От этих слов Джулио Эдера смутилась и поспешила перевести разговор на другую тему.
— Скажи, а как тебе показались картины Андреа?
— Я не большой знаток живописи… — замялся Джулио, не желая прямо сказать, что работы Андреа кажутся ему беспомощными, лишёнными какой бы то ни было оригинальности.
— Ох, — вздохнула Эдера, хорошо понимая то, что не захотел высказать Джулио.
К ним подошёл сияющий Андреа и радостно сообщил, что критики, которым его представила Мелоди, наговорили ему много приятных слов.
— Я очень рада за тебя, — сказала Эдера.
— Кстати, — нерешительно начал Андреа. — Мелоди попозже хотела бы организовать ужин с критиками и одним крупным бизнесменом. Естественно, можешь пойти и ты… Если хочешь…
— Нет, спасибо… Будет лучше, если ты пойдёшь один, — как можно более спокойно постаралась ответить Эдера, но голос её предательски дрогнул, и она не сумела скрыть обиды.
Андреа же то ли не хотел этого замечать, то ли, увлечённый своими проблемами, и в самом деле не заметил.
— Да, тебе было бы там скучно, — сказал он и опять оставил Эдеру и Джулио одних.
— Ну что с тобой? — спросила Эдера, увидев, как помрачнел Джулио. — Теперь я должна тебя подбадривать?
— Прости, Эдера, — пришёл в себя Джулио. — Но мне просто стыдно за него. Я еле сдержался, чтобы не поколотить его прямо здесь, при гостях.
— Я тоже, если ты заметил, держалась на пределе сил, — призналась Эдера. — Но это было в последний раз. Завтра я попытаюсь, наконец, расставить всё по своим местам.
— Я не знаю, что ты задумала, — сказал взволнованно Джулио, но хочу напомнить тебе: ты всегда и во всём можешь рассчитывать на меня.
Гости понемногу стали расходиться, и Ральф тоже подошёл к Андреа, чтобы проститься.
— Рад был с вами познакомиться. По-моему, выставка имеет огромный успех. До свидания.
— Да, это было замечательно, — добавила Мелоди. — Прими мои поздравления, Андреа. До скорой встречи!
— Одну минутку, Мелоди! — растерянно произнёс Андреа, а Ральф, усмехнувшись, отошёл в сторону.
— Но разве ты не проведёшь эту ночь со мной? — спросил, едва не плача, Андреа.
— Не могу, я должна идти с синьором Кариотисом, — развела руками Мелоди.
— Что значит, «не можешь»? — возмутился Андреа. — Ведь это же наш с тобой праздник, наш вечер, наша ночь!
— Не могу, — повторила Мелоди.
— Скажи лучше, что не хочешь! — гневно воскликнул Андреа. — Для тебя важнее этот денежный мешок!
— Андреа, успокойся, тебя могут услышать посторонние, — строго сказала Мелоди.
— Я жду, Мелоди, — напомнил Ральф.
— Да, я уже иду! До свидания, Андреа!
Оглядевшись по сторонам, Андреа увидел, что ни Эдеры, ни Джулио в зале уже нет. Послонявшись некоторое время среди ещё не покинувших галерею посетителей, он, впервые за последний месяц, поехал ночевать не в мастерскую, а домой. Каково же было его потрясение, когда он обнаружил, что Эдеры нет и там! «Неужели у них с Джулио роман?» — подумал Андреа, и это предположение оказалось очень неприятным для его самолюбия. «Пока я дни и ночи работал, она развлекалась с другим!» Он в нетерпении стал ходить из угла в угол, внимательно прислушиваясь, не остановилась ли возле дома машина, не скрипнула ли входная дверь… Когда Эдера, наконец, появилась, Андреа был взвинчен до предела.
— Как это прикажешь понимать? — гневно встретил он жену. — Уже первый час ночи!
— Я же не знала, что ты сегодня осчастливишь нас своим присутствием, — ничуть не смутилась Эдера, — и потому согласилась поужинать с Джулио. А что это ты так рано закончил свой ужин? Ведь там должны были присутствовать только интересные и, главное, приятные тебе люди!
— Ты ещё пытаешься надо мной издеваться? — вскипел Андреа. — Ты, которая имела наглость завести роман, наплевать на мужа?
— А ты уж не сошёл ли с ума? — парировала Эдера. — Или тебя, может быть, бросила Мелоди?
— Оставь в покое Мелоди! — закричал Андреа, ужаленный в самое больное место. — Мы говорим о тебе и о Джулио.
— Джулио — истинный друг! Он не мог оставить меня одну после того, как ты ясно дал мне понять, чтоб я не путалась у тебя под ногами, — выплеснула свою обиду Эдера. — А Мелоди… Думаю, если бы она согласилась провести с тобой ночь, то завтра тебе даже в голову не пришло бы спрашивать меня, где я была сегодня вечером.
— Вижу, ты способна говорить любые гадости, лишь бы оправдаться, — вынужден был защищаться Андреа.
— Мне не в чем оправдываться, — прямо посмотрела ему в глаза Эдера. — А вот тебе…
— Не надо продолжать! — Андреа не смог вынести испытующего взгляда Эдеры и отвёл глаза в сторону. — Я не забуду сегодняшней истории, имей это в виду! Спокойной ночи! — и он, резко повернувшись, вышел из комнаты.
Утром же ему пришлось выдержать ещё один неприятный разговор, только теперь уже с Мелоди.
— Будь любезен, объясни, что означает та сцена, которую ты устроил мне в галерее? — строго глядя на Андреа, потребовала она.
— А ты считаешь, я мог спокойно смотреть, как тебя уводит другой мужчина? — с обидой произнёс Андреа.