Читаем Ее первая любовь полностью

Появилась Агата. Молча подошла к кровати, посмотрела на ребенка, завернутого в розовое одеяло:

– Девочка… Как назвала?

– Линда.

– Ну, ладно…

Означало ли "ладно", что она смирилась и Джин с ребенком получили "добро", Агата сама не знала. Но сейчас она не могла сказать этой дурехе, чтобы искала другую квартиру. Пусть поживут, там видно будет…

Все, что беременность портила во внешности Джин, миновало. Теперь это была прекрасная в своем расцвете молодая женщина. Миссис Гастингс, невзначай увидев Джин на улице, вознамерилась вернуть продавщицу, которая и прежде привлекала покупателей. Она пришла, уселась на стул Риччи, поахала над ребенком, спросила, как чувствует себя молодая мама, и объявила Джин, что место ждет ее.

– Хоть завтра становись за прилавок!

– У меня есть работа.

– Какая? - Миссис Гастингс удивилась и искренне обиделась.

– Она развозит рыбу! - выглянула из кухни Агата.

Миссис Гастингс повернулась к Джин:

– Это правда?

– Правда.

– Но разве можно сравнить…

– Нельзя! - отрезала Агата. - Там ей никто не скажет, что она пугает покупателей! - И скрылась в кухне.

Миссис Гастингс молча смотрела на Джин.

– Ну что ж, - наконец произнесла она. - Надеюсь, ты еще передумаешь.

Она поднялась и ушла. Агата тотчас появилась вновь:

– Получила старуха? Так ей и надо! Иди ко мне, рыба готова…

Джин работала у Бартоломью. Дважды в день она заезжала домой, чтобы покормить дочку. После каждой поездки Бартоломью расплачивался, добавляя к деньгам рыбу. Джин могла быть довольна. Однако поездки утомляли, а главное - она не всегда успевала вовремя накормить Линду, и голодная девочка заходилась в плаче. В результате, как предсказывала миссис Гастингс, Джин вернулась в кондитерскую.

Снова зачастили мужчины-покупатели. Миссис Гастингс была довольна. А Джин замирала всякий раз, когда в кондитерской появлялся мистер Плейс. Она боялась, что тот спросит, готов ли у нее ответ. Но он покупал пирожные и молча уходил. Нервы Джин не выдерживали напряжения, и она сама хотела, чтобы он наконец заговорил, лишь бы избавиться от изнурявшего ее ожидания. То подавленное, то возбужденное состояние матери отразилось на Линде. Девочка плохо спала и ела, стала плаксивой. Джин замечала косые взгляды Агаты, слышала чертыханье пекаря, который все чаще оставался ночевать у хромой любовницы…

Мистер Плейс подкараулил ее на пути к кондитерской. Не разыгрывая случайной встречи, признался, что ждет ее.

– Я хотел пригласить вас в гости, - сказал он и тут же добавил: - Я и моя мама будем рады, если вы придете.

– Спасибо… - Джин подыскивала повод, позволявший отказаться. - Но я не могу оставить дочку.

Это была правда. Первое время Джин клала Линду у стенки, загораживая кровать с внешней стороны стулом Риччи. Возвращаясь домой, Джин находила дочку в том же положении. Когда девочка начала ползать, пришлось купить кроватку с высокими бортами, через которые она не могла перевалиться. И теперь, отказывая мистеру Плейсу, Джин боялась не того, что Линда упадет, а ее плача, злившего Агату и пекаря.

– Приходите с дочкой, - сказал мистер Плейс. - Мы приглашаем вас обеих.

Джин представила себя с Линдой на руках, входящих в дом Плейса. Это могло быть истолковано однозначно - что она согласна жить с ним.

– Хорошо, я приду.

Дома она накормила Линду, уложила спать и отправилась в гости. Она еще не бывала в этой части города, хотя место, где жил управляющий, находилось неподалеку от хлебозавода. Уютный зеленый район был застроен коттеджами в окружении зеленых газонов и цветников. Дом мистера Плейса оказался просторным, с мансардой. С улицы его палисадник ограждал белый штакетник. Калитку украшал красный электрический звонок с белой кнопкой. Занавеси в доме, стоявшем в глубине двора, были спущены. Но Джин не сомневалась, что ее разглядывают.

Она позвонила. На пороге дома появилась высокая женщина. Джин подумала о низеньком мистере Плейсе и удивленно смотрела на приближавшуюся фигуру.

– Здравствуйте, Джин, - сказала мать мистера Плейса. - А где малышка? Мартин говорил, вы придете вдвоем.

– Линда уснула, мне жаль было будить ее.

– Понимаю. - Миссис Плейс приветливо улыбалась, но Джин не была уверена, что ее ложь не разгадана.

Хозяйка повела ее за дом, в сад, где был небольшой искусственный водоем.

– Я рада, что вы пришли, - говорила миссис Плейс. - Мартин немного задержится, так что мы с вами поскучаем… Посидим здесь или пойдем в дом?

– Как хотите, - сказала Джин.

– Тогда пойдем в дом, я приготовлю нам по чашке чаю.

Джин понимала, что чай давно готов, матери мистера Плейса хотелось показать гостье, как они живут. Не похвастать, нет, а именно показать, чтобы Джин убедилась, что ей здесь будет хорошо.

Ей понравилось все - и сад, по которому бегала бы Линда, и дом с большой гостиной, украшенной камином, и широкий кожаный диван, на котором Линда могла бы прыгать, и добродушный лохматый пес, и сама миссис Плейс. Да, ей нравилось все. Кроме мистера Плейса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену