перепачкалась.

Пещера открывалась на почти отвесный склон горы. Прижавшись к скале, Эллиот помог Джулиане найти точки опоры – пучки травы, которые не сорвались бы вниз под ногами.

Они выбрались на небольшой плоский участок на склоне. Здесь не росли деревья, только кустарник, такой же как на выходе из пещеры, и были навалены груды камней. Склон круто уходил вниз. Там шумела река. Один неверный шаг, и Джулиана свалилась бы в нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Маккензи

Похожие книги