Читаем Джо Варвар и Чвокая Шмарь полностью

Дело в том, что разбуженная пронзительным воем и мяуканьем Сниффи и безнадежным тявканьем Генри Бренда открыла глаза и в ужасе обнаружила, что их лагерь превратился в настоящую темницу, так плотно они окружены стеной деревьев. В течение ночи деревья постепенно приближались к ним, и в итоге свободным оказался крошечный участок земли, почти равный по площади одеялу Норберта.

Бренда тут же вскочила на ноги и принялась будить своих друзей. Три глаза Норберта распахнулись мгновенно. Вероника разок сонно вздохнула и вытащила голову из-под теплого крыла. Джо повозился немного, поднял взлохмаченную голову и сел, изумленно озираясь вокруг.

– Что здесь происходит? – воскликнул он.

– Похоже, наши боевые друзья оказались не настолько бдительны, как мы надеялись, – сказала Бренда, качая головой.

Джо не сразу сумел подобрать нужные слова, когда увидел перед собой почти непроницаемую стену из стволов, покрытых грубой корой.

– Значит, деревья… умеют ходить? Они же стояли вон там! А теперь передвинулись, что ли?

– Ну вот и наш маленький толстяк проснулся! – послышался чей-то насмешливый голос у Джо за спиной.

Джо так и подскочил. Норберт тоже удивленно озирался.

– Это же дерево! – растерянно сказал он. – Это оно сказало!

– А вон тот здоровенный бугай срубил мне нижнюю ветку! – обиженно заявило другое дерево. – И мне! И мне! И мне! – послышался целый хор возмущенных голосов.

– Так! Мне все это совершенно не нравится, – мрачно промолвила Бренда. – Может быть, наш дорогой Роберт сумеет с помощью одного из ведомых ему заклятий убрать деревья с нашего пути?

– Я бы на это особенно не рассчитывала, – пробормотала Вероника, вспархивая в воздух, – Скорее, вам всем необходимы крылья!

– Эй, одна из них улетает! – воскликнул высокий бук с медной листвой.

– Это всего лишь попугайчик, – примирительно заметил его сосед. – Мелкие птицы для нас значения в данном случае не имеют.

– Не имеют значения! – пронзительно вскрикнула возмущенная Вероника, ловко разворачиваясь в воздухе и камнем падая Норберту на голову. – Осмелюсь заметить, что в значительной степени именно я заставляю вертеться колесики данной операции!

– А главный среди них – тот толстяк, что разлегся на стволе покойной тети Этель! – заметил кто-то из деревьев. – Когда не спит, конечно.

– Ничего, я сейчас его разбужу! – прогремел гигантский конский каштан, стряхивая с ветвей целый дождь колючих плодов. Каштаны так и посыпались на Рэндальфа, заставив его с воплями вскочить.

– Ничего, в следующий раз будет знать, как вести себя в Эльфийском Лесу, – удовлетворенно пробормотал каштан.

Рэндальф с достоинством поправил свою остроконечную шляпу и произнес:

– Тут явно какое-то недопонимание. Мы находимся в походе, имеющем крайне важную цель, а здесь остановились всего лишь на ночлег.

– «Остановились!» Ну и нахал этот парень! – воскликнуло одно из деревьев. – Интересно, понравилось бы ему, если бы мы вломились к нему в дом и разожгли там костер, используя его бороду как растопку?

– А потом улеглись на тело ЕГО тети? – подхватил еще кто-то.

– Вряд ли он был бы от этого в восторге, – послышался голос из задних рядов. – Ох, вряд ли! Давай, Берт, урони на него сухой сук, да потолще!

– Чего же ты ждешь, Рональд? – воскликнула Бренда. – Произнеси наконец какое-нибудь заклятие!

– О, если б он мог!.. – многозначительно промолвила Вероника.

– Заткнись, Вероника! – огрызнулся Рэндальф. – Почему бы тебе самой не сделать для всех что-нибудь полезное, а не торчать наверху в полной безопасности? Лучше бы помощь привела!

– Какую помощь? – поинтересовалась Вероника. – Дружественных лесорубов? Или, может, стаю хорошо обученных дятлов?

Бренда молча выхватила из ножен меч. Норберт покрепче сжал рукоять боевого топора. Джо тоже стиснул в руках свой маленький меч и встал спиной к спине с Рэндальфом. Их полянка с каждой минутой становилась все меньше и меньше.

– Интересно, неужели они надеются воевать с нами при помощи этих штуковин? – фыркали деревья. – Видно, не понимают, что нас тут ОЧЕНЬ много, а их – ОЧЕНЬ мало!

– Ах, и зачем только я согласился отправиться в это безумное путешествие! – заныл Рэндальф. – И с какой стати решил, что мы способны добраться до проклятой Хихикающей Поляны да еще и уничтожить доктора Блинча? Глупец, ах какой же я глупец! – Рыдая, он упал на колени.

– Мне кажется, он сказал «уничтожить доктора Блинча»? – удивленно переспросило одно из деревьев. – Он так сказал? Ты слышал, Энид?

– Вечно ты ничего не можешь как следует расслышать, Эшли!

– Да, он так и сказал: «уничтожить», – послышался хриплый голос. – Определенно так.

– Но это же прекрасно! – радостно воскликнул кто-то из лесной чащи. – Может быть, нам все же стоило бы позволить им пройти?

Перейти на страницу:

Все книги серии Чвокая Шмарь

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей