Читаем Джо Варвар и Чвокая Шмарь полностью

— Щекотливый Эскадрон! — крикнул он. — Вы — мое элитное войско и не должны знать ни жалости, ни сострадания! Сейчас вы спрячетесь в этом деревянном кролике, и его с помощью магии доставят к замку Рогатого Барона. Когда вы наконец окажетесь во дворе замка, то, соблюдая полную тишину, должны непременно дождаться темноты. Номер семь, ни в коем случае не смеяться! — Стоявший седьмым медвежонок с трудом подавил желание хихикнуть. — Как только пробьет полночь, вы стремительно выскочите из своего укрытия и захватите замок. Любое сопротивление следует подавлять щекоткой, применяемой с особой жестокостью — вплоть до смертельного исхода, если потребуется!

Медведи равнодушно кивали; ни следа каких-либо эмоций не появилось на их розовых мохнатых мордах.

— Желаю удачи. Щекотливый Эскадрон! — воскликнул доктор Блинч. — А теперь — занимайте места в «кролике»!

Ловко повернувшись кругом, плюшевые мишки построились и, отбивая шаг, последовали к «кролику» под лающие команды доктора Блинча: «Левой! Левой! Левой! Правой! Левой!»

— Неужели мы ничего не можем сделать? — беспомощно повторял Джо. — Бренда? Рэндальф? Роджер?

Бренда, пожав плечами, загремела цепями и вздохнула:

— Прости, Джо, но меня попросту застали врасплох.

— Я знал, что эта идея никуда не годится, — сказал Рэндальф, безнадежно качая головой. — Нам вообще не следовало пускаться в путешествие сюда. Господи, я ведь мог бы сейчас быть дома, лежать на своем королевском ложе, если бы не вы!

— Заткнись, Рэндальф! — презрительно свистнула Вероника.

Джо повернулся к Роджеру Морщинистому.

— А ты, неужели и ты ничего не можешь сделать, господин мой? — умоляюще спросил он. — Ведь ты самый могущественный волшебник в Чвокой IIIмари!

Морщинистое лицо Роджера странным образом исказилось: это он улыбался.

— Не тревожься так, молодой герой, — успокоил он Джо. — Я уже все сделал.

— Но как я могу не тревожиться? — воскликнул Джо. — Ведь если власть в Чвокой Шмари будет захвачена доктором Блиичем, то я не смогу попасть домой!

Тем временем первый розовый и голубоглазый мишка приблизился к лесенке, ведущей внутрь деревянного кролика. За ним следовал доктор Блинч в сопровождении Квентина.

— Подумать только, Милдред, — сказал один из каштанов на опушке своей сестре. — Они срубили Эдну и Диэдри, чтобы построить какую-то дурацкую штуковину похожую на кролика!

— Да, Милисента, просто позор! — ответила Милдред.

— Но если это означает, что доктор Блинч нас покидает, — послышался голос высокого раскидистого дерева, росшего позади двух каштанов, — то, возможно, их смерть стоила этого?

— Ах, у тебя нет сердца, Бернард! — дрожащим голосом воскликнула Милисента. — Ты твердый, как всякое красное дерево!

Первый медведь уже почти исчез внутри «кролика». Оживленные магией, «лапы» деревянного зверя подергивались, явно желая оттолкнуться от земли. Сердце Джо билось так, что его подташнивало. Через несколько мгновений Щекотливый Эскадрон исчезнет в недрах деревянного кролика, доктор Блинч плотно закроет дверцу люка, и они улетят захватывать замок Рогатого Барона…

И вдруг Джо услыхал легкий вздох. Глянув вниз, он заметил на земле что-то блестящее. Вглядевшись внимательнее, он чуть не охнул: там, легонько постукивая по краю сапога из свиной кожи — сапоги эти принадлежали Роджеру Морщинистому, — стояла маленькая чайная ложечка!

Джо сразу же узнал ее по изысканному узору на ручке! Это была та самая ложечка, которую он видел после восстания кухонной утвари и потом — в сокровищнице Марго. Теперь эта загадочная ложечка оказалась здесь. Но как? И зачем?

Лицо Роджера Морщинистого осветила улыбка.

— Как раз вовремя! — сказал он ложке. — А где остальные?

Ложечка вздохнула и, сделав легкий пируэт, склонила головку в ту сторону, откуда пришла.

— Посмотрите! — воскликнул Джо. — Вот они!

Из леса на поляну со всех сторон выбегала кухонная утварь — столовые ножи, вилки, ложки, поварешки, мясницкие тесаки, шампуры и вертелы, терки и шипцы для сахара со звоном и лязгом приближались к деревянному кролику, поднимая клубы пыли; но, несмотря на пыль, серебряные черпачки, лезвия и ручки ярко сверкали в лучах полуденного солнца.

Роджер Морщинистый нагнулся к ложечке и тихо молвил:

— Ну, теперь дело за тобой!

Ложечка, тихо вздохнув, легкими шажками сбежала со сцены и взобралась на лежавший поблизости крупный булыжник Она постучала по камню черенком, призывая кухонную утварь к молчанию, затем исполнила какой-то короткий воинственный танец, кивнула в сторону «кролика» и Щекотливого Эскадрона и, спрыгнув с камня, повела свою армию в бой.

Ножи угрожающе вжикали лезвиями, вилки звенели, выставляя вперед зубцы, ложки, на ходу стукаясь друг о друга черпачками, стеной шли на оцепеневшего от изумления доктора Блинча и насмерть перепуганного Квентина.

— Щекотливый Эскадрон! — завопил Блинч, срываясь на визг. — На помощь! Ко мне-е-е!

Перейти на страницу:

Все книги серии Чвокая Шмарь

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика